Jó 12

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# TB NAA
1 Então, respondeu Jó: Então Jó respondeu:
2 Na verdade, vós sois o povo, e a sabedoria morrerá convosco. “Na verdade, vocês são o povo, e com vocês morrerá a sabedoria.
3 Mas eu tenho entendimento como vós, eu não vos sou inferior. Quem não sabe tais coisas como essas? Mas eu também tenho entendimento; em nada sou inferior a vocês. Quem não sabe coisas como essas?
4 Eu sou como quem se torna o ludíbrio do seu vizinho; eu, homem, que invocava a Deus, e ele me respondia; o homem justo e sincero servindo de ludíbrio. Eu sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que invocava a Deus, e ele me respondia; o justo e o reto são motivo de riso.
5 No pensamento de quem está seguro há desprezo para a desgraça. Ela está preparada para aquele cujos pés resvalam. No pensamento de quem está seguro há desprezo pela desgraça, um empurrão para aquele cujos pés já vacilam.
6 As tendas dos salteadores são prósperas, e os que provocam a Deus estão seguros; tudo lhes põe Deus nas mãos. Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.”
7 Mas pergunta, agora, às bestas da terra, e elas te ensinarão; e às aves do céu, e elas te farão saber. “Mas pergunte agora aos animais, e cada um deles o ensinará; pergunte às aves do céu, e elas lhe contarão.
8 Ou fala com a terra, e ela te ensinará; e os peixes do mar to declararão. Ou fale com a terra, e ela o instruirá; até os peixes do mar lhe contarão.
9 Quem não aprendeu de todos estes que a mão de Jeová faz isso? De todos estes, quem não sabe que a mão do SENHOR fez isto?
10 Na mão dele está a alma de todo ser vivente e o espírito de todo o gênero humano. Na sua mão está a vida de todos os seres vivos e o espírito de todo o gênero humano.
11 Porventura, não provará o ouvido as palavras, assim como o paladar experimenta a sua comida? Por acaso, o ouvido não avalia as palavras, assim como o paladar prova as comidas?”
12 Com os velhos está a sabedoria, e, na vida dilatada, o entendimento. “Está a sabedoria com os idosos? Será que a longevidade traz o entendimento?
13 Com Deus está a sabedoria e a força. Ele tem conselho e entendimento. Com Deus estão a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Eis que derriba, e não se pode reedificar; lança na prisão, e não se pode abrir. O que ele derruba não pode ser reconstruído; se ele lança alguém na prisão, ninguém a pode abrir.
15 Retém as águas, e elas secam; solta-as, e elas transtornam a terra. Se ele retém as águas, elas secam; se ele as solta, elas devastam a terra.”
16 Com ele está a fortaleza e a verdadeira sabedoria; são dele os enganados e os que enganam. “Com ele estão a força e a sabedoria; a ele pertencem o enganado e o enganador.
17 Despoja os conselheiros, e faz os juízes tolos. Ele leva os conselheiros embora, descalços, e faz os juízes de tolos.
18 Dissolve a autoridade dos reis e cinge os lombos deles com um cinto. Solta os laços que prendem os reis e amarra uma corda aos seus lombos.
19 Despoja os sacerdotes e abate os poderosos. Ele leva os sacerdotes embora, descalços, e transtorna os poderosos.
20 Emudece os que são dignos da fé e tira o entendimento aos anciãos. Deixa os conselheiros sem palavras e tira o entendimento dos anciãos.
21 Derrama desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes. Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 Das trevas revela coisas profundas e traz à luz a sombra da morte. Das trevas revela coisas profundas e traz à luz a densa escuridão.
23 Multiplica as nações e fá-las perecer; dissipa as nações e as congrega. Deus engrandece as nações e depois as destrói; dispersa-as e de novo as congrega.
24 Tira o entendimento aos príncipes do povo da terra e fá-los errar num deserto em que não há caminho. Tira o entendimento dos chefes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminhos.
25 Eles apalpam trevas e não luz; e fá-los cambalear como um ébrio. Nas trevas andam tateando, sem terem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”