Salmos 69
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | LIVRA-ME, ó Deus, pois as águas entraram até à minha alma. | Salva-me, ó Deus, porque as águas me sobem até a alma. |
| 2 | Atolei-me em profundo lamaçal, onde se não pode estar em pé; entrei na profundeza das águas, onde a corrente me leva. | Estou atolado num profundo lamaçal, que não dá pé. Entrei em águas profundas, e estou sendo arrastado pela correnteza. |
| 3 | Estou cansado de clamar; a minha garganta se secou; os meus olhos desfalecem esperando o meu Deus. | Estou cansado de clamar, e a minha garganta secou; os meus olhos esmorecem de tanto esperar por meu Deus. |
| 4 | Aqueles que me odeiam sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; aqueles que procuram destruir-me, sendo injustamente meus inimigos, são poderosos; então restituí o que não furtei. | Os que, sem razão, me odeiam são mais numerosos do que os cabelos da minha cabeça; são poderosos os que querem me destruir, os que com falsos motivos são meus inimigos; por isso, tenho de restituir o que não roubei. |
| 5 | Tu, ó Deus, bem conheces a minha estultice; e os meus pecados não te são encobertos. | Tu, ó Deus, bem conheces a minha insensatez, e as minhas culpas não te são ocultas. |
| 6 | Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, DEUS dos Exércitos; não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel. | Não sejam envergonhados por minha causa os que esperam em ti, ó SENHOR, Deus dos Exércitos; nem por minha causa sofram vexame os que te buscam, ó Deus de Israel. |
| 7 | Porque por amor de ti tenho suportado afrontas; a confusão cobriu o meu rosto. | Pois tenho suportado afrontas por amor de ti, e o meu rosto se cobre de vergonha. |
| 8 | Tenho-me tornado um estranho para com meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe. | Tornei-me um estranho para os meus irmãos e um desconhecido para os filhos da minha mãe. |
| 9 | Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim. | Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as ofensas dos que te insultam caem sobre mim. |
| 10 | Quando chorei, e castiguei com jejum a minha alma, isto se me tornou em afrontas. | Chorei, jejuei, mas até isto se tornou motivo de deboche para mim. |
| 11 | Pus por vestido um saco, e me fiz um provérbio para eles. | Pus um pano de saco por roupa e me tornei motivo de provérbio para eles. |
| 12 | Aqueles que se assentam à porta falam contra mim; e fui o cântico dos bebedores de bebida forte. | Os que se assentam junto ao portão da cidade falam de mim, e sou motivo para cantigas de bêbados. |
| 13 | Eu, porém, faço a minha oração a ti, SENHOR, num tempo aceitável; ó Deus, ouve-me segundo a grandeza da tua misericórdia, segundo a verdade da tua salvação. | Quanto a mim, porém, SENHOR, faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça. Pela tua fidelidade em socorrer, |
| 14 | Tira-me do lamaçal, e não me deixes atolar; seja eu livre dos que me odeiam, e das profundezas das águas. | livra-me do lamaçal, para que eu não me afunde; que eu seja salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas. |
| 15 | Não me leve a corrente das águas, e não me absorva ao profundo, nem o poço cerre a sua boca sobre mim. | Não deixes que a corrente das águas me arraste, nem que as profundezas do abismo me engulam, nem que se feche sobre mim a boca do poço. |
| 16 | Ouve-me, SENHOR, pois boa é a tua misericórdia. Olha para mim segundo a tua muitíssima piedade. | Responde-me, SENHOR, pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias. |
| 17 | E não escondas o teu rosto do teu servo, porque estou angustiado; ouve-me depressa. | Não escondas o rosto ao teu servo, pois estou angustiado; responde-me depressa. |
| 18 | Aproxima-te da minha alma, e resgata-a; livra-me por causa dos meus inimigos. | Aproxima-te de minha alma e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos. |
| 19 | Bem tens conhecido a minha afronta, e a minha vergonha, e a minha confusão; diante de ti estão todos os meus adversários. | Tu conheces a minha afronta, a minha vergonha e o meu vexame; todos os meus adversários estão à tua vista. |
| 20 | Afrontas me quebrantaram o coração, e estou fraquíssimo; esperei por alguém que tivesse compaixão, mas não houve nenhum; e por consoladores, mas não os achei. | As afrontas partiram o meu coração, e desfaleci. Esperei por piedade, mas foi em vão. Esperei por consoladores, mas não apareceu ninguém. |
| 21 | Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre. | Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre. |
| 22 | Torne-se-lhes a sua mesa diante deles em laço, e a prosperidade em armadilha. | Que a mesa deles se torne em laço diante deles, e a prosperidade, em armadilha. |
| 23 | Escureçam-se-lhes os seus olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente. | Que os olhos deles se escureçam, para que não vejam; e faze com que as suas costas não parem de tremer. |
| 24 | Derrama sobre eles a tua indignação, e prenda-os o ardor da tua ira. | Derrama sobre eles a tua indignação, e que o furor da tua ira os alcance. |
| 25 | Fique desolado o seu palácio; e não haja quem habite nas suas tendas. | Fique deserta a sua morada, e não haja quem habite nas suas tendas. |
| 26 | Pois perseguem àquele a quem feriste, e conversam sobre a dor daqueles a quem chagaste. | Pois perseguem a quem tu feriste e ficam falando sobre as dores daqueles a quem golpeaste. |
| 27 | Acrescenta iniqüidade à iniqüidade deles, e não entrem na tua justiça. | Soma-lhes iniquidade à iniquidade, e que não tenham acesso à tua justiça. |
| 28 | Sejam riscados do livro dos vivos, e não sejam inscritos com os justos. | Sejam riscados do Livro dos Vivos e não sejam incluídos na lista dos justos. |
| 29 | Eu, porém, sou pobre e estou triste; ponha-me a tua salvação, ó Deus, num alto retiro. | Quanto a mim, porém, estou sofrendo e aflito; que a tua salvação, ó Deus, me ponha num alto refúgio. |
| 30 | Louvarei o nome de Deus com um cântico, e engrandecê-lo-ei com ação de graças. | Louvarei com cânticos o nome de Deus; quero exaltá-lo com ações de graças. |
| 31 | Isto será mais agradável ao SENHOR do que boi, ou bezerro que tem chifres e unhas. | Isso será muito mais agradável ao SENHOR do que um boi ou um novilho com chifres e cascos. |
| 32 | Os mansos verão isto, e se agradarão; o vosso coração viverá, pois que buscais a Deus. | Que os aflitos vejam isso e se alegrem; quanto a vocês que buscam a Deus, que o seu coração se reanime. |
| 33 | Porque o SENHOR ouve os necessitados, e não despreza os seus cativos. | Porque o SENHOR ouve os necessitados e não despreza os seus prisioneiros. |
| 34 | Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo quanto neles se move. | Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move. |
| 35 | Porque Deus salvará a Sião, e edificará as cidades de Judá; para que habitem ali e a possuam. | Porque Deus salvará Sião e edificará as cidades de Judá; habitarão ali e tomarão posse de Sião. |
| 36 | E herdá-la-á a semente de seus servos, e os que amam o seu nome habitarão nela. | Também a descendência dos seus servos a herdará, e nela habitarão os que amam o nome de Deus. |