1 Reis 21
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Nabote, um homem de Jezreel, tinha uma plantação de uvas nos arredores da cidade, ao lado do palácio do rei Acabe. | Depois disto, aconteceu o seguinte: Nabote, o jezreelita, possuía uma vinha ao lado do palácio que Acabe, rei de Samaria, tinha em Jezreel. |
| 2 | Um dia o rei falou com ele, mostrando interesse em comprar aquela propriedade. “Desejo a sua vinha para formar uma horta”, explicou o rei, “já que fica ao lado do palácio. Em troca eu lhe darei uma vinha melhor ou, se for do seu agrado, eu lhe pagarei um preço justo por ela”. | Acabe disse a Nabote: — Dê-me a sua vinha, para que me sirva de horta, pois está perto, ao lado do meu palácio. Em troca eu lhe darei outra, melhor. Ou, se for do seu agrado, darei em dinheiro o que ela vale. |
| 3 | Nabote, porém, respondeu: “O SENHOR me proíbe de dar essa terra que é herança dos meus pais”. | Porém Nabote disse a Acabe: — Que o SENHOR Deus me livre de lhe dar a herança de meus pais. |
| 4 | Então Acabe voltou ao palácio aborrecido e com muita raiva, porque Nabote, de Jezreel, lhe havia dito: “Não darei a herança dos meus pais”. Ele não quis saber de comer; foi deitar-se e virou o rosto para a parede! | Então Acabe voltou para casa aborrecido e indignado com o que Nabote, o jezreelita, lhe havia falado, quando disse: “Não lhe darei a herança de meus pais.” E se deitou na cama, voltou o rosto para a parede e não quis comer. |
| 5 | “O que está acontecendo com você?”, perguntou sua esposa Jezabel. “Por que você não se alimenta? O que deixou você assim tão aborrecido?” | Porém Jezabel, a esposa, foi falar com ele e perguntou: — Que é isso que você tem? Por que está assim aborrecido e não quer comer nada? |
| 6 | “Pedi a Nabote que me vendesse a sua plantação de uvas, ou que trocasse por outra terra, e ele não quis fazer o negócio”, Acabe disse a ela. | Acabe respondeu: — É porque falei com Nabote, o jezreelita, e lhe disse: “Dê-me a sua vinha por dinheiro; ou, se preferir, lhe darei outra em troca.” Porém ele disse: “Não lhe darei a minha vinha.” |
| 7 | “Afinal de contas, você é ou não é o rei de Israel?”, perguntou Jezabel. “Levante-se, coma e não se preocupe com isso. Eu vou conseguir a plantação de uvas de Nabote, de Jezreel!” | Então Jezabel, sua esposa, lhe disse: — Você está governando Israel ou não? Levante-se, venha comer e alegre o seu coração; eu lhe darei a vinha de Nabote, o jezreelita. |
| 8 | Então ela escreveu algumas cartas em nome de Acabe, selou as cartas com o selo real, e mandou às autoridades de Jezreel, onde Nabote morava. | Então Jezabel escreveu cartas em nome de Acabe, selou-as com o sinete dele e as enviou aos anciãos e aos nobres que moravam com Nabote na cidade dele. |
| 9 | Na carta ela escreveu: “Reúnam os moradores da cidade e anunciem um dia de jejum e oração. Depois façam com que Nabote compareça num lugar de destaque entre o povo, | E nas cartas ela escreveu o seguinte: “Anunciem um dia de jejum e tragam Nabote para a frente do povo. |
| 10 | e encontrem dois homens vadios que o acusem de amaldiçoar Deus e o rei. Depois levem Nabote para fora e o matem a pedradas”. | Ponham sentados na frente dele dois homens malignos, que testemunhem contra ele, dizendo: ‘Você blasfemou contra Deus e contra o rei.’ Depois, levem-no para fora e o apedrejem, para que morra.” |
| 11 | Os anciãos da cidade de Nabote e outros líderes fizeram conforme as instruções da rainha Jezabel. | Os homens daquela cidade, os anciãos e os nobres que moravam com Nabote fizeram o que Jezabel lhes ordenou, segundo estava escrito nas cartas que lhes havia mandado. |
| 12 | Oficializaram o jejum e colocaram Nabote para sentar-se num lugar de destaque no meio do povo. | Anunciaram um dia de jejum e deram a Nabote um lugar de destaque na frente do povo. |
| 13 | Então dois homens de mau caráter acusaram Nabote diante do povo, dizendo: “Nabote amaldiçoou Deus e o rei”. E ele foi arrastado para fora da cidade e apedrejado até morrer. | Então vieram dois homens malignos, sentaram-se na frente dele e testemunharam contra ele, contra Nabote, diante do povo, dizendo: — Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram, e ele morreu. |
| 14 | Os anciãos da cidade e os outros líderes mandaram dizer a Jezabel: “Nabote foi apedrejado e está morto”. | Então mandaram dizer a Jezabel: — Nabote foi apedrejado e morreu. |
