Jó 27
Comparação de versões
| # | ARC | NAA |
|---|---|---|
| 1 | E prosseguindo Jó em sua parábola, disse: | Jó continuou em sua fala, dizendo: |
| 2 | Vive Deus, que desviou a minha causa, e o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma. | “Tão certo como vive Deus, que me tirou o direito, o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma, |
| 3 | Enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus no meu nariz, | enquanto eu puder respirar e o sopro de Deus estiver nas minhas narinas, |
| 4 | não falarão os meus lábios iniquidade, nem a minha língua pronunciará engano. | nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano. |
| 5 | Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade. | Longe de mim que eu dê razão a vocês! Até morrer, nunca abrirei mão da minha integridade. |
| 6 | À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me remorderá o meu coração em toda a minha vida. | À minha justiça me apegarei e não a largarei; a minha consciência não me acusará em toda a minha vida.” |
| 7 | Seja como o ímpio o meu inimigo; e o que se levantar contra mim, como o perverso. | “Que o meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim, como o injusto. |
| 8 | Porque qual será a esperança do hipócrita, havendo sido avaro, quando Deus lhe arrancar a sua alma? | Porque qual será a esperança do ímpio, quando lhe for tirada a vida, quando Deus lhe arrancar a alma? |
| 9 | Porventura, Deus ouvirá o seu clamor, sobrevindo-lhe a tribulação? | Será que Deus ouvirá o seu clamor, quando lhe sobrevier a angústia? |
| 10 | Ou deleitar-se-á no Todo-Poderoso ou invocará a Deus em todo o tempo? | Será que o ímpio encontrará prazer no Todo-Poderoso e invocará a Deus a todo o momento?” |
| 11 | Ensinar-vos-ei o que é concernente à mão de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-Poderoso. | “Vou ensinar a vocês a respeito do poder de Deus e não lhes ocultarei o que está na mente do Todo-Poderoso. |
| 12 | Eis que todos vós já vistes isso; por que, pois, vos desvaneceis na vossa vaidade? | Eis que todos vocês já viram isso. Por que, então, ficam repetindo palavras que não fazem sentido?” |
| 13 | Eis qual será, da parte de Deus, a porção do homem ímpio e a herança que os tiranos receberão do Todo-Poderoso: | “Esta é a porção que Deus dará ao perverso, a herança que os opressores receberão do Todo-Poderoso: |
| 14 | Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e os seus renovos se não fartarão de pão. | Se os filhos deles se multiplicarem, será para que sejam mortos à espada; e os seus descendentes passarão fome. |
| 15 | Os que ficarem dele, na morte serão enterrados, e as suas viúvas não chorarão. | Os que sobreviverem, a peste os sepultará, e as suas viúvas não chorarão por eles.” |
| 16 | Se amontoar prata como pó, e aparelhar vestes como lodo, | “Se o perverso amontoar prata como pó e acumular roupas como barro, |
| 17 | ele as aparelhará, mas o justo as vestirá, e o inocente repartirá a prata. | poderá até acumular tudo isso, mas o justo é que vestirá as roupas, e o inocente ficará com a prata. |
| 18 | Ele edifica a sua casa como a traça, e como o guarda que faz a cabana. | A casa que ele edifica é como a da traça, como a cabana que o vigia constrói. |
| 19 | Rico se deita e não será recolhido; seus olhos abre e ele não será. | Rico, ele se deita com a sua riqueza, mas, quando abre os olhos, ela já se foi. |
| 20 | Pavores se apoderam dele como águas; de noite, o arrebatará a tempestade. | Pavores se apoderam dele como inundação, de noite a tempestade o arrebata. |
| 21 | O vento oriental o levará, e ir-se-á; varrê-lo-á com ímpeto do seu lugar. | O vento leste o leva, e ele se vai; varre-o com ímpeto do seu lugar. |
| 22 | E Deus lançará isto sobre ele e não o poupará; irá fugindo da sua mão. | Deus lança isto sobre ele e não o poupa, a ele que procura fugir às pressas da sua mão. |
| 23 | Cada um baterá contra ele as palmas das mãos e do seu lugar o assobiará. | Diante de sua queda, as pessoas batem palmas; ao vê-lo ir embora o vaiam com assobios.” |