Salmos 106
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. | Aleluia! Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre. |
| 2 | Quem pode referir os poderosos feitos do Senhor, ou anunciar todo o seu louvor? | Quem saberá contar os poderosos feitos do SENHOR ou anunciar todo o seu louvor? |
| 3 | Bem-aventurados os que observam o direito, que praticam a justiça em todos os tempos. | Bem-aventurados os que guardam a retidão e os que praticam a justiça em todo tempo. |
| 4 | Lembra-te de mim, Senhor, quando mostrares favor ao teu povo; visita-me com a tua salvação, | Lembra-te de mim, SENHOR, segundo a tua bondade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação, |
| 5 | para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, para que me alegre com a alegria da tua nação, e me glorie juntamente com a tua herança. | para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me glorie com a tua herança. |
| 6 | Nós pecamos, como nossos pais; cometemos a iniqüidade, andamos perversamente. | Pecamos, como os nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal. |
| 7 | Nossos pais não atentaram para as tuas maravilhas no Egito, não se lembraram da multidão das tuas benignidades; antes foram rebeldes contra o Altíssimo junto ao Mar Vermelho. | Nossos pais, no Egito, não entenderam as tuas maravilhas; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias e foram rebeldes junto ao mar, o mar Vermelho. |
| 8 | Não obstante, ele os salvou por amor do seu nome, para fazer conhecido o seu poder. | Mas Deus os salvou por amor do seu nome, para lhes revelar o seu poder. |
| 9 | Pois repreendeu o Mar Vermelho e este se secou; e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto. | Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; ele os fez passar pelos abismos, como por um deserto. |
| 10 | Salvou-os da mão do adversário, livrou-os do poder do inimigo. | Salvou-os das mãos de quem os odiava e os resgatou do poder do inimigo. |
| 11 | As águas, porém, cobriram os seus adversários; nem um só deles ficou. | As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou. |
| 12 | Então creram nas palavras dele e cantaram-lhe louvor. | Então creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor. |
| 13 | Cedo, porém, se esqueceram das suas obras; não esperaram pelo seu conselho; | Logo, porém, se esqueceram das obras de Deus e não esperaram pelos seus desígnios. |
| 14 | mas deixaram-se levar pela cobiça no deserto, e tentaram a Deus no ermo. | Entregaram-se à cobiça, no deserto; e, nos lugares áridos, puseram Deus à prova. |
| 15 | E ele lhes deu o que pediram, mas fê-los definhar de doença. | Concedeu-lhes o que pediram, mas enviou-lhes também uma doença terrível. |
| 16 | Tiveram inveja de Moisés no acampamento, e de Arão, o santo do Senhor. | Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do SENHOR. |
| 17 | Abriu-se a terra, e engoliu a Datã, e cobriu a companhia de Abirão; | A terra se abriu, engoliu Datã, e cobriu o grupo de Abirão. |
| 18 | ateou-se um fogo no meio da congregação; e chama abrasou os ímpios. | Um fogo se acendeu contra o grupo deles; as chamas devoraram os ímpios. |
| 19 | Fizeram um bezerro em Horebe, e adoraram uma imagem de fundição. | Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo de metal fundido. |
| 20 | Assim trocaram a sua glória pela figura de um boi que come erva. | E, assim, trocaram a glória de Deus pela imagem de um novilho que come capim. |
| 21 | Esqueceram-se de Deus seu Salvador, que fizera grandes coisas no Egito, | Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, havia feito coisas grandiosas, |
| 22 | maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas junto ao Mar Vermelho. | maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho. |
| 23 | Pelo que os teria destruído, como dissera, se Moisés, seu escolhido, não se tivesse interposto diante dele, para desviar a sua indignação, a fim de que não os destruísse. | Deus os teria exterminado, como tinha dito, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse intercedido, impedindo que o seu furor os destruísse. |
| 24 | Também desprezaram a terra aprazível; não confiaram na sua promessa; | Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à palavra de Deus; |
