Jó 38
Comparação de versões
| # | KJF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Então, o Senhor respondeu a Jó, através do redemoinho de vento, e disse: | Então, do meio de um redemoinho, o SENHOR respondeu a Jó e disse: |
| 2 | Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento? | “Quem é este que obscurece os meus planos com palavras sem conhecimento? |
| 3 | Cinge agora os teus lombos, como um homem; porque eu exigirei de ti, e tu me responderás. | Cinja os lombos como homem, pois eu lhe farei perguntas, e você me responderá.” |
| 4 | Onde estavas tu quando eu fundava a terra? Declara-o, se tens entendimento. | “Onde você estava, quando eu lancei os fundamentos da terra? Responda, se você tem entendimento. |
| 5 | Quem lhes pôs as medidas, se é que o sabes? Ou quem estendeu a linha sobre ela? | Quem determinou as medidas da terra, se é que você o sabe? Ou quem estendeu sobre ela uma linha de medir? |
| 6 | Sobre o que estão presos os seus fundamentos? Ou quem assentou a sua pedra de esquina, | Sobre o que estão firmadas as suas bases ou quem lhe assentou a pedra angular, |
| 7 | quando as estrelas da manhã cantavam juntas, e todos os filhos de Deus gritavam de alegria? | quando as estrelas da alva, juntas, alegremente cantavam, e todos os filhos de Deus gritavam de alegria?” |
| 8 | Ou quem encerrou o mar com portas, quando este irrompeu, como se tivesse saído do útero? | “Ou quem encerrou o mar com portões, quando irrompeu do ventre, |
| 9 | Quando eu fiz das nuvens sua vestidura, e da espessa escuridão uma faixa para ela; | quando eu lhe pus as nuvens por vestimenta e a escuridão por fraldas, |
| 10 | e quando estabeleci sobre ele meu limite, e coloquei barras e portas, | quando eu lhe tracei limites, e lhe pus ferrolhos e portas, |
| 11 | e disse: Até aqui tu virás, porém não mais adiante, e aqui ficarão as tuas ondas orgulhosas? | e disse: ‘Até aqui você pode chegar, mas deste ponto não passará. Aqui se quebrará o orgulho das suas ondas’?” |
| 12 | Comandaste tu a manhã desde teus dias; e fizeste a aurora para conhecer seu lugar; | “Alguma vez na vida você deu ordens à madrugada ou mostrou ao amanhecer o seu lugar, |
| 13 | Para que tomasse os confins da terra, para que os perversos pudessem ser sacudidos dela? | para que agarrasse a terra pelas extremidades e dela sacudisse os perversos? |
| 14 | Ela é transformada em barro para selar; e permanece como uma vestimenta. | A terra se modela como o barro debaixo do selo, e tudo se apresenta como um vestido. |
| 15 | E dos perversos a sua luz é retida, e o braço altivo será quebrado. | Dos ímpios é retirada a sua luz, e o braço levantado para ferir se quebra.” |
| 16 | Ou entraste tu nas fontes do mar, ou andaste em busca da profundidade? | “Você foi até as nascentes do mar ou percorreu o mais profundo do abismo? |
| 17 | Tem sido abertos os portões da morte para ti? Ou viste as portas da sombra da morte? | Será que a você foram reveladas as portas da morte? Você viu essas portas da região tenebrosa? |
| 18 | Tu percebeste a largura da terra? Declara se sabes de tudo isto. | Você tem noção clara da largura da terra? Responda, se você sabe tudo isso.” |
| 19 | Onde está o caminho onde a luz habita? E, quanto às trevas, onde está o seu lugar; | “Onde está o caminho para a morada da luz? E, quanto às trevas, onde é o seu lugar, |
| 20 | poderás conduzi-la a seus limites, e para que saibas as veredas para a sua casa? | para que você as conduza ao seu território e conheça o caminho para a sua casa? |
