Esdras 10
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Enquanto eu, Esdras, estava curvado no chão diante do templo, chorando, orando e fazendo esta confissão, uma grande multidão de Israel, homens, mulheres e crianças, ajuntou-se ao redor de mim, e todos choravam amargamente comigo. | Enquanto Esdras orava e fazia confissão, chorando prostrado diante da Casa de Deus, uma enorme congregação de israelitas — homens, mulheres e crianças — se reuniu em volta dele. E o povo chorava amargamente. |
| 2 | Então Secanias, filho de Jeiel, da família de Elão, me disse: “Reconhecemos nosso pecado contra nosso Deus, pois casamos com essas mulheres estrangeiras dos povos vizinhos. Porém, há esperança para Israel, apesar disso, | Então Secanias, filho de Jeiel, um dos filhos de Elão, tomou a palavra e disse a Esdras: — Nós temos transgredido contra o nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras, que pertencem aos povos desta terra. Mas, quanto a isto, ainda há esperança para Israel. |
| 3 | pois concordamos diante de nosso Deus em separar-nos de nossas esposas e mandá-las de volta com seus filhos. Seguiremos as ordens que o senhor nos der e as ordens daqueles que tremem diante dos mandamentos do nosso Deus. Obedeceremos às leis de Deus. | Façamos agora uma aliança com o nosso Deus, de que despediremos todas essas mulheres e os seus filhos, segundo o conselho do meu senhor e dos que tremem diante do mandamento do nosso Deus. Que se faça segundo a Lei. |
| 4 | Tenha coragem e diga-nos como devemos proceder, e cooperaremos em tudo. Portanto, anime-se, e mãos à obra!” | Levante-se, pois isto é incumbência sua, e nós o apoiaremos. Seja forte e mãos à obra! |
| 5 | Então Esdras se levantou e exigiu que os chefes dos sacerdotes, os levitas e todo o povo de Israel jurassem que eles fariam conforme Secanias havia dito. E todos eles juraram. | Então Esdras se levantou e fez com que os principais sacerdotes, os levitas e todo o Israel jurassem que fariam segundo esta palavra. E eles juraram. |
| 6 | Depois Esdras retirou-se de diante do templo de Deus e entrou na sala de Joanã, filho de Eliasibe. Ele passou a noite ali e recusou todo alimento e toda bebida, pois chorava por causa do pecado de infidelidade dos que voltaram do cativeiro. | Esdras se retirou de onde estava, diante da Casa de Deus, e foi para a câmara de Joanã, filho de Eliasibe. Ao entrar ali, não comeu pão nem bebeu água, porque pranteava por causa da infidelidade dos que tinham voltado do exílio. |
| 7 | Depois disso, foi feita uma proclamação por todo o Judá e Jerusalém para que todos os exilados comparecessem em Jerusalém. | Depois anunciaram em Judá e Jerusalém que todos os que tinham voltado do exílio deviam se reunir em Jerusalém |
| 8 | Os líderes e anciãos tinham decidido que qualquer pessoa que se recusasse a vir no prazo de três dias perderia todos os seus bens e seria expulsa da comunidade dos que voltaram do exílio. | e que, se alguém, em três dias, não viesse, segundo o conselho dos chefes e dos anciãos, todos os seus bens seriam totalmente destruídos, e ele mesmo seria excluído da congregação dos que voltaram do exílio. |
