Salmos 118
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. | Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre. |
| 2 | Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre. | Diga, pois, Israel: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.” |
| 3 | Diga, pois, a casa de Arão: A sua benignidade dura para sempre. | Diga, pois, a casa de Arão: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.” |
| 4 | Digam, pois, os que temem ao Senhor: A sua benignidade dura para sempre. | Digam, pois, os que temem o SENHOR: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.” |
| 5 | Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo. | Na angústia, invoquei o SENHOR; e o SENHOR me ouviu e me pôs a salvo. |
| 6 | O Senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem? | O SENHOR está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer? |
| 7 | O Senhor é por mim entre os que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam. | O SENHOR está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos. |
| 8 | É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar no homem. | Melhor é buscar refúgio no SENHOR do que confiar nos seres humanos. |
| 9 | É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes. | Melhor é buscar refúgio no SENHOR do que confiar em príncipes. |
| 10 | Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as exterminei. | Todas as nações me cercaram, mas em nome do SENHOR as destruí. |
| 11 | Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas em nome do Senhor eu as exterminei. | Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do SENHOR as destruí. |
| 12 | Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois em nome do Senhor as exterminei. | Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimados; em nome do SENHOR as destruí. |
| 13 | Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou. | Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o SENHOR me ajudou. |
| 14 | O Senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação. | O SENHOR é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou. |
| 15 | Nas tendas dos justos há jubiloso cântico de vitória; a destra do Senhor faz proezas. | Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a mão do SENHOR faz proezas. |
| 16 | A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas. | A mão do SENHOR se eleva, a mão do SENHOR faz proezas. |
| 17 | Não morrerei, mas viverei, e contarei as obras do Senhor. | Não morrerei; pelo contrário, viverei e contarei as obras do SENHOR. |
| 18 | O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte. | O SENHOR me castigou severamente, mas não me entregou à morte. |
| 19 | Abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao Senhor. | Abram as portas da justiça para mim; entrarei por elas e darei graças ao SENHOR. |
| 20 | Esta é a porta do Senhor; por ela os justos entrarão. | Esta é a porta do SENHOR; por ela entrarão os justos. |
| 21 | Graças te dou porque me ouviste, e te tornaste a minha salvação. | Graças te dou porque me escutaste e foste a minha salvação. |
| 22 | A pedra que os edificadores rejeitaram, essa foi posta como pedra angular. | A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular. |
| 23 | Foi o Senhor que fez isto e é maravilhoso aos nossos olhos. | Isto procede do SENHOR e é maravilhoso aos nossos olhos. |
| 24 | Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele. | Este é o dia que o SENHOR fez; exultemos e alegremo-nos nele. |
| 25 | Ó Senhor, salva, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade. | Oh! Salva-nos, SENHOR, nós te pedimos; oh! SENHOR, concede-nos prosperidade! |
| 26 | Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos. | Bendito o que vem em nome do SENHOR. Da Casa do SENHOR, nós os abençoamos. |
| 27 | O Senhor é Deus, e nos concede a luz; atai a vítima da festa com cordas às pontas do altar. | O SENHOR é Deus, ele é a nossa luz; adornem a festa com ramos até as pontas do altar. |
| 28 | Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei. | Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, eu te exaltarei. |
| 29 | Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. a tua palavra. | Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre. |