Salmos 35
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Defende-me, SENHOR, dos que me acusam; luta contra os que lutam comigo. | Ó SENHOR, defende a minha causa contra os que me acusam; luta contra aqueles que me atacam. |
| 2 | Toma os escudos, o grande e o pequeno; levanta-te e vem socorrer-me. | Embraça o escudo e a couraça e ergue-te em meu auxílio. |
| 3 | Empunha a lança e o machado de guerra contra os meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação”. | Empunha a lança e reprime o passo dos meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação.” |
| 4 | Sejam humilhados e desprezados os que procuram matar-me; retrocedam envergonhados aqueles que tramam a minha ruína. | Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim. |
| 5 | Que eles sejam como a palha ao vento, quando o anjo do SENHOR os expulsar; | Sejam como a palha que o vento leva, impelindo-os o anjo do SENHOR. |
| 6 | seja a vereda deles sombria e escorregadia, quando o anjo do SENHOR os perseguir. | Que o caminho deles fique escuro e se torne escorregadio, e que o anjo do SENHOR os persiga. |
| 7 | Já que, sem motivo, prepararam contra mim uma armadilha oculta e, sem motivo, abriram uma cova para mim, | Pois sem razão me armaram ciladas, sem motivo abriram uma cova para mim. |
| 8 | que a ruína lhes sobrevenha de surpresa: sejam presos pela armadilha que prepararam, caiam na cova que abriram, para a sua própria ruína. | Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína. |
| 9 | Então a minha alma exultará no SENHOR e se regozijará na sua salvação. | Então a minha alma se alegrará no SENHOR e se regozijará na sua salvação. |
| 10 | Todo o meu ser exclamará: “Quem se compara a ti, SENHOR? Tu livras os necessitados daqueles que são mais poderosos do que eles, livras os necessitados e os pobres daqueles que os exploram.” | Todos os meus ossos dirão: “SENHOR, quem é semelhante a ti? Pois livras o aflito daquele que é mais forte do que ele; livras o pobre e o necessitado daqueles que os exploram.” |
| 11 | Testemunhas maldosas enfrentam-me e questionam-me sobre coisas de que nada sei. | Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei. |
| 12 | Elas me retribuem o bem com o mal e procuram tirar-me a vida. | Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma. |
| 13 | Contudo, quando estavam doentes, usei vestes de lamento, humilhei-me com jejum e recolhi-me em oração. | Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas roupas eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito. |
| 14 | Saí vagueando e pranteando, como por um amigo ou por um irmão. Eu me prostrei enlutado, como quem lamenta por sua mãe. | Portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe. |
| 15 | Mas, quando tropecei, eles se reuniram alegres; sem que eu o soubesse, ajuntaram-se para me atacar. Eles me agrediram sem cessar. | Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; homens sem valor, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas; |
| 16 | Como ímpios caçoando do meu refúgio, rosnaram contra mim. | como hipócritas zombadores numa festa, rangiam os dentes contra mim. |
| 17 | Senhor, até quando ficarás olhando? Livra-me dos ataques deles, livra a minha vida preciosa desses leões. | Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me da violência deles; salva dos leões a minha preciosa vida. |
| 18 | Eu te darei graças na grande assembleia; no meio da grande multidão te louvarei. | Renderei graças na grande congregação, te louvarei no meio da multidão poderosa. |
| 19 | Não deixes que os meus inimigos traiçoeiros se divirtam à minha custa; não permitas que aqueles que sem razão me odeiam troquem olhares de desprezo. | Não se alegrem de mim os que, sem razão, são meus inimigos; não pisquem os olhos os que sem motivo me odeiam. |
| 20 | Não falam pacificamente, mas planejam acusações falsas contra os que vivem tranquilamente na terra. | Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra. |
| 21 | Com a boca escancarada, riem de mim e me acusam: “Nós vimos! Sabemos de tudo!” | Escancaram contra mim a boca e dizem: “Pegamos! Pegamos! Vimos tudo com os nossos próprios olhos!” |
| 22 | Tu viste isso, SENHOR! Não fiques calado. Não te afastes de mim, Senhor, | Tu, SENHOR, tens visto isso; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim. |
| 23 | Acorda! Desperta! Faze-me justiça! Defende a minha causa, meu Deus e Senhor. | Acorda e desperta para me fazeres justiça! Defende a minha causa, Deus meu e Senhor meu. |
| 24 | SENHOR, meu Deus, tu és justo; faze-me justiça para que eles não se alegrem à minha custa. | Julga-me, SENHOR, Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se alegrem à minha custa. |
| 25 | Não deixes que pensem: “Ah! Era isso que queríamos!” nem que digam: “Acabamos com ele!” | Não digam eles lá no seu íntimo: “Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo!” Não digam: “Acabamos com ele!” |
| 26 | Sejam humilhados e frustrados todos os que se divertem à custa do meu sofrimento; cubram-se de vergonha e desonra todos os que se acham superiores a mim. | Envergonhem-se e, juntos, sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal! Cubram-se de vergonha e humilhação os que se engrandecem contra mim! |
| 27 | Cantem de alegria e regozijo todos os que desejam ver provada a minha inocência e sempre repitam: “O SENHOR seja engrandecido! Ele tem prazer no bem-estar do seu servo”. | Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão! Que eles digam sempre: “Glorificado seja o SENHOR, que se compraz na prosperidade do seu servo!” |
| 28 | Minha língua proclamará a tua justiça e o teu louvor o dia inteiro. | E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia. |