Salmos 115
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Somente a ti, ó SENHOR Deus, a ti somente, e não a nós, seja dada a glória por causa do teu amor e da tua fidelidade. | Não a nós, SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade. |
| 2 | Por que é que as outras nações nos perguntam: “Onde está o Deus de vocês?” | Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?” |
| 3 | Nós respondemos: “O nosso Deus está no céu; ele faz tudo o que quer. | O nosso Deus está no céu e faz tudo como lhe agrada. |
| 4 | Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos. | Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas. |
| 5 | Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem. | Têm boca e não falam; têm olhos e não veem; |
| 6 | Têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram. | têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram; |
| 7 | Têm mãos, mas não podem pegar; têm pés, mas não andam; e da garganta deles não sai nenhum som. | têm mãos e não apalpam; têm pés e não andam; som nenhum lhes sai da garganta. |
| 8 | Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e os que confiam neles!” | Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam. |
| 9 | Ó israelitas, confiem em Deus, o SENHOR! Ele é a ajuda e o escudo de vocês. | Ó Israel, confie no SENHOR! Ele é o seu amparo e o seu escudo. |
| 10 | Sacerdotes de Deus, confiem no SENHOR! Ele é a ajuda e o escudo de vocês. | Casa de Arão, confie no SENHOR! Ele é o seu amparo e o seu escudo. |
| 11 | Confiem no SENHOR, todos os que o temem! Ele é a ajuda e o escudo de vocês. | Vocês que temem o SENHOR, confiem no SENHOR! Ele é o seu amparo e o seu escudo. |
| 12 | O SENHOR lembra de nós e nos abençoará; ele abençoará o povo de Israel e todos os sacerdotes de Deus. | O SENHOR lembrou-se de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão. |
| 13 | Ele abençoará todos os que o temem, tanto os importantes como os humildes. | Ele abençoa os que temem o SENHOR, tanto pequenos como grandes. |
| 14 | Que o SENHOR Deus lhes dê muitos filhos, a vocês e aos seus descendentes! | O SENHOR os abençoe mais e mais, a vocês e aos seus filhos. |
| 15 | Que vocês sejam abençoados pelo SENHOR, que fez os céus e a terra! | Que vocês sejam abençoados pelo SENHOR, que fez os céus e a terra. |
| 16 | Os céus pertencem somente ao SENHOR, mas a terra ele deu aos seres humanos. | Os céus são os céus do SENHOR, mas a terra ele deu aos filhos dos homens. |
| 17 | Os mortos, que descem à terra do silêncio, não louvam a Deus, o SENHOR. | Os mortos não louvam o SENHOR, nem os que descem à região do silêncio podem fazer isso. |
| 18 | Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao SENHOR agora e para sempre. Aleluia! | Nós, porém, bendiremos o SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia! |