2 Reis 9
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Depois o profeta Eliseu chamou um dos seguidores dos profetas e lhe disse: Veste tua capa, pega este vaso de azeite e vai a Ramote-Gileade. | Então o profeta Eliseu chamou um dos discípulos dos profetas e lhe disse: — Prepare-se, leve com você este vaso de azeite e vá até Ramote-Gileade. |
| 2 | Quando chegares lá, procura Jeú, filho de Josafá, filho de Ninsi; entra e leva-o para um quarto interior, longe de seus companheiros. | Quando chegar lá, procure Jeú, filho de Josafá, filho de Ninsi. Entre no lugar onde ele estiver, peça que ele se levante do meio de seus companheiros e leve-o para uma câmara interior. |
| 3 | Pega o vaso de azeite, unge-lhe a cabeça e dize: Assim diz o SENHOR: Eu te ungi rei sobre Israel. Então sai pela porta e foge sem demora. | Pegue o vaso de azeite, derrame o azeite sobre a cabeça dele e diga: Assim diz o SENHOR: “Eu o ungi para ser rei sobre Israel.” Depois, abra a porta e fuja depressa. |
| 4 | Assim, o jovem profeta foi a Ramote-Gileade. | O rapaz, o jovem profeta, foi até Ramote-Gileade. |
| 5 | Quando chegou, os oficiais do exército estavam sentados ali. Então ele disse: Capitão, tenho algo para te dizer. Jeú perguntou: A qual de nós? Ele respondeu: A ti, capitão! | Quando chegou lá, eis que os capitães do exército estavam reunidos. Ele disse: — Capitão, tenho uma mensagem para o senhor. Ao que Jeú perguntou: — Para qual de nós? O rapaz respondeu: — Para o senhor, capitão! |
| 6 | Então Jeú se levantou e entrou na casa, e o jovem ungiu-lhe a cabeça e lhe disse: Assim diz o SENHOR, Deus de Israel: Eu te ungi rei sobre o povo do SENHOR, sobre Israel. | Então Jeú se levantou e entrou na casa. O jovem derramou o azeite sobre a cabeça de Jeú e lhe disse: — Assim diz o SENHOR, Deus de Israel: “Eu o ungi para ser rei sobre o povo do SENHOR, sobre Israel. |
| 7 | Eliminarás a família de teu senhor, Acabe, para que eu vingue o sangue de meus servos, os profetas, e o sangue de todos os servos do SENHOR da mão de Jezabel. | Você porá fim à casa de Acabe, seu senhor, para que eu vingue da mão de Jezabel o sangue de meus servos, os profetas, e o sangue de todos os servos do SENHOR. |
| 8 | Pois toda a família de Acabe morrerá; exterminarei todos os homens da família de Acabe em Israel, tanto o escravo como o livre. | Toda a casa de Acabe perecerá. Eliminarei de Acabe todos do sexo masculino, quer escravo, quer livre, em Israel. |
| 9 | Porque farei à família de Acabe como fiz à família de Jeroboão, filho de Nebate, e à família de Baasa, filho de Aías. | Porque farei com a casa de Acabe o mesmo que fiz com a casa de Jeroboão, filho de Nebate, e com a casa de Baasa, filho de Aías. |
| 10 | Os cães comerão Jezabel no campo de Jezreel; não sobrará ninguém para enterrá-la. Então o jovem saiu pela porta e fugiu. | Os cães devorarão Jezabel no campo de Jezreel; não haverá quem a sepulte.” Dito isto, abriu a porta e fugiu. |
| 11 | Então Jeú foi aos servos de seu senhor, e um deles lhe perguntou: Está tudo bem? Por que esse louco veio aqui? Ele lhes respondeu: Bem conheceis o homem e o que ele disse. | Jeú saiu e voltou para junto dos outros servos de seu senhor, que lhe perguntaram: — Está tudo bem? Por que esse louco veio falar com você? Ele respondeu: — Vocês conhecem esse homem e sabem as coisas que ele anda dizendo. |
| 12 | Mas eles disseram. É mentira; conta-nos, por favor. Então Jeú disse: Ele me disse isso: Assim diz o SENHOR: Eu te ungi rei sobre Israel. | Mas eles disseram: — É mentira! Por favor, conte-nos o que ele disse. Então Jeú disse: — Assim e assim me falou, a saber: Assim diz o SENHOR: “Eu o ungi para ser rei sobre Israel.” |
| 13 | Então se apressaram, e cada um pegou a sua capa e a estendeu na frente dele no degrau mais alto; e tocaram a trombeta e proclamaram: Jeú reina! | Então eles se apressaram e, tomando cada um o seu manto, os puseram debaixo dele, sobre os degraus, e tocaram a trombeta, e disseram: — Jeú é rei! |
