Salmos 51
Comparação de versões
| # | KJA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Tem piedade de mim, ó Deus, segundo a tua misericórdia; conforme a tua grande clemência, apaga minhas transgressões! | Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões. |
| 2 | Lava-me de toda a minha culpa e purifica-me do meu pecado. | Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado. |
| 3 | Pois no meu íntimo reconheço as minhas transgressões, e trago sempre presente o horror do meu pecado. | Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim. |
| 4 | Pequei contra ti, contra ti somente, e pratiquei o mal que tanto reprovas. Portanto, justa é a tua sentença, e incontestável, ao julgar-me condenado. | Pequei contra ti, contra ti somente, e fiz o que é mau aos teus olhos, de maneira que serás tido por justo no teu falar e puro no teu julgar. |
| 5 | Reconheço que sou pecador desde o meu nascimento. Sim, desde que me concebeu minha mãe. | Eu nasci na iniquidade, e em pecado me concebeu a minha mãe. |
| 6 | Sei que tu queres estabelecer a verdade no meu interior; e no meu coração ministras a tua sabedoria. | Eis que te agradas da verdade no íntimo e no oculto me fazes conhecer a sabedoria. |
| 7 | Portanto, purifica-me com hissopo e ficarei limpo; lava-me, e mais branco do que a neve serei. | Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve. |
| 8 | Faze-me voltar a ouvir júbilo e alegria, e os ossos que esmagaste exultarão. | Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que exultem os ossos que esmagaste. |
| 9 | Esconde o rosto do meu pecado e apaga todas as minhas iniquidades. | Esconde o teu rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades. |
| 10 | Ó Deus meu! Cria em mim um coração puro, e renova dentro de mim um espírito inabalável. | Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova dentro de mim um espírito inabalável. |
| 11 | Não me afastes da tua presença, nem tires de mim teu Santo Espírito! | Não me lances fora da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito. |
| 12 | Restitui-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito disposto a obedecer. | Restitui-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito voluntário. |
| 13 | Então ensinarei os teus caminhos aos transgressores, para que os pecadores se voltem também para ti. | Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores se converterão a ti. |
| 14 | Salva-me do pecado de sangue derramado, ó Eterno, Deus da minha salvação, para que minha língua seja livre para cantar exaltando a tua justiça. | Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua exaltará a tua justiça. |
| 15 | Ó Senhor, dá palavras corretas aos meus lábios, para que a minha boca possa proclamar o teu louvor. | Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor. |
| 16 | Não te deleitas em sacrifícios nem te comprazes em oferendas, pois se assim fosse, eu os ofereceria. | Pois não te agradas de sacrifícios; do contrário, eu os ofereceria; e não tens prazer em holocaustos. |
| 17 | O verdadeiro e aceitável sacrifício ao Eterno é o coração contrito; um coração quebrantado e arrependido jamais será desprezado por Deus! | Sacrifício agradável a Deus é o espírito quebrantado; coração quebrantado e contrito, não o desprezarás, ó Deus. |
| 18 | Que te regozijes em abençoar a Sião e edificar as muralhas de Jerusalém. | Faze bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica as muralhas de Jerusalém. |
| 19 | Então te agradarás dos sacrifícios sinceros, das ofertas queimadas e dos holocaustos; e novilhos serão oferecidos sobre o teu altar. | Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre o teu altar serão oferecidos novilhos. |