1 Crônicas 21
Comparação de versões
| # | KJA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Então Satan, o Inimigo, levantou-se contra Israel e induziu Davi a fazer um recenseamento de todo o povo debaixo do governo do rei. | Então Satanás se levantou contra Israel e incitou Davi a levantar o censo de Israel. |
| 2 | E Davi ordenou a Joabe e aos demais comandantes do exército do rei: “Ide, contai todo o povo em Israel desde Berseba até Dã, e trazei-me o número para que eu saiba quantos são ao todo!” | Davi disse a Joabe e aos chefes do povo: — Vão e levantem o censo de Israel, desde Berseba até Dã, e tragam-me a apuração para que eu saiba o seu número. |
| 3 | Então Joabe acrescentou: “Que o SENHOR multiplique o seu povo cem vezes mais! Ó rei meu senhor, por acaso não são todos servos de meu senhor? Por que o meu senhor deseja isto? Por que traria culpa sobre Israel?” | Então Joabe disse: — Que o SENHOR, seu Deus, multiplique este povo cem vezes mais! No entanto, meu rei e senhor, não são todos eles servos de meu senhor? Por que meu senhor requer isso? Por que trazer, assim, culpa sobre Israel? |
| 4 | Contudo, a palavra do rei prevaleceu, de modo que Joabe partiu em cumprimento à ordem do rei, percorreu todo a nação de Israel e só depois do trabalho feito retornou a Jerusalém. | Porém a palavra do rei prevaleceu contra Joabe. Então Joabe saiu e percorreu todo o Israel; depois, voltou para Jerusalém. |
| 5 | Então Joabe apresentou a Davi o relatório final com o número dos homens prontos para combate, e em todo o Israel havia um milhão e cem mil homens habilitados para o serviço militar, sendo quatrocentos e setenta mil lotados em Judá. | Joabe apresentou a Davi o resultado do recenseamento do povo: havia em Israel um milhão e cem mil homens que puxavam da espada; e em Judá eram quatrocentos e setenta mil homens que puxavam da espada. |
| 6 | Todavia, Joabe não incluiu no censo as tribos de Levi e Benjamim, pois a ordem do rei lhe parecera absurda. | Porém os de Levi e Benjamim não foram contados entre eles, porque a ordem do rei foi abominável a Joabe. |
| 7 | O desejo e a ordem do rei Davi foram reprovados por Deus, e por isso todo o povo de Israel foi castigado. | Tudo isto desagradou a Deus, e por isso ele castigou Israel. |
| 8 | Então Davi reconheceu seu erro e confessou a Deus: “Pequei gravemente com a minha atitude. Agora, pois, eu te imploro que perdoes o pecado do teu servo, porquanto cometi uma grande loucura!” | Então Davi se dirigiu a Deus, dizendo: — Cometi um grande pecado ao fazer tal coisa. Mas agora peço-te que perdoes a iniquidade do teu servo, porque fiz uma grande loucura. |
| 9 | E o SENHOR enviou uma palavra a Gade, o vidente de Davi, ordenando: | Então o SENHOR falou a Gade, o vidente de Davi, dizendo: |
| 10 | “Vai e profetiza a Davi: Assim diz o SENHOR: Três opções te apresento; escolhe, pois, qual delas preferes que Eu te faça!” | — Vá e diga a Davi: Assim diz o SENHOR: “Eu lhe ofereço três opções; escolha uma delas, para que eu a execute contra você.” |
| 11 | Gade imediatamente foi a Davi e lhe revelou: “Assim ordenou Yahweh: ‘Escolhe entre estas três punições: | Gade foi falar com Davi e lhe disse: — Assim diz o SENHOR: “Escolha o que você quer: |
| 12 | Três anos de fome, três meses fugindo de seus adversários, perseguido pela espada deles, ou três dias da espada de Yahweh, isto é, três dias de praga, com o Anjo do SENHOR assolando todas as regiões de Israel.’ Decide, portanto, agora como devo responder Àquele que me enviou a ti!” | ou três anos de fome, ou que por três meses você seja consumido diante dos seus adversários, sendo alcançado pela espada dos seus inimigos, ou que por três dias a espada do SENHOR, isto é, a peste na terra e o Anjo do SENHOR causem destruição em todos os territórios de Israel.” Diga, agora, que resposta devo dar ao que me enviou. |
| 13 | Então Davi respondeu: “É terrível a minha aflição! Contudo, prefiro cair nas mãos de Yahweh, o SENHOR, porquanto é grande a sua misericórdia, a ser vingado pelos homens!” | Então Davi disse a Gade: — Estou muito angustiado. Porém é preferível que eu caia nas mãos do SENHOR, porque muitas são as suas misericórdias; não quero cair nas mãos dos homens. |
| 14 | Yahweh, enviou, portanto, uma peste sobre Israel e pereceram setenta mil homens de Israel. | Então o SENHOR enviou a peste a Israel; e morreram setenta mil homens do povo de Israel. |
| 15 | Depois Deus enviou o Anjo a Jerusalém com o objetivo de exterminá-la; mas, no momento exato em que o Anjo ia destruí-la, o SENHOR olhou com compaixão para aquele povo e arrependeu-se de trazer aquela catástrofe total, e disse ao Anjo do Juízo, o destruidor: “Pára! Já é o bastante; retira, pois, a tua mão!” Naquele instante o Anjo de Yahweh estava perto da eira, o terreno onde se malhava os cereais, que pertencia a Ornan, Araúna, o jebuseu. | Deus enviou um anjo a Jerusalém, para a destruir. Quando estava por destruí-la, o SENHOR olhou, mudou de ideia quanto a este mal e disse ao anjo destruidor: — Basta! Retire a sua mão. O Anjo do SENHOR estava junto à eira de Ornã, o jebuseu. |
