Salmos 77
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Eu grito bem alto para Deus; grito, e ele me ouve. | Elevo a Deus a minha voz e clamo, elevo a Deus a minha voz, para que me atenda. |
| 2 | Nas horas de aflição eu oro ao Senhor; durante a noite, levanto as mãos em oração, porém não encontro consolo. | No dia da minha angústia, procuro o Senhor; erguem-se as minhas mãos durante a noite e não se cansam; a minha alma não encontra consolo. |
| 3 | Penso em Deus e começo a gemer; começo a pensar e fico desanimado. | Lembro-me de Deus e começo a gemer; medito, e o meu espírito desfalece. |
| 4 | Deus não me deixa dormir. Estou tão preocupado, que não posso falar. | Não me deixas pregar os olhos; tão perturbado estou, que nem posso falar. |
| 5 | Penso nos dias que já passaram e nos anos que se foram há muito tempo. | Penso nos dias de outrora, trago à lembrança os anos de tempos passados. |
| 6 | Gasto as noites em pensamentos profundos, começo a meditar e a mim mesmo faço estas perguntas: | De noite indago o meu íntimo, e o meu espírito pergunta: |
| 7 | “Será que o Senhor vai nos rejeitar para sempre? Será que ele nunca mais vai ficar contente conosco? | “Será que o Senhor nos rejeitará para sempre? Acaso, não voltará a ser propício? |
| 8 | Será que deixou de nos amar? Será que a sua promessa não tem mais valor? | Cessou perpetuamente a sua graça? Caducou a sua promessa para todas as gerações? |
| 9 | Será que Deus esqueceu de ser bondoso? Será que a ira tomou o lugar da sua compaixão?” | Será que Deus se esqueceu de ser bondoso? Ou será que encerrou as suas misericórdias na sua ira?” |
| 10 | Então eu disse assim: “O pior de tudo é que o Deus Altíssimo não quer nos ajudar mais como antes.” | Então eu disse: “Esta é a minha aflição: o poder do Altíssimo não é mais o mesmo.” |
| 11 | Ó SENHOR Deus, eu lembrarei dos teus feitos maravilhosos! Recordarei as maravilhas que fizeste no passado. | Recordarei os feitos do SENHOR; certamente me lembrarei das tuas maravilhas da antiguidade. |
| 12 | Pensarei em tudo o que tens feito, meditarei em todos os teus atos poderosos. | Meditarei em todas as tuas obras e pensarei em todos os teus feitos poderosos. |
| 13 | Ó Deus, tudo o que fazes é santo. Não há deus que seja tão grande como o nosso Deus. | O teu caminho, ó Deus, é de santidade. Que deus é tão grande como o nosso Deus? |
| 14 | Tu és o Deus que faz milagres; tu tens mostrado o teu poder entre as nações. | Tu és o Deus que operas maravilhas e, entre os povos, tens feito notório o teu poder. |
| 15 | Pela tua força, salvaste o teu povo, os descendentes de Jacó e de José. | Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. |
| 16 | Ó Deus, quando as águas te viram, ficaram com medo, as águas profundas do mar tremeram. | As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e temeram; até os abismos se abalaram. |
| 17 | As nuvens derramaram chuva, houve trovoada nas alturas, e os relâmpagos riscaram o céu em todas as direções. | Grossas nuvens se desfizeram em água; houve trovões nos espaços; também as tuas setas cruzaram de uma parte para outra. |
| 18 | O estrondo dos teus trovões se espalhou por toda parte; os relâmpagos iluminaram o mundo inteiro, e a terra foi sacudida e tremeu. | O estrondo do teu trovão ecoou na redondeza; os relâmpagos iluminaram o mundo; a terra se abalou e tremeu. |
| 19 | Tu andaste pelo meio do mar, abriste caminho no oceano profundo, mas ninguém viu as marcas dos teus pés. | O teu caminho foi pelo mar; as tuas veredas passaram pelas grandes águas, mas ninguém encontrou as tuas pegadas. |
| 20 | Como um pastor, dirigiste o teu povo pelas mãos de Moisés e de Arão. | O teu povo, tu o conduziste, como rebanho, pelas mãos de Moisés e de Arão. |