Salmos 58
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ó poderosos, por acaso falais com justiça? Ó filhos dos homens, julgais com retidão? | Será que vocês, juízes, tomam decisões justas? Julgam com retidão os filhos dos homens? |
| 2 | Não, pelo contrário, tramais maldades no coração; fazeis pesar a violência das vossas mãos sobre a terra. | Longe disso! Pelo contrário, no íntimo vocês planejam iniquidades e distribuem na terra a violência de suas mãos. |
| 3 | Os ímpios se desviam desde o ventre; andam errados desde que nasceram, falando mentiras. | Os ímpios se desviam desde a sua concepção; nascem e já se desencaminham, proferindo mentiras. |
| 4 | Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa seus ouvidos, | Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os ouvidos, |
| 5 | de modo que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento. | para não ouvir a voz dos encantadores, do mais fascinante em encantamentos. |
| 6 | Ó Deus, quebra-lhes os dentes da boca; SENHOR, arranca os caninos dos leões. | Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, SENHOR, as presas dos leõezinhos. |
| 7 | Sumam-se eles, como águas que se escoam; sejam pisados e murchem como a relva macia. | Que eles desapareçam como as águas que se escoam; ao dispararem flechas, que elas se despedacem. |
| 8 | Sejam como a lesma que se derrete e se vai; como a criança abortada, que nunca viu o sol. | Sejam como a lesma, que se dilui ao passar; como o aborto de mulher, que nunca vejam a luz do sol. |
| 9 | Que ele arranque os espinheiros antes que cheguem a aquecer vossas panelas, tanto os verdes como os secos. | Como espinheiros, antes que as panelas de vocês sintam deles o calor, tanto os verdes como os que estão em brasa, serão arrebatados como por um redemoinho. |
| 10 | O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os pés no sangue do ímpio. | Os justos se alegrarão ao verem a vingança; banharão os pés no sangue dos ímpios. |
| 11 | Então os homens dirão: Certamente há uma recompensa para o justo; certamente há um Deus que julga na terra. | Então se dirá: “Na verdade, há recompensa para os justos; de fato há um Deus que julga na terra.” |