1 Reis 13

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 Por ordem do SENHOR, veio um homem de Deus de Judá a Betel; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso. Eis que, por ordem do SENHOR, um homem de Deus foi de Judá a Betel; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
2 O homem clamou contra o altar, por ordem do SENHOR: Altar, altar! Assim diz o SENHOR: Um filho nascerá à dinastia de Davi, cujo nome será Josias; ele sacrificará sobre ti os sacerdotes dos altos que sobre ti queimam incenso, e ossos de homens se queimarão sobre ti. Por ordem do SENHOR, o profeta clamou contra o altar e disse: — Altar, altar! Assim diz o SENHOR: “Eis que um filho nascerá à casa de Davi, cujo nome será Josias. Em cima de você ele sacrificará os sacerdotes dos lugares altos que queimam incenso em cima de você. Ossos humanos serão queimados em cima de você.”
3 Naquele mesmo dia, ele deu um sinal, dizendo: Este é o sinal de que o SENHOR falou: O altar se partirá, e a cinza que está sobre ele se derramará. Naquele mesmo dia o profeta deu um sinal, dizendo: — Este é o sinal de que foi o SENHOR quem falou: Eis que o altar se fenderá, e as cinzas que estão sobre ele se espalharão.
4 Quando o rei Jeroboão ouviu a palavra que o homem de Deus clamara contra o altar de Betel, estendeu a mão, dizendo: Prendei-o! Mas a mão que estendera contra ele secou, e Jeroboão não conseguia mais recolhê-la. Quando o rei ouviu as palavras que o homem de Deus proferiu contra o altar de Betel, Jeroboão estendeu a mão de sobre o altar, dizendo: — Prendam esse homem! Mas a mão que ele tinha estendido contra o homem de Deus secou, e ele não a podia recolher.
5 Então, o altar se partiu, e a cinza se derramou do altar, conforme o sinal que o homem de Deus havia anunciado por ordem do SENHOR. O altar se fendeu, e as cinzas se espalharam pelo chão, conforme o sinal que o homem de Deus tinha dado por ordem do SENHOR.
6 Então o rei disse ao homem de Deus: Intercede ao SENHOR, teu Deus, por mim, para que minha mão volte ao que era. O homem de Deus suplicou ao SENHOR, e a mão do rei voltou a ser como antes. Então o rei disse ao homem de Deus: — Implore o favor do SENHOR, seu Deus, e ore por mim, para que eu possa recolher a mão. O homem de Deus implorou o favor do SENHOR, e a mão do rei se recolheu e ficou como antes.
7 E o rei disse ao homem de Deus: Vem comigo à minha casa para uma refeição. Eu te recompensarei. Então o rei disse ao homem de Deus: — Venha comigo até a minha casa e coma alguma coisa; e eu o recompensarei.
8 Mas o homem de Deus respondeu ao rei: Ainda que me desses metade do teu reino, não iria contigo, nem comeria pão, nem beberia água neste lugar. Porém o homem de Deus disse ao rei: — Ainda que me desse a metade da sua casa, eu não o acompanharia e não comeria nem beberia nada neste lugar.
9 Porque o SENHOR me ordenou pela sua palavra: Não comas pão, nem bebas água, nem voltes pelo caminho por onde vieste. Porque assim me ordenou o SENHOR Deus pela sua palavra, dizendo: “Não coma nem beba nada naquele lugar; e não volte pelo caminho por onde você foi.”
10 Então, ele foi por outro caminho e não voltou por onde havia ido a Betel. E ele se foi por outro caminho, e não voltou pelo caminho por onde tinha ido a Betel.
11 Em Betel morava um velho profeta. Seus filhos vieram contar-lhe tudo o que o homem de Deus havia feito aquele dia em Betel; e contaram também o que ele tinha dito ao rei. Em Betel morava um velho profeta. Os seus filhos vieram e lhe contaram tudo o que o homem de Deus havia feito naquele dia em Betel. Também lhe contaram as palavras que ele tinha dito ao rei.
12 E seu pai perguntou-lhes: Por onde ele foi? Pois seus filhos haviam visto o caminho que o homem de Deus, que viera de Judá, havia seguido. Então o pai perguntou aos seus filhos: — Por que caminho ele se foi? E eles lhe mostraram o caminho que havia sido tomado pelo homem de Deus que tinha vindo de Judá.
13 Então ele disse a seus filhos: Selai o jumento para mim. Eles selaram o jumento, e ele o montou. Então ele disse aos seus filhos: — Ponham a sela no meu jumento. Eles puseram a sela no jumento, e o profeta montou.
14 Indo à procura do homem de Deus, achou-o sentado debaixo de um carvalho e perguntou-lhe: És tu o homem de Deus que veio de Judá? Ele respondeu: Sou. Então ele foi atrás do homem de Deus e, achando-o sentado debaixo de um carvalho, perguntou-lhe: — Você é o homem de Deus que veio de Judá? Ele respondeu: — Sou eu mesmo.
15 Então ele lhe disse: Acompanha-me até em casa e come pão. Então o velho profeta lhe disse: — Venha comigo até a minha casa e coma alguma coisa.
16 Mas ele insistiu: Não posso voltar contigo, nem entrar em tua casa; tampouco comerei pão, nem beberei água contigo neste lugar; Mas o profeta de Judá respondeu: — Não posso voltar com você, nem entrar em sua casa. Não posso comer nem beber nada com você neste lugar.
17 porque me foi mandado pela palavra de SENHOR: Ali não comas pão, nem bebas água, nem voltes pelo caminho por onde vieste. Porque me foi dito pela palavra do SENHOR: “Ali, você não deve comer nem beber nada; também não deve voltar pelo caminho por onde foi.”