| 9 | Dentro de três dias, todos os homens de Judá e de Benjamim chegaram a Jerusalém, e no vigésimo dia do nono mês todo o povo estava assentado no espaço aberto que há diante do templo. Eles estavam tremendo porque o assunto era muito sério e por causa da chuva pesada que caía. | Então todos os homens de Judá e Benjamim, em três dias, se reuniram em Jerusalém. No dia vinte do nono mês, todo o povo se assentou na praça da Casa de Deus, tremendo por causa daquele assunto e por causa da chuva intensa. |
| 10 | Então o sacerdote Esdras levantou-se e lhes disse: “Vocês pecaram porque se casaram com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa do povo de Israel. | Então o sacerdote Esdras se levantou e lhes disse: — Vocês foram infiéis, casando com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel. |
| 11 | Confessem os seus pecados ao SENHOR, o Deus de seus pais, e façam o que ele ordenar. Separem-se dos povos pagãos ao redor de vocês e das suas mulheres estrangeiras”. | Portanto, façam confissão ao SENHOR, Deus dos seus pais, e façam o que lhe agrada. Separem-se dos povos desta terra e das mulheres estrangeiras. |
| 12 | Então todo o povo respondeu em voz alta: “Faremos o que você disse. | E toda a congregação respondeu em voz alta: — Que assim seja! Faremos segundo as suas palavras. |
| 13 | Mas isto não é coisa que se possa fazer em um dia ou dois, pois há muitos de nós envolvidos nessa questão pecaminosa. E está chovendo tão forte que não podemos ficar aqui fora por mais tempo. | Porém o povo é muito e, sendo a época das chuvas, não podemos ficar aqui do lado de fora. E isto não é coisa que se faça em um ou dois dias, pois somos muitos os que transgredimos neste assunto. |
| 14 | Deixe que nossos líderes organizem os julgamentos para nós. Todo aquele que tiver mulher estrangeira virá num dia combinado com os anciãos e os juízes de sua cidade; então cada caso será decidido e a situação será resolvida para que se afaste de nós a ardente ira de nosso Deus por causa do nosso pecado”. | Que os nossos chefes decidam por toda a congregação, e que todos os que em nossas cidades casaram com mulheres estrangeiras venham a eles num dia marcado, acompanhados dos anciãos e dos juízes de cada cidade, até que se afaste de nós o furor da ira do nosso Deus, por causa desta situação. |
| 15 | Somente Jônatas, filho de Asael, Jaseías, filho de Ticva, Mesulão e Sabetai, o levita, se opuseram a isto. | Apenas Jônatas, filho de Asael, e Jazeías, filho de Ticvá, se opuseram a isso, apoiados por Mesulão e pelo levita Sabetai. |
| 16 | E assim fizeram os que voltaram do exílio. Então o sacerdote Esdras escolheu alguns homens entre os chefes dos grupos de famílias como juízes. E o trabalho começou no primeiro dia do décimo mês. | Os que voltaram do exílio fizeram assim. Então o sacerdote Esdras escolheu nominalmente os chefes de famílias, segundo a casa de seus pais; e se sentaram no primeiro dia do décimo mês para examinar essa questão. |
| 17 | No primeiro dia do primeiro mês terminaram de examinar todos os casos dos homens que haviam se casado com mulheres estrangeiras. | E, no primeiro dia do primeiro mês, concluíram o exame de todos os casos de homens que haviam casado com mulheres estrangeiras. |
| 18 | Esta é a lista dos descendentes de sacerdotes que se casaram com mulheres estrangeiras. Os filhos de Jesua, filho de Jozadaque, e seus irmãos, Maaseias, Eliezer, Jaribe e Gedalias. | Dentre os filhos dos sacerdotes, foram encontrados os seguintes que tinham casado com mulheres estrangeiras: dos filhos de Jesua, filho de Jozadaque, e de seus irmãos: Maaseias, Eliézer, Jaribe e Gedalias. |
