2 Reis 1

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 Depois da morte do rei Acabe, os moabitas se revoltaram contra Israel. Depois da morte de Acabe, o rei dos moabitas se revoltou contra Israel.
2 Acazias, o novo rei de Israel, tinha caído do terraço do andar de cima do seu palácio em Samaria, e ficou muito machucado. Aflito, mandou mensageiros ao templo de Baal-Zebube, deus de Ecrom, para saber se ele se recuperaria da queda sofrida. E o rei Acazias caiu pelas grades de um quarto do andar superior, em Samaria, e ficou ferido. Então enviou mensageiros e lhes disse: — Vão consultar Baal-Zebube, deus de Ecrom, para saber se vou sarar desta doença.
3 Ao mesmo tempo, um anjo do SENHOR apareceu diante do profeta Elias e disse: “Elias, vá falar com os mensageiros do rei de Samaria que estão indo ao templo do deus Baal-Zebube e pergunte a eles: Assim diz o SENHOR: Por acaso não existe Deus em Israel? Por que vocês vão consultar Baal-Zebube, o deus de Ecrom? Mas o Anjo do SENHOR disse a Elias, o tesbita: — Levante-se, vá encontrar-se com os mensageiros do rei de Samaria e pergunte-lhes: “Será que não há Deus em Israel, para que vocês estejam indo consultar Baal-Zebube, deus de Ecrom?”
4 Assim diz o SENHOR: ‘Você não se levantará mais dessa cama; aí mesmo você vai morrer’ ”. Elias obedeceu sem demora à ordem do anjo do SENHOR; procurou os mensageiros do rei, e repetiu a eles as palavras do anjo. Por isso, assim diz o SENHOR: “Da cama em que está deitado você não sairá mais. Você certamente morrerá!” Então Elias foi embora.
5 Os mensageiros voltaram depressa ao palácio. O rei, com a chegada deles, perguntou: “Por que vocês voltaram tão depressa?” Os mensageiros voltaram para o rei, e este lhes perguntou: — O que houve? Por que voltaram?
6 Eles responderam: “Um homem veio ao nosso encontro e nos disse: ‘Voltem imediatamente ao rei que os enviou e digam a ele: Assim diz o SENHOR: Por acaso não existe Deus em Israel? Por que vocês vão consultar Baal-Zebube, o deus de Ecrom? Você não se levantará mais dessa cama; aí mesmo você vai morrer”. Eles responderam: — Um homem veio ao nosso encontro e nos disse que deveríamos voltar para o rei que nos havia mandado e dizer o seguinte: Assim diz o SENHOR: “Será que não há Deus em Israel, para que você esteja mandando consultar Baal-Zebube, deus de Ecrom? Portanto, da cama em que está deitado você não sairá mais. Você certamente morrerá!”
7 “Como era o homem que disse isso?”, perguntou o rei. Então o rei perguntou: — Qual era a aparência do homem que veio ao encontro de vocês e falou tais palavras?
8 “Era um homem que vestia roupa de pelos e usava um cinto de couro bem largo na cintura”, responderam. O rei concluiu: “Já sei quem é. Só pode ser o profeta tesbita Elias”. Eles responderam: — Era um homem vestido de pelos, com um cinto de couro na cintura. Então o rei disse: — É Elias, o tesbita.
9 Então o rei Acazias mandou um oficial com cinquenta soldados procurar Elias e levá-lo até o palácio. O oficial encontrou Elias sentado no alto de uma colina e disse a ele: “Homem de Deus, por ordem do rei, desça e vamos ao palácio!” Então o rei enviou um capitão de cinquenta, com seus cinquenta soldados, em busca de Elias. O capitão subiu o monte, em cujo topo Elias estava sentado, e lhe disse: — Homem de Deus, o rei está ordenando que você desça daí.