| 25 | antes murmuraram em suas tendas e não deram ouvidos à voz do Senhor. | pelo contrário, murmuraram em suas tendas e não ouviram a voz do SENHOR. |
| 26 | Pelo que levantou a sua mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto; | Então lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto; |
| 27 | que dispersaria também a sua descendência entre as nações, e os espalharia pelas terras. | e também espalharia entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras. |
| 28 | Também se apegaram a Baal-Peor, e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos. | Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos. |
| 29 | Assim o provocaram à ira com as suas ações; e uma praga rebentou entre eles. | Assim, com tais ações, provocaram a ira do SENHOR; e a peste se espalhou entre eles. |
| 30 | Então se levantou Finéias, que executou o juízo; e cessou aquela praga. | Então se levantou Fineias e executou o juízo; e a peste cessou. |
| 31 | E isto lhe foi imputado como justiça, de geração em geração, para sempre. | Isso lhe foi atribuído como justiça, de geração em geração, para sempre. |
| 32 | Indignaram-no também junto às águas de Meribá, de sorte que sucedeu mal a Moisés por causa deles; | Depois, provocaram Deus nas águas de Meribá, e, por causa deles, aconteceu uma desgraça com Moisés, |
| 33 | porque amarguraram o seu espírito; e ele falou imprudentemente com seus lábios. | pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir. |
| 34 | Não destruíram os povos, como o Senhor lhes ordenara; | Não exterminaram os povos, como o SENHOR lhes havia ordenado. |
| 35 | antes se misturaram com as nações, e aprenderam as suas obras. | Em vez disso, se mesclaram com as nações e aprenderam os seus costumes. |
| 36 | Serviram aos seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço; | Adoraram os seus ídolos, os quais se tornaram armadilha para eles. |
| 37 | sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios; | Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios. |
| 38 | e derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e de suas filhas, que eles sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi manchada com sangue. | Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, que sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi contaminada com sangue. |
| 39 | Assim se contaminaram com as suas obras, e se prostituíram pelos seus feitos. | Assim se contaminaram com as suas obras e se prostituíram nos seus feitos. |
| 40 | Pelo que se acendeu a ira do Senhor contra o seu povo, de modo que abominou a sua herança; | Por isso, acendeu-se a ira do SENHOR contra o seu povo, e ele abominou a sua própria herança |
| 41 | entregou-os nas mãos das nações, e aqueles que os odiavam dominavam sobre eles. | e os entregou ao poder das nações; sobre eles dominaram os que os odiavam. |
| 42 | Os seus inimigos os oprimiram, e debaixo das mãos destes foram eles humilhados. | Também os oprimiram os seus inimigos, sob cujo poder foram subjugados. |
| 43 | Muitas vezes os livrou; mas eles foram rebeldes nos seus desígnios, e foram abatidos pela sua iniqüidade. | Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus planos e, na sua iniquidade, foram abatidos. |
| 44 | Contudo, atentou para a sua aflição, quando ouviu o seu clamor; | Mas Deus olhou para eles quando estavam angustiados e lhes ouviu o clamor; |
| 45 | e a favor deles lembrou-se do seu pacto, e aplacou-se, segundo a abundância da sua benignidade. | lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias. |
| 46 | Por isso fez com que obtivessem compaixão da parte daqueles que os levaram cativos. | Fez também com que deles tivessem compaixão todos os que os levaram cativos. |
| 47 | Salva-nos, Senhor, nosso Deus, e congrega-nos dentre as nações, para que louvemos o teu santo nome, e nos gloriemos no teu louvor. | Salva-nos, SENHOR, nosso Deus, e congrega-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor. |
| 48 | Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, de eternidade em eternidade! E diga todo o povo: Amém. Louvai ao Senhor. | Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, de eternidade a eternidade; e todo o povo diga: “Amém!” Aleluia! |