Salmos 77
Comparação de versões
| # | KJF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Clamei a Deus com a minha voz; a Deus com a minha voz, e ele deu ouvidos a mim. | Elevo a Deus a minha voz e clamo, elevo a Deus a minha voz, para que me atenda. |
| 2 | No dia da minha tribulação eu busquei o Senhor; à noite estendi minhas mãos sem cessar; minha alma se recusou a ser consolada. | No dia da minha angústia, procuro o Senhor; erguem-se as minhas mãos durante a noite e não se cansam; a minha alma não encontra consolo. |
| 3 | Eu me lembrei de Deus, e estava atribulado; reclamei, e o meu espírito estava sobrecarregado. Selá. | Lembro-me de Deus e começo a gemer; medito, e o meu espírito desfalece. |
| 4 | Tu sustentas os meus olhos acordados; estou tão atribulado que não consigo falar. | Não me deixas pregar os olhos; tão perturbado estou, que nem posso falar. |
| 5 | Considerei os dias de antigamente, os anos dos tempos antigos. | Penso nos dias de outrora, trago à lembrança os anos de tempos passados. |
| 6 | Na noite eu chamo à lembrança a minha canção; converso com o meu próprio coração, e o meu espírito fez uma busca diligente. | De noite indago o meu íntimo, e o meu espírito pergunta: |
| 7 | O Senhor rejeitará para sempre? Não será mais favorável? | “Será que o Senhor nos rejeitará para sempre? Acaso, não voltará a ser propício? |
| 8 | Sua limpa misericórdia se foi para sempre? Acaso sua promessa falha para sempre? | Cessou perpetuamente a sua graça? Caducou a sua promessa para todas as gerações? |
| 9 | Esqueceu-se Deus de ser gracioso? Por raiva ele encerrou suas tenras misericórdias? Selá. | Será que Deus se esqueceu de ser bondoso? Ou será que encerrou as suas misericórdias na sua ira?” |
| 10 | E eu disse: Esta é a minha enfermidade. Mas eu me lembrarei dos anos da mão direita do Altíssimo. | Então eu disse: “Esta é a minha aflição: o poder do Altíssimo não é mais o mesmo.” |
| 11 | Eu me lembrarei das obras do Senhor; certamente eu me lembrarei das tuas maravilhas antigas. | Recordarei os feitos do SENHOR; certamente me lembrarei das tuas maravilhas da antiguidade. |
| 12 | Também meditarei na tua obra, e falarei dos teus feitos. | Meditarei em todas as tuas obras e pensarei em todos os teus feitos poderosos. |
| 13 | Teu caminho, ó Deus, está no santuário; quem é um Deus tão grande como o nosso Deus? | O teu caminho, ó Deus, é de santidade. Que deus é tão grande como o nosso Deus? |
| 14 | Tu és o Deus que faz maravilhas; tu declaraste a tua força entre o povo. | Tu és o Deus que operas maravilhas e, entre os povos, tens feito notório o teu poder. |
| 15 | Com o teu braço tu redimiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. Selá. | Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. |
| 16 | As águas te viram, ó Deus, as águas te viram; elas tiveram medo, as profundezas também se atribularam. | As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e temeram; até os abismos se abalaram. |
| 17 | As nuvens derramaram água, os céus enviaram um som; tuas flechas também saíram. | Grossas nuvens se desfizeram em água; houve trovões nos espaços; também as tuas setas cruzaram de uma parte para outra. |
| 18 | A voz do teu trovão estava no céu; os raios iluminaram o mundo, a terra tremeu e se agitou. | O estrondo do teu trovão ecoou na redondeza; os relâmpagos iluminaram o mundo; a terra se abalou e tremeu. |
| 19 | Teu caminho está no mar, e a tua vereda nas grandes águas, e os teus passos não são conhecidos. | O teu caminho foi pelo mar; as tuas veredas passaram pelas grandes águas, mas ninguém encontrou as tuas pegadas. |
| 20 | Tu lideras teu povo como um rebanho pela mão de Moisés e de Arão. | O teu povo, tu o conduziste, como rebanho, pelas mãos de Moisés e de Arão. |