Salmos 62
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | A MINHA alma espera somente em Deus; dele vem a minha salvação. | Somente em Deus a minha alma espera silenciosa; dele vem a minha salvação. |
| 2 | Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado. | Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei muito abalado. |
| 3 | Até quando maquinareis o mal contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e uma sebe prestes a cair. | Até quando vocês atacarão um homem, todos vocês, para o derrubarem, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair? |
| 4 | Eles somente consultam como o hão de derrubar da sua excelência; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas nas suas entranhas maldizem. (Selá.) | Só pensam em derrubá-lo da sua dignidade. Eles se alegram na mentira; de boca bendizem, porém no interior maldizem. |
| 5 | Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança. | Somente em Deus, ó minha alma, espere silenciosa, porque dele vem a minha esperança. |
| 6 | Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado. | Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado. |
| 7 | Em Deus está a minha salvação e a minha glória; a rocha da minha fortaleza, e o meu refúgio estão em Deus. | De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; ele é a minha forte rocha e o meu refúgio. |
| 8 | Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração. Deus é o nosso refúgio. (Selá.) | Confie nele em todo tempo, ó povo; derrame diante dele o seu coração. Deus é o nosso refúgio. |
| 9 | Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade. | Pura vaidade são os homens plebeus; os de fina estirpe não passam de falsidade; pesados em balança, eles juntos são mais leves do que a vaidade. |
| 10 | Não confieis na opressão, nem vos ensoberbeçais na rapina; se as vossas riquezas aumentam, não ponhais nelas o coração. | Não confiem na opressão, nem ponham falsas esperanças na rapina. Se as riquezas de vocês aumentam, não ponham nelas o coração. |
| 11 | Deus falou uma vez; duas vezes ouvi isto: que o poder pertence a Deus. | Uma vez Deus falou, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus, |
| 12 | A ti também, Senhor, pertence a misericórdia; pois retribuirás a cada um segundo a sua obra. | e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras. |