Salmos 35
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | SENHOR, defenda-me contra os que me acusam. Combata os que estão me atacando. | Ó SENHOR, defende a minha causa contra os que me acusam; luta contra aqueles que me atacam. |
| 2 | Vista as roupas de guerra, tome o seu escudo, levante-se e socorra-me! | Embraça o escudo e a couraça e ergue-te em meu auxílio. |
| 3 | Levante a sua lança e o machado de guerra! Não deixe os meus inimigos se aproximarem de mim. Fale à minha alma: “Eu o salvarei!” | Empunha a lança e reprime o passo dos meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação.” |
| 4 | Que sejam derrotados e humilhados os que procuram matar-me! Obrigue meus inimigos a voltarem atrás em seus planos, e que sofram a vergonha diante de todos. | Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim. |
| 5 | Que eles sejam como a palha soprada pelo vento; que o Anjo do SENHOR os faça fugir. | Sejam como a palha que o vento leva, impelindo-os o anjo do SENHOR. |
| 6 | Torne o caminho deles escuro e perigoso; sejam eles perseguidos pelo Anjo do SENHOR. | Que o caminho deles fique escuro e se torne escorregadio, e que o anjo do SENHOR os persiga. |
| 7 | Porque sem razão alguma fizeram planos maus para me destruir; cavaram uma armadilha no caminho por onde eu ia passar. | Pois sem razão me armaram ciladas, sem motivo abriram uma cova para mim. |
| 8 | Traga sobre eles, de surpresa, a sua destruição. Que eles caiam na própria armadilha que armaram para mim e sejam destruídos. | Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína. |
| 9 | Então a minha alma ficará cheia de alegria no SENHOR. Ficarei muito feliz porque ele me salvou! | Então a minha alma se alegrará no SENHOR e se regozijará na sua salvação. |
| 10 | Do íntimo do meu ser exclamarei: “Não há ninguém semelhante ao SENHOR! O SENHOR livra os fracos dos inimigos mais fortes do que eles! Ele livra o pobre e o necessitado dos seus exploradores!” | Todos os meus ossos dirão: “SENHOR, quem é semelhante a ti? Pois livras o aflito daquele que é mais forte do que ele; livras o pobre e o necessitado daqueles que os exploram.” |
| 11 | Meus inimigos estão usando falsas testemunhas para me acusar de coisas que nem conheço! | Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei. |
| 12 | Estão pagando com o mal o bem que lhes fiz, e isso me deixa sem vontade de viver. | Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma. |
| 13 | Contudo, quando estavam doentes, vesti roupas de luto, humilhei-me com jejum e orei por eles. | Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas roupas eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito. |
| 14 | Andei enlutado como se fosse por um irmão ou um grande amigo; curvei a cabeça de tristeza, vestido de roupas de luto, como quem lamenta por sua mãe. | Portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe. |
| 15 | No entanto, quando chegou a minha vez de passar por dificuldades, eles ficaram contentes e se reuniram para planejar a minha destruição. Gente que eu nem conhecia se reuniu para falar mentiras a meu respeito. | Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; homens sem valor, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas; |
| 16 | Para agradar meus inimigos, essas pessoas fizeram ameaças e zombaram de mim. | como hipócritas zombadores numa festa, rangiam os dentes contra mim. |
| 17 | Senhor, até quando vai ficar olhando? Por favor, salve-me do ataque deles. Livre a minha vida desses leões! | Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me da violência deles; salva dos leões a minha preciosa vida. |
| 18 | Assim eu darei graças diante de todo o povo, no meio da grande multidão reunida, eu louvarei o Senhor. | Renderei graças na grande congregação, te louvarei no meio da multidão poderosa. |
| 19 | Não deixe que essa gente traiçoeira se divirta com a minha derrota; não permita que aqueles que me odeiam sem motivo fiquem rindo com desprezo. | Não se alegrem de mim os que, sem razão, são meus inimigos; não pisquem os olhos os que sem motivo me odeiam. |
| 20 | Eles não sabem falar de paz; toda a sua conversa se resume em fazer planos de traição contra quem vive em paz na terra. | Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra. |
| 21 | Gritando, eles me acusam de ter feito o mal. Eles me acusam dizendo: “Ah! Vimos com nossos próprios olhos! Sabemos de tudo!” | Escancaram contra mim a boca e dizem: “Pegamos! Pegamos! Vimos tudo com os nossos próprios olhos!” |
| 22 | Mas o SENHOR viu isso. Não fique calado, não me deixe sozinho! | Tu, SENHOR, tens visto isso; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim. |
| 23 | Levante-se, meu Senhor! Desperte! Faça justiça. Defenda a minha causa, meu Deus e Senhor! | Acorda e desperta para me fazeres justiça! Defende a minha causa, Deus meu e Senhor meu. |
| 24 | Ó SENHOR, meu Deus, o Senhor é justo! Declare-me inocente, conforme a sua justiça. Não deixe que meus inimigos me condenem e se alegrem com a minha destruição. | Julga-me, SENHOR, Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se alegrem à minha custa. |
| 25 | Que eles não tenham o prazer de pensar: “Finalmente nosso desejo vai se cumprir! Agora vamos acabar com ele!” | Não digam eles lá no seu íntimo: “Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo!” Não digam: “Acabamos com ele!” |
| 26 | Que sejam completamente derrotados; faça com que eles fiquem envergonhados diante de todo o povo, pois eles se alegraram com o meu sofrimento e procuraram me destruir quando eu estava fraco. | Envergonhem-se e, juntos, sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal! Cubram-se de vergonha e humilhação os que se engrandecem contra mim! |
| 27 | Encha de grande alegria e felicidade todos os que desejam o meu bem. Que eles possam sempre dizer: “O SENHOR seja engrandecido, porque ele tem prazer no bem-estar do seu servo!” | Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão! Que eles digam sempre: “Glorificado seja o SENHOR, que se compraz na prosperidade do seu servo!” |
| 28 | Então eu cantarei o dia inteiro, proclamando a sua justiça e o seu louvor. | E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia. |