1 Crônicas 16
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Trouxeram a arca de Deus e a colocaram dentro da tenda especial que Davi tinha preparado para ela. Em seguida, apresentaram a Deus holocaustos e ofertas de paz. | Levaram a arca de Deus e a puseram no meio da tenda que Davi tinha preparado para ela. Então trouxeram holocaustos e ofertas pacíficas diante de Deus. |
| 2 | Quando Davi terminou de oferecer os holocaustos e ofertas de paz, abençoou o povo em nome do SENHOR. | Depois de trazer os holocaustos e as ofertas pacíficas, Davi abençoou o povo em nome do SENHOR. |
| 3 | Depois, para cada homem e mulher em todo o Israel, deu um pão, um bolo de tâmaras e um bolo de passas. | E repartiu a todos em Israel, tanto homens como mulheres, a cada um, um bolo de pão, um bom pedaço de carne e passas. |
| 4 | Davi nomeou os seguintes levitas para servirem diante da arca do SENHOR, invocarem as bênçãos dele e darem graças e louvarem o SENHOR, o Deus de Israel: | Designou dentre os levitas os que haviam de ministrar diante da arca do SENHOR, e celebrar, louvar e exaltar o SENHOR, Deus de Israel, a saber, |
| 5 | Asafe, o chefe do grupo, tocava os címbalos. Depois dele vinha Zacarias, seguido de Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaia, Obede-Edom e Jeiel, que tocavam harpas e liras. | Asafe, o chefe, Zacarias, o segundo, e depois Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaia, Obede-Edom e Jeiel, com liras e harpas; e Asafe fazia ressoar os címbalos. |
| 6 | Os sacerdotes Benaia e Jaaziel tocavam trombetas continuamente diante da arca da aliança de Deus. | Os sacerdotes Benaia e Jaaziel estavam continuamente com trombetas, diante da arca da aliança de Deus. |
| 7 | Naquele dia, Davi encarregou Asafe e seus parentes levitas de louvarem com ação de graças ao SENHOR: | Foi naquele dia que Davi encarregou, pela primeira vez, Asafe e seus irmãos de celebrarem com hinos o SENHOR. |
| 8 | “Deem graças ao SENHOR e proclamem seu nome, anunciem entre os povos o que ele tem feito. | Deem graças ao SENHOR, invoquem o seu nome; tornem conhecidos entre os povos os seus feitos. |
| 9 | Cantem a ele, sim, cantem louvores a ele, falem a todos de suas maravilhas. | Cantem a Deus, cantem louvores a ele; falem de todas as suas maravilhas. |
| 10 | Exultem em seu santo nome, alegrem-se todos que buscam o SENHOR. | Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o SENHOR. |
| 11 | Busquem o SENHOR e sua força, busquem sua presença todo o tempo. | Busquem o SENHOR e o seu poder; busquem continuamente a sua presença. |
| 12 | Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos milagres que realizou e dos juízos que pronunciou, | Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e dos juízos de seus lábios, |
| 13 | vocês que são filhos de seu servo Israel, descendentes de Jacó, seus escolhidos. | vocês, descendentes de Israel, seu servo, vocês, filhos de Jacó, seus escolhidos. |
| 14 | “Ele é o SENHOR, nosso Deus; vemos sua justiça em toda a terra. | Ele é o SENHOR, nosso Deus; os seus juízos permeiam toda a terra. |
| 15 | Lembrem-se de sua aliança para sempre, do compromisso que ele firmou com mil gerações. | Lembra-se perpetuamente da sua aliança, da palavra que empenhou para mil gerações; |
| 16 | É a aliança que fez com Abraão, o juramento que fez a Isaque. | da aliança que fez com Abraão e do juramento que fez a Isaque; |
| 17 | Ele a confirmou a Jacó por decreto, ao povo de Israel como aliança sem fim: | o qual confirmou a Jacó por decreto e a Israel, por aliança perpétua, |
| 18 | ‘Darei a vocês a terra de Canaã, como a porção de sua herança’. | dizendo: “Eu lhe darei a terra de Canaã como porção da sua herança.” |
| 19 | “Assim declarou quando vocês ainda eram poucos, um punhado de estrangeiros em Canaã. | Então eles eram em pequeno número, pouquíssimos e estrangeiros na terra de Canaã; |
| 20 | Vagaram de uma nação a outra, de um reino a outro. | andavam de nação em nação, de um reino para outro reino. |
| 21 | E, no entanto, ele não permitiu que ninguém os oprimisse e, em seu favor, repreendeu reis: | Deus não permitiu que ninguém os oprimisse, e, por amor deles, repreendeu reis, |
| 22 | ‘Não toquem em meu povo escolhido, não façam mal a meus profetas’. | dizendo: “Não toquem nos meus ungidos, nem maltratem os meus profetas.” |
| 23 | “Toda a terra cante ao SENHOR! Proclamem todos os dias a sua salvação. | Cantem ao SENHOR, todas as terras; proclamem a sua salvação, dia após dia. |