| 21 | Sabes tu isso, porque tu eras então nascido, ou porque o número dos teus dias é grande? | Você sabe isso, porque nesse tempo já era nascido e porque é grande o número dos seus dias!” |
| 22 | Entraste tu nos tesouros da neve? Ou viste os tesouros do granizo, | “Você alguma vez entrou nos depósitos da neve ou viu os reservatórios do granizo, |
| 23 | que eu tenho reservado contra os tempos de tribulação, para o dia da batalha e guerra? | que eu guardo até o tempo da angústia, até o dia da batalha e da guerra? |
| 24 | Por qual caminho se difunde a luz, que espalha o vento do leste sobre a terra? | Qual é o caminho para o lugar onde se difunde a luz e onde o vento leste se espalha sobre a terra?” |
| 25 | Quem dividiu um curso de água para que as águas fluíssem, ou um caminho para o relâmpago do trovão; | “Quem abriu canais para o aguaceiro ou caminho para os relâmpagos e trovões, |
| 26 | para fazer com que chova sobre a terra, onde nenhum homem está, no deserto, onde não há homem; | para fazer chover sobre a terra onde não há ninguém, e nos lugares desertos onde ninguém mora; |
| 27 | para satisfazer o chão assolado e gasto, e para fazer com que o broto da tenra erva germine? | para dessedentar a terra deserta e assolada e para fazer crescer os renovos da erva? |
| 28 | Tem a chuva um pai? Ou quem gerou as gotas do orvalho? | Por acaso a chuva tem pai? Ou quem gera as gotas de orvalho? |
| 29 | Do ventre de quem veio o gelo? E a branca geada do céu, quem a gerou? | De que ventre procede o gelo? E quem dá à luz a geada do céu? |
| 30 | As águas se escondem como se fossem uma pedra, e a face do abismo se congela. | As águas ficam duras como a pedra, e a superfície das profundezas se torna compacta.” |
| 31 | Poderás anular os laços das Plêiades ou soltar as faixas do Órion? | “Será que você pode atar as correntes do Sete-estrelo ou soltar as cordas do Órion? |
| 32 | Podes tu abrir a Mazzaroth em seu tempo? Podes guiar Ursa com seus filhos? | Você pode fazer aparecer as constelações a seu tempo ou guiar a Ursa Maior com os seus filhos? |
| 33 | Sabes tu as ordenanças do céu, ou podes estabelecer o domínio dele sobre a terra? | Você conhece as leis que governam os céus, e pode estabelecer a sua influência sobre a terra?” |
| 34 | Tu podes levantar a tua voz até as nuvens, para que a abundância das águas possam te cobrir? | “Você é capaz de levantar a sua voz até as nuvens, para que a abundância das águas cubra você? |
| 35 | Tu podes enviar os raios para que vão e te digam: Aqui estamos nós? | Você pode dar ordens aos relâmpagos, para que saiam e lhe digam: ‘Às suas ordens!’? |
| 36 | Quem pôs a sabedoria no íntimo? Ou quem deu entendimento ao coração? | Quem pôs sabedoria no coração ou deu entendimento à mente? |
| 37 | Quem pode enumerar as nuvens com sabedoria? Ou quem pode esvaziar os odres do céu? | Quem pode numerar com sabedoria as nuvens? Ou os cântaros dos céus, quem os pode despejar, |
| 38 | Quando o pó se funde em uma massa, e os torrões se unem rapidamente? | para que o pó se transforme em massa sólida, e os torrões se apeguem uns aos outros?” |
| 39 | Caçarás tu a presa para o leão, ou saciarás o apetite dos jovens leões, | “Será que é você que caça a presa para a leoa ou mata a fome dos leõezinhos, |
| 40 | quando eles se aninharem em seus covis, e ficam nas covas à espreita? | quando se agacham nos covis e ficam à espreita nas suas covas? |
| 41 | Quem provê para os corvos o seu alimento, quando os seus filhotes clamam a Deus, e vagueiam por falta de alimento? | Quem prepara o alimento para o corvo, quando os seus filhotes clamam a Deus e andam vagueando, por não terem o que comer?” |