10 Elias, porém, respondeu ao oficial: “Se eu sou um homem de Deus, que desça fogo do céu e destrua você e os seus cinquenta soldados!” Na mesma hora desceu fogo do céu e destruiu o oficial e os cinquenta soldados. Mas Elias respondeu ao capitão de cinquenta: — Se eu sou homem de Deus, que desça fogo do céu e consuma você e os seus cinquenta soldados. Então desceu fogo do céu e consumiu o capitão e os seus cinquenta soldados.
11 O rei, vendo que os soldados não voltavam, chamou outro oficial com mais cinquenta soldados, que deu a mesma ordem: “Homem de Deus, o rei ordena que o senhor desça depressa ao palácio!” O rei enviou outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta soldados. Ele subiu o monte e disse a Elias: — Homem de Deus, o rei está ordenando que você desça daí imediatamente.
12 “Se eu sou um homem de Deus”, respondeu Elias, “que desça fogo do céu para destruir você e seus cinquenta soldados!” Novamente desceu fogo do céu e matou o oficial e os seus soldados. Elias respondeu: — Se eu sou homem de Deus, que desça fogo do céu e consuma você e os seus cinquenta soldados. Então fogo de Deus desceu do céu e consumiu o capitão e os seus cinquenta soldados.
13 Pela terceira vez o rei mandou outro oficial com mais cinquenta soldados a fim de buscar Elias. O oficial subiu o monte, ajoelhou-se aos pés de Elias e, tremendo, implorou: “Homem de Deus, por favor tenha pena da minha vida e da vida destes cinquenta soldados, seus servos! O rei enviou um terceiro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta soldados. Este terceiro capitão de cinquenta subiu o monte, pôs-se de joelhos diante de Elias e lhe suplicou: — Homem de Deus, peço, por favor, que a minha vida e a vida destes seus servos, os cinquenta soldados, seja preciosa aos seus olhos.
14 Sei que os outros dois oficiais e os seus soldados foram mortos pelo fogo do céu. Tenha misericórdia de mim!” Porque desceu fogo do céu e consumiu aqueles dois primeiros capitães de cinquenta, com os seus cinquenta soldados. Agora, porém, que a minha vida seja preciosa aos seus olhos.
15 Então o anjo do SENHOR falou a Elias: “Não tenha medo; agora você pode ir com eles até o palácio para falar com o rei”. Elias se levantou, desceu com ele e foi falar com o rei. Então o Anjo do SENHOR disse a Elias: — Desça com este; não tenha medo. Ele se levantou, desceu com ele e se apresentou ao rei.
16 Quando chegou ao palácio, o profeta disse ao rei: “Assim diz o SENHOR: ‘Acaso não há Deus em Israel? Por que você mandou consultar Baal-Zebube, o deus de Ecrom? Por isso você não se levantará mais da cama e certamente morrerá!’ ”. Elias disse ao rei: — Assim diz o SENHOR: “Por que você enviou mensageiros para consultar Baal-Zebube, deus de Ecrom? É porque não há Deus em Israel, cuja palavra se possa consultar? Portanto, da cama em que está deitado você não sairá mais. Você certamente morrerá!”
17 Assim, conforme o SENHOR havia falado pela boca do profeta, morreu o rei Acazias. Como ele não tinha filhos para reinar em seu lugar, subiu ao trono o seu irmão Jorão. Isso aconteceu no segundo ano do reinado de Jeorão, filho de Josafá, em Judá. E assim Acazias morreu, segundo a palavra do SENHOR, anunciada por Elias. E Jorão, irmão de Acazias, começou a reinar em seu lugar, no segundo ano do reinado de Jeorão, filho de Josafá, rei de Judá. Isto porque Acazias não tinha filhos.
18 Os demais acontecimentos da história do reinado de Acazias estão registrados no Livro da História dos Reis de Israel. Quanto aos demais atos de Acazias e ao que fez, não está tudo escrito no Livro da História dos Reis de Israel?