| 14 | Assim Jeú, filho de Josafá, filho de Ninsi, conspirou contra Jorão. Isso aconteceu quando Jorão havia cercado Ramote-Gileade com todo o Israel, por causa de Hazael, rei da Síria; | Assim, Jeú, filho de Josafá, filho de Ninsi, conspirou contra Jorão. Ora, Jorão tinha estado em Ramote-Gileade, ele e todo o Israel, para defendê-la de Hazael, rei da Síria. |
| 15 | mas o rei Jorão havia voltado a Jezreel para se curar dos ferimentos que os sírios lhe fizeram quando lutou contra Hazael, rei da Síria. Então, Jeú disse: Se é isso que desejais, não deixai que ninguém escape da cidade para levar a notícia a Jezreel. | Porém o rei Jorão voltou a Jezreel para se curar dos ferimentos que os sírios lhe haviam causado, quando lutou contra Hazael, rei da Síria. Jeú disse aos demais capitães do exército: — Se é da vontade de vocês, que ninguém saia escondido da cidade, para ir anunciar isto em Jezreel. |
| 16 | Então Jeú subiu em um carro e foi para Jezreel, porque Jorão estava acamado ali; e Acazias, rei de Judá, também havia descido para visitar Jorão. | Então Jeú subiu num carro de guerra e foi para Jezreel, porque Jorão estava de cama ali. Também Acazias, rei de Judá, tinha ido visitar Jorão. |
| 17 | O sentinela que estava na torre de Jezreel viu a tropa de Jeú se aproximando e disse: Vejo uma tropa. Jorão disse: Toma um cavaleiro e envia-o ao encontro dela para perguntar: Vens em paz? | A sentinela que estava na torre de Jezreel viu a tropa de Jeú, que se aproximava, e disse: — Vejo uma tropa. Jorão disse: — Chame um cavaleiro e diga que vá ao encontro deles, para perguntar: “Vocês vêm em paz?” |
| 18 | O cavaleiro foi ao encontro dela e disse: Assim diz o rei: Vens em paz? Jeú respondeu: Quem és tu para falar de paz? Vai para trás de mim. E o sentinela avisou: O mensageiro foi ao seu encontro, mas não voltou. | O cavaleiro foi ao encontro de Jeú e disse: — Assim diz o rei: “Vocês vêm em paz?” Jeú respondeu: — O que você tem a ver com a paz? Passe para trás de mim. A sentinela deu aviso, dizendo: — O mensageiro chegou até eles, mas não está voltando. |
| 19 | Então Jorão enviou outro cavaleiro; quando chegou a eles, disse-lhes: Assim diz o rei: Vens em paz? Respondeu Jeú: Quem és tu para falar de paz? Vai para trás de mim. | Então o rei Jorão mandou outro cavaleiro. Quando ele chegou até eles, disse: — Assim diz o rei: “Vocês vêm em paz?” Jeú respondeu: — O que você tem a ver com a paz? Passe para trás de mim. |
| 20 | O sentinela avisou: Este também chegou a eles e não está voltando; a maneira de guiar o carro é de Jeú, filho de Ninsi, porque dirige como um louco. | A sentinela deu aviso, dizendo: — Também este chegou até eles, mas não está voltando. E o guiar do carro parece como o de Jeú, filho de Ninsi, porque ele está guiando como um louco. |
| 21 | Jorão disse: Aparelha-me o carro! Eles o fizeram, e Jorão, rei de Israel, saiu com Acazias, rei de Judá, cada um em seu carro, para irem ao encontro de Jeú, e o encontraram no campo de Nabote, o jezreelita. | Jorão disse: — Preparem o meu carro de guerra! E eles o prepararam. Jorão, rei de Israel, saiu, e Acazias, rei de Judá, foi com ele, cada um em seu carro de guerra. Foram ao encontro de Jeú, e o acharam no campo de Nabote, o jezreelita. |
| 22 | Quando viu Jeú, Jorão perguntou: Vens em paz, Jeú? Ele respondeu: Como podes falar de paz enquanto perduram as idolatrias e feitiçarias da tua mãe Jezabel? | Ao ver Jeú, o rei Jorão perguntou: — Jeú, você vem em paz? Ele respondeu: — Que paz, se ainda continuam as prostituições de sua mãe Jezabel e as suas muitas feitiçarias? |
| 23 | Então Jorão virou e fugiu, dizendo a Acazias: Isso é traição, Acazias! | Então Jorão deu meia-volta e fugiu, gritando para Acazias: — É uma traição, Acazias! |
| 24 | Mas Jeú, entesando o arco com toda a força, feriu Jorão nas costas e a flecha atravessou-lhe o coração, e ele caiu no seu carro. | Mas Jeú entesou o seu arco com toda a força e atingiu Jorão entre os ombros; a flecha atravessou o coração, e ele caiu morto no seu carro de guerra. |