| 19 | Eles fizeram voto de separar-se de suas mulheres e reconheceram sua culpa, e cada um ofereceu um carneiro como sacrifício. | Com um aperto de mão, prometeram mandar embora as suas mulheres e, por serem culpados, ofereceram um carneiro do rebanho pela sua culpa. |
| 20 | Dos filhos de Imer: Hanani, Zebadias. | Dos filhos de Imer: Hanani e Zebadias. |
| 21 | Dos filhos de Harim: Maaseias, Elias, Semaías, Jeiel, Uzias. | Dos filhos de Harim: Maaseias, Elias, Semaías, Jeiel e Uzias. |
| 22 | Dos filhos de Pasur: Elioenai, Maaseias, Ismael, Natanael, Jozabade, Eleasa. | Dos filhos de Pasur: Elioenai, Maaseias, Ismael, Natanael, Jozabade e Elasa. |
| 23 | Dos levitas que eram culpados: Jozabade, Simei, Quelaías, também chamado Quelita, Petaías, Judá e Eliezer. | Dos levitas: Jozabade e Simei, Quelaías, também chamado de Quelita, Petaías, Judá e Eliézer. |
| 24 | Dos cantores, Eliasibe. Dos porteiros: Salum, Telém e Uri. | Dos cantores: Eliasibe; dos porteiros: Salum, Telém e Uri. |
| 25 | Esta é a lista dos demais israelitas que foram declarados culpados: Da família de Parós: Ramias, Jezias, Malquias, Miamim, Eleazar, Malquias, Benaia. | E de Israel, dos filhos de Parós: Ramias, Jezias, Malquias, Miamim, Eleazar, Malquias e Benaia. |
| 26 | Da família de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jeremote e Elias. | Dos filhos de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jerimote e Elias. |
| 27 | Da família de Zatu: Elioenai, Eliasibe, Matanias, Jeremote, Zabade, Aziza. | Dos filhos de Zatu: Elioenai, Eliasibe, Matanias, Jerimote, Zabade e Aziza. |
| 28 | Da família de Bebai: Joanã, Hananias, Zabai, Atlai. | Dos filhos de Bebai: Joanã, Hananias, Zabai e Atlai. |
| 29 | Da família de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal, Jeremote. | Dos filhos de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal e Jerimote. |
| 30 | Da família de Paate-Moabe: Adna, Quelal, Benaia, Maaseias, Matanias, Bezaleel, Binui, Manassés. | Dos filhos de Paate-Moabe: Adna, Quelal, Benaia, Maaseias, Matanias, Bezalel, Binui e Manassés. |
| 31 | Da família de Harim: Eliezer, Issias, Malquias, Semaías, Simeão, | Dos filhos de Harim: Eliézer, Issias, Malquias, Semaías, Simeão, |
| 32 | Benjamim, Maluque, Semarias. | Benjamim, Maluque e Semarias. |
| 33 | Da família de Hasum: Matanai, Matatá, Zabade, Elifelete, Jeremai, Manassés, Simei. | Dos filhos de Hasum: Matenai, Matatá, Zabade, Elifelete, Jeremai, Manassés e Simei. |
| 34 | Da família de Bani: Maadai, Anrão, Uel, | Dos filhos de Bani: Maadai, Anrão, Uel, |
| 35 | Benaia, Bedias, Queluí, | Benaia, Bedias, Queluí, |
| 36 | Vanias, Meremote, Eliasibe, | Vanias, Meremote, Eliasibe, |
| 37 | Matanias, Matenai, Jaasai, | Matanias, Matenai, Jaasai, |
| 38 | Bani, Binui, Simei, | Bani, Binui, Simei, |
| 39 | Selemias, Natã, Adaías, | Selemias, Natã, Adaías, |
| 40 | Macnadbai, Sasai, Sarai, | Macnadbai, Sasai, Sarai, |
| 41 | Azareel, Selemias, Semarias, | Azarel, Selemias, Semarias, |
| 42 | Salum, Amarias e José. | Salum, Amarias e José. |
| 43 | Da família de Nebo: Jeiel, Matitias, Zabade, Zebina, Jadai, Joel, Benaia. | Dos filhos de Nebo: Jeiel, Matitias, Zabade, Zebina, Jadai, Joel e Benaia. |
| 44 | Cada um desses homens tinha mulheres estrangeiras, e muitos tiveram filhos com essas mulheres. | Todos estes tinham casado com mulheres estrangeiras, e alguns deles tinham filhos destas mulheres. |