Salmos 148
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Aleluia! Louvai o SENHOR do alto dos céus, louvai-o nas alturas! | Aleluia! Louvem o SENHOR do alto dos céus, louvem o SENHOR nas alturas. |
| 2 | Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todo o seu exército celestial! | Louvem o SENHOR, todos os seus anjos; louvem-no, todos os seus exércitos celestiais. |
| 3 | Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas reluzentes! | Louvem o SENHOR, sol e lua; louvem-no, todas as estrelas luzentes. |
| 4 | Louvai-o, céu dos céus, e as águas que estão acima do firmamento! | Louvem o SENHOR, céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento. |
| 5 | Louvem o nome do SENHOR; pois ele deu ordem, e logo foram criados. | Louvem o nome do SENHOR, pois ele deu uma ordem, e foram criados. |
| 6 | Ele também os estabeleceu para todo o sempre; e lhes fixou um limite, que nenhum deles ultrapassará. | Ele os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não será mudada. |
| 7 | Louvai o SENHOR, vós que estais na terra, monstros marinhos e todos os abismos; | Desde a terra, louvem o SENHOR! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos; |
| 8 | o fogo e o granizo, a neve e o nevoeiro; o vento tempestuoso que escuta a sua palavra; | fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra; |
| 9 | os montes e todas as colinas; as árvores frutíferas e todos os cedros; | montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros; |
| 10 | os animais selvagens e todo o gado; os animais que rastejam e as aves; | feras e todo o gado, animais que rastejam e aves; |
| 11 | os reis da terra e todos os povos; os príncipes e todos os juízes da terra; | reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra; |
| 12 | os moços e as moças; os velhos e as crianças! | rapazes e moças, velhos e crianças. |
| 13 | Louvem todos o nome do SENHOR, pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está acima da terra e do céu. | Louvem o nome do SENHOR, porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu. |
| 14 | Ele também dá força ao seu povo e recebe o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia! | Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia! |