| 24 | Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas. | Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas. |
| 25 | Grande é o SENHOR! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses. | Porque o SENHOR é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses. |
| 26 | Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o SENHOR fez os céus! | Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o SENHOR, porém, fez os céus. |
| 27 | Glória e majestade o cercam, força e alegria enchem sua habitação. | Glória e majestade estão diante dele, força e alegria, no seu santuário. |
| 28 | “Ó nações do mundo, reconheçam o SENHOR, reconheçam que o SENHOR é glorioso e forte. | Deem ao SENHOR, ó famílias dos povos, deem ao SENHOR glória e força. |
| 29 | Deem ao SENHOR a glória que seu nome merece, tragam ofertas e venham à sua presença. Adorem o SENHOR em todo o seu santo esplendor; | Deem ao SENHOR a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios. Adorem o SENHOR na beleza da sua santidade. |
| 30 | toda a terra trema diante dele. O mundo permanece firme e não pode ser abalado. | Tremam diante dele, todas as terras, pois ele firmou o mundo para que não se abale. |
| 31 | “Alegrem-se os céus e exulte a terra! Digam entre as nações: ‘O SENHOR reina!’. | Alegrem-se os céus, e a terra exulte; diga-se entre as nações: “O SENHOR reina.” |
| 32 | Deem louvor o mar e tudo que nele há! Os campos e suas colheitas gritem de alegria! | Ruja o mar e a sua plenitude; alegre-se o campo e tudo o que nele há. |
| 33 | As árvores do bosque exultem diante do SENHOR, pois ele vem para julgar a terra. | Cantem de alegria as árvores do bosque, na presença do SENHOR, porque vem julgar a terra. |
| 34 | “Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom; seu amor dura para sempre! | Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre. |
| 35 | Clamem: ‘Salva-nos, ó Deus de nossa salvação! Reúne-nos e livra-nos das nações, para darmos graças ao teu santo nome, para nos alegrarmos no teu louvor’. | E digam: “Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, congrega-nos e livra-nos das nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.” |
| 36 | “Louvem o SENHOR, o Deus de Israel, que vive de eternidade a eternidade!”. Todo o povo disse em alta voz: “Amém!” e louvou o SENHOR. | Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, de eternidade a eternidade. E todo o povo disse: “Amém!” E louvou o SENHOR. |
| 37 | Davi providenciou que Asafe e seus parentes levitas servissem continuamente diante da arca da aliança do SENHOR e cumprissem seus deveres de cada dia. | Então Davi deixou Asafe e seus irmãos ali diante da arca da aliança do SENHOR, para ministrarem continuamente diante dela, segundo o que estava ordenado para cada dia. |
| 38 | Faziam parte desse grupo: Obede-Edom, filho de Jedutum, Hosa e 68 levitas que eram guardas das portas. | Também deixou Obede-Edom com os seus irmãos, em número de sessenta e oito, bem como Obede-Edom, filho de Jedutum, e Hosa, para serem porteiros. |
| 39 | Enquanto isso, Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes no tabernáculo do SENHOR, no lugar de adoração em Gibeom, onde continuaram a servir diante do SENHOR. | E deixou Zadoque, o sacerdote, e os sacerdotes, seus irmãos, diante do tabernáculo do SENHOR, num lugar alto de Gibeão, |
| 40 | Todas as manhãs e todas as tardes, ofereciam holocaustos ao SENHOR no altar separado para essa finalidade, em obediência a tudo que estava escrito na lei do SENHOR, conforme ele tinha ordenado a Israel. | para oferecerem continuamente ao SENHOR os holocaustos sobre o altar dos holocaustos, de manhã e de tarde, segundo tudo o que está escrito na Lei que o SENHOR havia ordenado a Israel. |
| 41 | Davi também designou Hemã, Jedutum e outros escolhidos por nome para darem graças ao SENHOR, pois “seu amor dura para sempre”. | E com eles deixou Hemã, Jedutum e os demais escolhidos, que foram nominalmente designados para louvarem o SENHOR, porque a sua misericórdia dura para sempre. |
| 42 | Acompanhavam os cânticos de louvor a Deus com trombetas, címbalos e outros instrumentos. Os filhos de Jedutum foram nomeados guardas das portas. | Portanto, com eles estavam Hemã e Jedutum, que faziam ressoar trombetas, címbalos e instrumentos musicais usados para louvar a Deus. Os filhos de Jedutum eram porteiros. |
| 43 | Então todos voltaram para casa, e Davi também voltou para abençoar sua família. | Então todo o povo se retirou, cada um para sua casa; Davi também foi, para abençoar a sua casa. |