Salmos 2

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# ARA NAA
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs? Por que se enfurecem as nações e os povos imaginam coisas vãs?
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo: Os reis da terra se levantam, e as autoridades conspiram contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas. “Vamos romper os seus laços e sacudir de nós as suas algemas.”
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles. Aquele que habita nos céus dá risada; o Senhor zomba deles.
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá. Na sua ira, a seu tempo, lhes falará e no seu furor os deixará apavorados, dizendo:
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião. “Eu constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.”
7 Proclamarei o decreto do SENHOR: Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei. O rei diz: “Proclamarei o decreto do SENHOR. Ele me disse: ‘Você é meu Filho, hoje eu gerei você.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão. Peça, e eu lhe darei as nações por herança e as extremidades da terra por sua possessão.
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro. Com uma vara de ferro você as quebrará e as despedaçará como um vaso de oleiro.’”
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra. Agora, pois, ó reis, sejam prudentes; deixem-se advertir, juízes da terra.
11 Servi ao SENHOR com temor e alegrai-vos nele com tremor. Sirvam o SENHOR com temor e alegrem-se nele com tremor.
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam. Beijem o Filho para que não se irrite, e não pereçam no caminho; porque em breve se acenderá a sua ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.