Salmos 102
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ouve a minha oração, SENHOR! Chegue a ti o meu grito de socorro! | Ouve, SENHOR, a minha súplica, e cheguem a ti os meus clamores. |
| 2 | Não escondas de mim o teu rosto quando estou atribulado. Inclina para mim os teus ouvidos; quando eu clamar, responde-me depressa! | Não escondas de mim o teu rosto no dia da minha angústia; inclina-me os ouvidos; no dia em que eu clamar, responde-me depressa. |
| 3 | Esvaem-se os meus dias como fumaça; meus ossos queimam como brasas vivas. | Porque os meus dias desaparecem como fumaça, e os meus ossos queimam como se estivessem no fogo. |
| 4 | Como a relva ressequida está o meu coração; esqueço até de comer! | Cortado como a erva, secou-se o meu coração; até me esqueço de comer o meu pão. |
| 5 | De tanto gemer estou reduzido a pele e osso. | Os meus ossos já se apegam à pele, por causa do meu dolorido gemer. |
| 6 | Sou como a coruja do deserto , como uma coruja entre as ruínas. | Sou como o pelicano no deserto, como a coruja das ruínas. |
| 7 | Não consigo dormir; pareço um pássaro solitário no telhado. | Não durmo e sou como o passarinho solitário nos telhados. |
| 8 | Os meus inimigos zombam de mim o tempo todo; os que me insultam usam o meu nome para lançar maldições. | Os meus inimigos me insultam a toda hora; furiosos contra mim, praguejam com o meu próprio nome. |
| 9 | Cinzas são a minha comida, e com lágrimas misturo o que bebo, | Por pão tenho comido cinza e as lágrimas se misturam com a minha bebida, |
| 10 | por causa da tua indignação e da tua ira, pois me rejeitaste e me expulsaste para longe de ti. | por causa da tua indignação e da tua ira, porque me elevaste e depois me abateste. |
| 11 | Meus dias são como sombras crescentes; sou como a relva que vai murchando. | Como a sombra que declina, assim são os meus dias, e eu vou secando como a relva. |
| 12 | Tu, porém, SENHOR, no trono reinarás para sempre; o teu nome será lembrado de geração em geração. | Tu, porém, SENHOR, permaneces para sempre, e a memória do teu nome, de geração em geração. |
| 13 | Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião, pois é hora de lhe mostrares compaixão; o tempo certo é chegado. | Tu te levantarás e terás piedade de Sião; é tempo de te compadeceres dela, e já chegou a sua hora. |
| 14 | Pois as suas pedras são amadas pelos teus servos, as suas ruínas os enchem de compaixão. | Porque os teus servos amam até as pedras de Sião e se compadecem do seu pó. |
| 15 | Então as nações temerão o nome do SENHOR e todos os reis da terra a sua glória. | Todas as nações temerão o nome do SENHOR, e todos os reis da terra temerão a sua glória, |
| 16 | Porque o SENHOR reconstruirá Sião e se manifestará na glória que ele tem. | quando o SENHOR reconstruir Sião e se manifestar na sua glória, |
| 17 | Responderá à oração dos desamparados; as suas súplicas não desprezará. | quando atender à oração do desamparado e não desprezar as suas preces. |
| 18 | Escreva-se isto para as futuras gerações, e um povo que ainda será criado louvará o SENHOR, proclamando: | Isto ficará registrado para as gerações futuras, e um povo, que há de ser criado, louvará o SENHOR, dizendo: |
| 19 | “Do seu santuário nas alturas o SENHOR olhou; dos céus observou a terra, | “O SENHOR, do alto do seu santuário, desde os céus, olhou para a terra, |
| 20 | para ouvir os gemidos dos prisioneiros e libertar os condenados à morte”. | a fim de ouvir o gemido dos cativos e libertar os condenados à morte.” |
| 21 | Assim o nome do SENHOR será anunciado em Sião e o seu louvor em Jerusalém, | Em Sião será anunciado o nome do SENHOR e o seu louvor, em Jerusalém, |
| 22 | quando os povos e os reinos se reunirem para adorar o SENHOR. | quando se reunirem os povos e os reinos, para servirem o SENHOR. |
| 23 | No meio da minha vida ele me abateu com sua força; abreviou os meus dias. | Ele me abateu a força no caminho e abreviou os meus dias. |
| 24 | Então pedi: “Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias. Os teus dias duram por todas as gerações!” | Eu disse: Deus meu, não me leves na metade de minha vida; tu, cujos anos se estendem por todas as gerações. |
| 25 | No princípio firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos. | Em tempos remotos, lançaste os fundamentos da terra; e os céus são obra das tuas mãos. |
| 26 | Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas. Como roupas tu os trocarás e serão jogados fora. | Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste, como roupa os mudarás, e serão mudados. |
| 27 | Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim. | Tu, porém, és sempre o mesmo, e os teus anos jamais terão fim. |
| 28 | Os filhos dos teus servos terão uma habitação; os seus descendentes serão estabelecidos na tua presença. | Os filhos dos teus servos habitarão seguros, e diante de ti se estabelecerá a sua descendência. |