Salmos 57
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia! Em ti me refugio. À sombra de tuas asas me esconderei, até que passe o perigo. | Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia; à sombra das tuas asas me abrigo, até que passem as calamidades. |
| 2 | Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que cumpre seus propósitos para mim. | Clamarei ao Deus Altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa. |
| 3 | Dos céus ele enviará socorro para me salvar e envergonhará os que me perseguem. Meu Deus enviará seu amor e sua fidelidade! | Dos céus ele me envia o seu auxílio e me livra; cobre de vergonha os que procuram me destruir. Envia a sua misericórdia e a sua fidelidade. |
| 4 | Estou cercado de leões ferozes, ansiosos para devorar suas presas humanas. Seus dentes são como lanças e flechas, e sua língua corta como espada afiada. | A minha alma está rodeada de leões, ávidos por devorar os filhos dos homens; lanças e flechas são os seus dentes, espada afiada é a língua deles. |
| 5 | Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra! | Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória. |
| 6 | Meus inimigos me prepararam uma armadilha; estou exausto de tanta angústia. Abriram uma cova profunda em meu caminho, mas eles próprios caíram nela. | Armaram uma rede aos meus passos, a minha alma está abatida. Abriram uma cova diante de mim, mas eles mesmos caíram nela. |
| 7 | Meu coração está firme em ti, ó Deus, meu coração está firme; por isso canto louvores a ti! | Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores. |
| 8 | Desperte, minha alma! Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção. | Acorde, ó minha alma! Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer. |
| 9 | Eu te darei graças, Senhor, no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações. | Eu te darei graças entre os povos; cantarei louvores a ti entre as nações. |
| 10 | Pois o teu amor se eleva até os céus; a tua fidelidade alcança as nuvens. | Pois a tua misericórdia se eleva até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens. |
| 11 | Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra! | Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória. |