Salmos 6
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ó SENHOR Deus, não me repreendas quando estiveres irado! Não me castigues no teu furor. | SENHOR, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor. |
| 2 | Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido, | Tem compaixão de mim, SENHOR, porque eu me sinto debilitado; sara-me, SENHOR, porque os meus ossos estão abalados. |
| 3 | e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar? | Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu, SENHOR, até quando? |
| 4 | Vem salvar a minha vida, ó SENHOR Deus! Por causa do teu amor, livra-me da morte. | Volta-te, SENHOR, e socorre-me; salva-me por tua graça. |
| 5 | Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar. | Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor? |
| 6 | Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro. | Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago. |
| 7 | Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar. | De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários. |
| 8 | Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O SENHOR Deus me ouve quando choro; | Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o SENHOR ouviu a voz do meu lamento; |
| 9 | ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações. | o SENHOR ouviu a minha súplica; o SENHOR acolhe a minha oração. |
| 10 | Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão. | Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha. |