18 Mas o outro lhe respondeu: Eu também sou profeta como tu, e um anjo me falou por ordem do SENHOR: Faze-o voltar contigo a tua casa, para que coma pão e beba água. Mas o velho profeta estava mentindo. O velho profeta respondeu: — Também eu sou profeta como você, e um anjo me falou por ordem do SENHOR, dizendo: “Faça-o voltar com você à sua casa, para que coma e beba alguma coisa.” Mas isso era mentira.
19 Assim, o homem voltou com ele, comeu pão em sua casa e bebeu água. Então ele voltou com o velho profeta e comeu e bebeu na casa dele.
20 Quando estavam assentados à mesa, a palavra do SENHOR veio ao profeta que o havia feito voltar; Estando eles à mesa, a palavra do SENHOR veio ao profeta que o tinha feito voltar,
21 e ele clamou ao homem de Deus que viera de Judá: Assim diz o SENHOR: Porque foste rebelde à ordem do SENHOR e não guardaste o mandamento que o SENHOR, teu Deus, te deu, e ele gritou para o homem de Deus que tinha vindo de Judá, dizendo: — Assim diz o SENHOR: “Você foi rebelde à palavra do SENHOR e não guardou o mandamento que o SENHOR, seu Deus, lhe havia ordenado.
22 mas voltaste, comeste pão e bebeste água no lugar em que te havia falado: Não comas pão, nem bebas água; o teu cadáver não entrará no sepulcro de teus pais. Você voltou, comeu e bebeu no lugar onde ele havia ordenado que você não deveria comer nem beber. Por isso, o seu cadáver não será sepultado no sepulcro dos seus pais.”
23 Depois que ele comeu e bebeu, o profeta que o havia feito voltar selou o jumento para ele. Depois que ele tinha comido e bebido, o velho profeta pôs a sela no jumento para o homem de Deus a quem ele tinha feito voltar.
24 Ele se foi, mas um leão o atacou no caminho e o matou; o seu cadáver ficou estendido no caminho, e o jumento estava parado ao lado dele; e também o leão estava ao lado do cadáver. Ele foi embora e, no caminho, um leão o encontrou e o matou. O cadáver dele ficou estendido no caminho, e o jumento e o leão ficaram parados junto ao cadáver.
25 Alguns homens passaram por ali e viram o cadáver estendido no caminho e o leão ao lado dele. Então, foram contar isso na cidade onde o velho profeta habitava. Eis que alguns homens passaram e viram o corpo jogado no caminho, bem como o leão parado junto ao corpo. Então foram e o disseram na cidade onde o velho profeta morava.
26 Quando o profeta que o havia feito voltar do caminho ouviu isso, disse: É o homem de Deus, que foi rebelde à palavra do SENHOR; por isso o SENHOR o entregou ao leão, que o despedaçou e matou, conforme a palavra que o SENHOR lhe tinha dito. Quando o profeta que o tinha feito voltar do caminho ouviu isso, disse: — É o homem de Deus que foi rebelde à palavra do SENHOR. Por isso, o SENHOR o entregou ao leão, que o despedaçou e matou, segundo a palavra que o SENHOR lhe tinha dito.
27 E disse a seus filhos: Selai o jumento. Eles o selaram. Então disse aos seus filhos: — Ponham a sela no meu jumento. E eles fizeram o que o pai pediu.
28 Chegando lá, encontrou o cadáver estendido no caminho e o jumento e o leão parados ao lado do cadáver. O leão não havia devorado o corpo, nem despedaçado o jumento. Ele foi e encontrou o cadáver estendido no caminho, e o jumento e o leão parados junto ao cadáver. O leão não tinha devorado o corpo, nem despedaçado o jumento.
29 Então, o profeta levantou o cadáver do homem de Deus e, pondo-o em cima do jumento, levou-o consigo. E o velho profeta veio à cidade para chorar por ele e o sepultar. Então o profeta levantou o cadáver do homem de Deus, pôs sobre o jumento e o levou de volta. Assim, o velho profeta entrou na cidade, para o chorar e sepultar.
30 Ele o enterrou no seu próprio sepulcro; e choraram por ele, dizendo: Ah, irmão meu! Depositou o cadáver no seu próprio sepulcro. E o prantearam, dizendo: — Ah, meu irmão!
31 Depois de sepultá-lo, disse a seus filhos: Quando eu morrer, sepultai-me no sepulcro onde está o homem de Deus; colocai os meus ossos junto aos ossos dele. Depois de o haver sepultado, disse aos seus filhos: — Quando eu morrer, sepultem-me no túmulo em que o homem de Deus está sepultado; ponham os meus ossos junto aos ossos dele.
32 Porque certamente se cumprirá o que, pela palavra do SENHOR, clamou contra o altar que está em Betel, como também contra todos os santuários dos altos que estão nas cidades de Samaria. Porque certamente se cumprirá o que por ordem do SENHOR ele clamou contra o altar que está em Betel e contra todos os templos que existem nos lugares altos das cidades de Samaria.
33 Jeroboão não deixou o seu mau caminho nem mesmo depois dessas coisas, mas voltou a estabelecer dentre todo o povo sacerdotes para os altares das colinas; e consagrava qualquer que quisesse ser sacerdote dos altares das colinas. Depois destas coisas, Jeroboão ainda persistiu em seu mau caminho; e continuou a constituir pessoas tiradas do meio do povo como sacerdotes para os lugares altos; a quem o desejasse, ele consagrava para sacerdote dos lugares altos.
34 Esse foi o pecado da família de Jeroboão, que resultou na sua destruição e extinção da face da terra. Isso se tornou em pecado à casa de Jeroboão, para destruí-la e extingui-la da face da terra.