Salmos 141

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# TB NAA
1 Jeová, tenho clamado a ti; dá-te pressa em me acudir; dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo. SENHOR, eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Apresente-se a minha oração como incenso diante de ti, o erguer das minhas mãos, como a oblação da tarde. Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Põe vigia, Jeová, à minha boca, guarda as portas dos meus lábios. Põe guarda à minha boca, SENHOR; vigia a porta dos meus lábios.
4 Não inclines o meu coração para o mal, juntamente com homens que obram iniquidade; e não coma eu das suas gulodices. Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Fira-me o justo, e isso será uma mercê; repreenda-me, e isso será como óleo sobre a minha cabeça; não o recuse à minha cabeça, mas continue ainda a minha oração contra a perversidade deles. Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Quando os seus juízes forem precipitados duma penha abaixo, ouvirão eles as minhas palavras, que são suaves Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Como quando se lavra e sulca a terra, são espalhados os nossos ossos à entrada da sepultura. Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Pois em ti, Senhor Jeová, estão fitos os meus olhos; em ti busco refúgio; não derrames a minha vida. Pois em ti, SENHOR Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Guarda-me do laço que eles me armaram e das armadilhas dos que obram iniquidade. Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Caiam os perversos nas suas próprias redes, enquanto que eu, ao mesmo tempo, escape incólume. Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.