Salmos 20
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Que o SENHOR responda ao seu clamor em tempos de sofrimento; o nome do Deus de Jacó o guarde de todo mal. | Que o SENHOR lhe responda no dia da tribulação; que o nome do Deus de Jacó o proteja! |
| 2 | Que, de seu santuário, ele lhe envie socorro e, de Sião, o fortaleça. | Que do seu santuário lhe envie socorro e que desde Sião o sustenha. |
| 3 | Que ele se lembre de todas as suas ofertas e olhe com favor para os seus holocaustos. | Que ele se lembre de todas as suas ofertas de cereais e aceite os holocaustos que você ofereceu. |
| 4 | Que ele conceda os desejos do seu coração e lhe dê sucesso em todos os seus planos. | Que Deus lhe conceda o que o seu coração almeja e realize tudo o que você planejou. |
| 5 | Daremos gritos de alegria pela sua vitória e hastearemos bandeiras em nome de nosso Deus. Que o SENHOR responda a todas as suas orações. | Celebraremos com júbilo a sua vitória e em nome do nosso Deus hastearemos pendões. Que o SENHOR satisfaça todos os seus desejos. |
| 6 | Agora sei que o SENHOR salva seu ungido; ele responderá de seu santo céu e o livrará com seu grande poder. | Agora sei que o SENHOR salva o seu ungido; ele lhe responderá do seu santo céu com a vitoriosa força da sua mão direita. |
| 7 | Alguns povos confiam em carros de guerra, outros, em cavalos, mas nós confiamos no nome do SENHOR, nosso Deus. | Uns confiam em carros de guerra, e outros, em seus cavalos; nós, porém, invocaremos o nome do SENHOR, nosso Deus. |
| 8 | Tais nações perdem as forças e caem, mas nós nos levantamos e permanecemos firmes. | Eles se prostram e caem; nós, porém, nos levantamos e nos mantemos em pé. |
| 9 | Dá vitória ao teu rei, ó SENHOR! Responde ao nosso clamor por socorro. | Ó SENHOR, dá vitória ao rei; responde-nos quando clamarmos. |