| 15 | Quando Jezabel ouviu a notícia de que Nabote havia sido apedrejado até morrer, disse a Acabe: “Lembra-se daquela plantação de uvas que Nabote não quis vender a você? Bem, você pode ficar com ela agora! Ele está morto!” | Quando Jezabel ouviu que Nabote tinha sido apedrejado e estava morto, disse a Acabe: — Levante-se e tome posse da vinha que Nabote, o jezreelita, não quis dar a você por dinheiro. Porque Nabote não está mais vivo; morreu. |
| 16 | Quando Acabe ouviu que Nabote estava morto, desceu para tomar posse daquela plantação de uvas. | Quando Acabe ouviu que Nabote estava morto, levantou-se para ir até a vinha de Nabote, o jezreelita, para tomar posse dela. |
| 17 | Então a palavra do SENHOR veio a Elias, o tesbita: | Então a palavra do SENHOR veio a Elias, o tesbita, dizendo: |
| 18 | “Vá até Samaria para se encontrar com o rei Acabe. Ele está na plantação de uvas de Nabote, a fim de tomar posse dela. | — Levante-se, vá encontrar-se com Acabe, rei de Israel, que mora em Samaria. Eis que ele está na vinha de Nabote, aonde foi para tomar posse dela. |
| 19 | Diga a ele: ‘Assim diz o SENHOR: Já não basta o mal em matar Nabote? Era preciso que você se apossasse de sua propriedade?’ E acrescente: ‘Assim diz o SENHOR: Por causa disto, os cães vão lamber o seu sangue fora da cidade, da mesma maneira como lamberam o sangue de Nabote!’ ” | Fale com ele, dizendo: Assim diz o SENHOR: “Você matou e, ainda por cima, tomou a herança?” Fale também o seguinte: Assim diz o SENHOR: “No mesmo lugar onde os cães lamberam o sangue de Nabote, cães lamberão o seu sangue — sim, o seu sangue.” |
| 20 | “Então o meu inimigo me encontrou!”, exclamou Acabe ao ver Elias. “Sim”, respondeu Elias, “por que você se vendeu para fazer o que era mau aos olhos do SENHOR? | Acabe perguntou a Elias: — Então, meu inimigo, você já me achou? Elias respondeu: — Achei, sim, porque você já se vendeu para fazer o que é mau aos olhos do SENHOR. |
| 21 | Por isso, ele diz: ‘Eu vou fazer com que a desgraça caia sobre você e vou acabar com você. E não vou permitir que sobreviva nenhum dos seus descendentes do sexo masculino, tanto escravo como livre! | Eis que trarei o mal sobre você, arrancarei a sua posteridade e exterminarei de Acabe todos do sexo masculino, quer escravo quer livre, em Israel. |
| 22 | Vou fazer com a sua família o mesmo que fiz com a família do rei Jeroboão, filho de Nebate, e com a família do rei Baasa, filho de Aías, porque você provocou a ira de Deus e levou todo o Israel a pecar’. | Farei com a sua casa o mesmo que fiz com a casa de Jeroboão, filho de Nebate, e com a casa de Baasa, filho de Aías, por causa da provocação com que você me irritou e levou Israel a pecar. |
| 23 | “E a respeito de Jezabel o SENHOR diz: ‘Os cães vão devorar o corpo de sua esposa Jezabel, junto aos muros de Jezreel’. | — Também de Jezabel o SENHOR falou: “Os cães devorarão Jezabel dentro das muralhas de Jezreel. |
| 24 | “Os membros que pertencem à família de Acabe que morrerem na cidade serão comidos pelos cães, e os que morrerem no campo serão comidos pelas aves dos céus”. | Se alguém da casa de Acabe morrer na cidade, os cães o comerão; e se alguém morrer no campo, as aves do céu o comerão.” |
| 25 | Nenhuma outra pessoa se vendeu tão completamente como Acabe, pois sua esposa Jezabel conseguiu que ele fizesse toda espécie de mal que o SENHOR reprova. | Nunca houve ninguém igual a Acabe, que se vendeu para fazer o que era mau aos olhos do SENHOR, porque Jezabel, sua esposa, o instigava. |
| 26 | Ele foi culpado porque adorou ídolos como adoraram os amorreus, povo que o SENHOR tinha expulsado da terra para dar lugar ao povo de Israel. | Ele fez grandes abominações, seguindo os ídolos, conforme tudo o que fizeram os amorreus, que o SENHOR expulsou de diante dos filhos de Israel. |
| 27 | Quando Acabe ouviu essas profecias, rasgou as roupas, usou roupa feita de pano de saco, jejuou, passou a dormir em cima de panos de saco e a andar de cabeça baixa. | Quando Acabe ouviu estas palavras, rasgou as suas roupas, cobriu-se de pano de saco e jejuou; dormia vestido de pano de saco e andava cabisbaixo. |
| 28 | Então veio outra palavra ao tesbita Elias da parte do SENHOR: | Então a palavra do SENHOR veio a Elias, o tesbita, dizendo: |
| 29 | “Está vendo como Acabe se humilhou diante de mim? Visto que ele se humilhou, não vou aplicar o castigo que prometi enquanto ele estiver vivo, mas vou aplicar ao filho dele”. | — Você viu como Acabe se humilhou diante de mim? Portanto, visto que ele se humilha diante de mim, não trarei este mal nos seus dias, mas nos dias de seu filho o trarei sobre a sua casa. |