| 25 | Então Jeú disse a Bidcar, seu ajudante: Pega-o e joga no campo da herança de Nabote, o jezreelita. Lembra-te que quando íamos com seu pai Acabe a cavalo, o SENHOR o advertiu: | Então Jeú disse a Bidcar, seu capitão: — Levante-o e jogue-o no campo que era de Nabote, o jezreelita. Lembre-se de que, quando eu e você, juntos, vínhamos andando a cavalo atrás de Acabe, o pai de Jorão, o SENHOR Deus pronunciou contra ele esta sentença: |
| 26 | Ontem vi o sangue de Nabote e de seus filhos, diz o SENHOR; neste mesmo campo te retribuirei, diz o SENHOR. Agora, pega-o e joga-o neste campo, conforme a palavra do SENHOR. | “Tão certo como vi ontem à tarde o sangue de Nabote e o sangue de seus filhos, diz o SENHOR, assim neste campo eu darei a retribuição que você merece”, diz o SENHOR. Agora, pois, pegue-o e jogue-o neste campo, segundo a palavra do SENHOR. |
| 27 | Quando Acazias, rei de Judá, viu isso, fugiu pelo caminho de Bete-Hagã. E Jeú o perseguiu, dizendo: Matai-o também! Então eles o atacaram no carro, na subida de Gur, próximo a Ibleão; mas ele fugiu para Megido e ali morreu. | À vista disto, Acazias, rei de Judá, fugiu pelo caminho de Bete-Hagã. Mas Jeú o perseguiu e disse: — Matem também a este! E eles o atingiram dentro do carro de guerra, na subida de Gur, perto de Ibleão. Acazias fugiu para Megido, onde morreu. |
| 28 | Os seus servos o levaram num carro a Jerusalém e o sepultaram na sua sepultura, junto a seus pais, na Cidade de Davi. | Os servos dele o levaram, num carro, para Jerusalém e o sepultaram no seu túmulo junto a seus pais, na Cidade de Davi. |
| 29 | Acazias começara a reinar sobre Judá no décimo primeiro ano de Jorão, filho de Acabe. | Acazias havia começado a reinar sobre Judá no décimo primeiro ano do reinado de Jorão, filho de Acabe. |
| 30 | Depois Jeú foi para Jezreel. Quando Jezabel soube disso, pintou os olhos, fez um penteado e olhou pela janela. | Jeú chegou a Jezreel, e Jezabel ficou sabendo disso. Então ela se pintou em volta dos olhos, enfeitou a cabeça e olhou pela janela. |
| 31 | Quando Jeú entrava pela porta, ela disse: Está em paz Zinri, assassino de seu senhor? | Quando Jeú entrou pelo portão do palácio, ela gritou: — Correu tudo bem com Zinri, o assassino do seu senhor? |
| 32 | Ele levantou o rosto para a janela e disse: Quem está do meu lado? Quem? Dois ou três oficiais olharam para ele. | Jeú ergueu o rosto, olhou para a janela e perguntou: — Quem está do meu lado? Quem? E dois ou três oficiais olharam para ele. |
| 33 | Então ele disse: Jogai-a daí para baixo. E eles a jogaram para baixo, e o sangue dela respingou na parede e nos cavalos, e ele a atropelou. | Então ele disse: — Joguem-na pela janela! E eles a jogaram. O sangue dela salpicou a parede e os cavalos, e Jeú a atropelou. |
| 34 | Em seguida, ele entrou, comeu e bebeu; depois disse: Cuidai daquela amaldiçoada e sepultai-a, porque é filha de rei. | Jeú entrou no palácio, comeu e bebeu. Depois disse: — Tomem conta daquela maldita e sepultem o corpo, porque ela é filha de rei. |
| 35 | Eles foram sepultá-la, mas só encontraram o crânio, os pés e as mãos. | Mas os que foram sepultá-la não acharam dela nada mais do que a caveira, os pés e as palmas das mãos. |
| 36 | Então voltaram e contaram a Jeú. Ele disse: Esta é a palavra que o SENHOR falou por meio de Elias, o tesbita, seu servo: No campo de Jezreel os cães comerão a carne de Jezabel, | Então voltaram e contaram isso a Jeú. Ele disse: — Esta é a palavra do SENHOR, que ele falou por meio de Elias, o tesbita, seu servo, dizendo: “No campo de Jezreel, os cães comerão a carne de Jezabel. |
| 37 | e o seu cadáver será como esterco sobre o campo, em uma propriedade em Jezreel; de modo que não se poderá dizer: Esta é Jezabel. | O cadáver de Jezabel será como esterco sobre a terra no campo de Jezreel, de maneira que ninguém poderá dizer: ‘Esta é Jezabel.’” |