| 16 | Então Davi olhou para cima e viu o Anjo de Yahweh entre o céu e a terra, tendo na mão sua espada desembainhada e voltada contra Jerusalém. Em seguida, vestidos de luto, com panos de saco, Davi e os anciãos de Israel, prostraram-se com o rosto em terra. | Davi ergueu os olhos e viu o Anjo do SENHOR, que estava entre a terra e o céu, com a espada desembainhada na mão estendida contra Jerusalém. Então Davi e os anciãos, vestidos de pano de saco, se prostraram com o rosto em terra. |
| 17 | E Davi declarou a Deus: “Não fui eu quem mandou recensear o povo? Não fui eu quem pecou e fez o que era mal? Entretanto, estas pessoas não passam de ovelhas inocentes. Que erro cometeram? Ó Yahweh, meu Deus, que o teu castigo caia sobre mim e sobre a minha família, contudo poupa o teu povo!” | Davi falou para Deus: — Por acaso não fui eu quem mandou contar o povo? Eu é que pequei e fiz esse mal. Mas estas ovelhas o que fizeram? Ah! SENHOR, meu Deus, que a tua mão seja contra mim e contra a casa de meu pai, mas não contra o teu povo, para castigá-lo. |
| 18 | Então o Anjo do SENHOR comunicou a Gade que ordenasse a Davi que subisse e erguesse um altar a Yahweh na eira de Araúna, o jebuseu. | Então o Anjo do SENHOR disse a Gade que mandasse Davi edificar um altar ao SENHOR na eira de Ornã, o jebuseu. |
| 19 | Davi foi para lá, sem demora, em obediência à Palavra que Gade lhe havia transmitido em Nome do SENHOR. | Davi foi segundo a palavra que Gade havia falado em nome do SENHOR. |
| 20 | Entrementes, Araúna estava debulhando o trigo; ao virar-se, viu o Anjo, e ele e seus quatro filhos que estavam com ele procuraram se esconder. | Ao voltar-se, Ornã viu o Anjo; e os seus quatro filhos que estavam com ele se esconderam. Ora, Ornã estava debulhando trigo. |
| 21 | Nesse mesmo instante chegou Davi e, quando Araúna o viu, saiu da eira e prostrou-se diante de Davi, rosto em terra. | Quando Davi estava indo ao encontro de Ornã, este olhou e viu Davi. E, saindo da eira, se inclinou diante de Davi, com o rosto em terra. |
| 22 | E Davi lhe rogou: “Vende-me o terreno da eira pelo que vale, para que eu edifique nele um altar a Yahweh, o SENHOR, a fim de que cesse esta praga que assola nosso povo!” | Davi disse a Ornã: — Dê-me este lugar da eira, a fim de edificar nele um altar ao SENHOR, para que cesse a praga de sobre o povo. Venda-me este lugar pelo seu devido valor. |
| 23 | Imediatamente Araúna respondeu a Davi: “Toma-o para ti, e faça o rei, meu senhor, o que bem lhe parecer. Eu ofereço ainda os bois para o sacrifício, o debulhador para servir de lenha, e o trigo para a oferta de cereal. Tudo isso, de bom grado, entrego a ti!” | Então Ornã disse a Davi: — Que o rei, meu senhor, a tome para si e faça dela o que bem quiser. Eis que dou os bois para o holocausto, o debulhador de cereais para a lenha e o trigo para a oferta de cereais; dou tudo. |
| 24 | Contudo o rei Davi respondeu a Araúna: “Não posso aceitar deste modo! Faço, pois, questão de pagar o preço justo. Não darei a Yahweh aquilo que pertence a ti, tampouco oferecerei um holocausto que não tenha me custado nada!” | Porém o rei Davi disse a Ornã: — Não! Eu vou comprar pelo seu inteiro valor. Porque não tomarei o que é seu para dar ao SENHOR, nem oferecerei holocausto que não me custe nada. |
| 25 | E assim, Davi pagou a Araúna o valor de sete quilos e duzentos gramas de ouro pelo terreno. | Davi pagou a Ornã por aquele lugar sete quilos e duzentos gramas de ouro. |
| 26 | Então Davi construiu ali um altar para Yahweh e ofereceu holocaustos e ofertas de paz e comunhão; e invocou o SENHOR, e o SENHOR lhe respondeu fazendo cair fogo do céu exatamente sobre o altar dos sacrifícios. | Edificou ali um altar ao SENHOR, ofereceu nele holocaustos e sacrifícios pacíficos e invocou o SENHOR, que lhe respondeu com fogo do céu sobre o altar do holocausto. |
| 27 | O SENHOR ordenou ao Anjo que guardasse sua espada na bainha. | O SENHOR deu ordem ao Anjo, e ele meteu a sua espada na bainha. |
| 28 | E nessa ocasião compreendeu Davi que Yahweh lhe havia respondido com graça na eira de Araúna, o jebuseu, e passou a oferecer holocaustos ali. | Naquele tempo, ao ver que o SENHOR lhe havia respondido na eira de Ornã, o jebuseu, Davi ofereceu sacrifícios ali. |
| 29 | Naquele tempo, a Habitação de Yahweh, o Tabernáculo do SENHOR, que Moisés edificara no deserto e o altar de holocaustos estavam estabelecidos no alto de Gibeom. | Porque naquele tempo o tabernáculo do SENHOR, que Moisés havia feito no deserto, e o altar do holocausto estavam no lugar alto de Gibeão. |
| 30 | Contudo, Davi não se sentia à vontade para ir até lá adorar a Deus, pois tinha medo da espada do Anjo do SENHOR. | Davi não podia ir até lá para consultar a Deus, porque estava com medo da espada do Anjo do SENHOR. |