Jó 8

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# JFAA NAA
1 Então respondeu Bildade, o suíta, dizendo: Então Bildade, o suíta, tomou a palavra e disse:
2 Até quando falarás tais coisas, e até quando serão as palavras da tua boca qual vento impetuoso? “Até quando você falará estas coisas? E até quando as palavras da sua boca serão como um vento impetuoso?
3 Perverteria Deus o direito? Ou perverteria o Todo-Poderoso a justiça? Será que Deus perverteria o direito? Será que o Todo-Poderoso perverteria a justiça?
4 Se teus filhos pecaram contra ele, ele os entregou ao poder da sua transgressão. Se os seus filhos pecaram contra ele, também ele os entregou ao poder da transgressão que cometeram.
5 Mas, se tu com empenho buscares a Deus, e ,ao Todo-Poderoso fizeres a tua súplica, Mas, se você buscar a Deus e pedir misericórdia ao Todo-Poderoso,
6 se fores puro e reto, certamente mesmo agora ele despertará por ti, e tornará segura a habitação da tua justiça. se você for puro e reto, ele, sem demora, despertará para ajudá-lo e restaurará a justiça da sua morada.
7 Embora tenha sido pequeno o teu princípio, contudo o teu último estado aumentará grandemente. O seu primeiro estado parecerá pequeno comparado com a grandeza do seu último estado.”
8 Indaga, pois, eu te peço, da geração passada, e considera o que seus pais descobriram. “Por favor, pergunte agora aos que são de gerações passadas e atente para a experiência dos pais deles.
9 Porque nós somos de ontem, e nada sabemos, porquanto nossos dias sobre a terra, são uma sombra. Porque nós somos de ontem e nada sabemos; pois os nossos dias sobre a terra são como a sombra.
10 Não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu entendimento não proferirão palavras? Será que os pais não o ensinarão, falando com você? Será que do próprio entendimento não proferirão estas palavras?
11 Pode o papiro desenvolver-se fora de um pântano. Ou pode o junco crescer sem água? ‘Pode o papiro crescer fora do pântano? Ou cresce o junco sem água?
12 Quando está em flor e ainda não cortado, seca-se antes de qualquer outra erva. Quando estão verdes, e ainda não foram colhidos, secam antes de qualquer outra erva.
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; a esperança do ímpio perecerá, São assim as veredas de todos os que se esquecem de Deus; e a esperança dos ímpios perecerá.
14 a sua segurança se desfará, e a sua confiança será como a teia de aranha. A sua firmeza será frustrada, e a sua confiança é teia de aranha.
15 Encostar-se-á à sua casa, porém ela não subsistirá; apegar-se-lhe-á, porém ela não permanecerá. Ele se encosta em sua casa, mas ela não resiste; agarra-se a ela, mas ela não fica em pé.’”
16 Ele está verde diante do sol, e os seus renovos estendem-se sobre o seu jardim; “Ele é viçoso diante do sol, e os seus renovos se espalham pelo jardim;
17 as suas raízes se entrelaçam junto ao monte de pedras; até penetra o pedregal. as suas raízes se entrelaçam num montão de pedras e penetram até as muralhas.
18 Mas quando for arrancado do seu lugar, então este o negará, dizendo: Nunca te vi. Mas, se o arrancam do seu lugar, este o negará, dizendo: ‘Eu nunca vi você.’
19 Eis que tal é a alegria do seu caminho; e da terra outros brotarão. Eis no que deu a sua vida! E do pó brotarão outros.”
20 Eis que Deus não rejeitará ao reto, nem tomará pela mão os malfeitores; “Eis que Deus não rejeita o íntegro, nem toma os malfeitores pela mão.
21 ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor. Ele encherá a sua boca de riso e os seus lábios de alegria.
22 Teus aborrecedores se vestirão de confusão; e a tenda dos ímpios não subsistirá. Os que o odeiam se cobrirão de vergonha, e a tenda dos ímpios não subsistirá.”