Salmos 83
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ó Deus, não fiques em silêncio! Não te cales, nem fiques parado, ó Deus! | Ó Deus, não te cales! Não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus! |
| 2 | Olha! Os teus inimigos se agitam, e aqueles que te odeiam estão se revoltando. | Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça. |
| 3 | Eles estão fazendo planos traiçoeiros contra o teu povo, estão tramando contra aqueles que tu proteges. | Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos. |
| 4 | Eles dizem: “Venham! Vamos destruir Israel para que o nome desse povo seja esquecido para sempre.” | Eles dizem: “Venham, vamos riscá-los da lista dos povos! E que ninguém mais se lembre do nome de Israel!” |
| 5 | Os inimigos concordam nos seus planos; os que fazem um acordo contra ti são estes: | Pois tramam de comum acordo e firmam aliança contra ti. |
| 6 | o povo de Edom e os ismaelitas; o povo de Moabe e os hagaritas; | São as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos, |
| 7 | o povo de Gebal, Amom e Amaleque, da Filisteia e de Tiro. | Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia com os habitantes de Tiro. |
| 8 | A Assíria também se juntou com eles, como forte aliada dos amonitas e dos moabitas, os descendentes de Ló. | Também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló. |
| 9 | Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom; | Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom; |
| 10 | eles foram derrotados em Endor, e os corpos deles apodreceram na terra. | eles foram destruídos em En-Dor e se tornaram adubo para a terra. |
| 11 | Faze com os seus generais o que fizeste com Orebe e com Zeebe; derrota todos os seus chefes, como fizeste com Zeba e com Salmuna. | Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Salmuna, |
| 12 | Pois estes disseram: “Vamos ficar com a terra de Israel, a terra que pertence a Deus.” | que disseram: “Vamos nos apoderar das habitações de Deus.” |
| 13 | Ó meu Deus, espalha essa gente como o pó, como a palha que o vento sopra para longe! | Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um redemoinho, como a palha que o vento leva. |
| 14 | Assim como o fogo queima a floresta, e as labaredas incendeiam os montes, | Como o fogo devora um bosque e as chamas incendeiam os montes, |
| 15 | assim persegue-os com a tua tempestade e faze com que sintam medo do teu furacão. | assim persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval. |
| 16 | Ó SENHOR Deus, faze com que eles se sintam envergonhados e assim reconheçam o teu poder! | Cobre o rosto deles de vergonha, para que busquem o teu nome, SENHOR. |
| 17 | Que sejam derrotados e envergonhados para sempre! Que morram em completa desgraça! | Sejam envergonhados e confundidos para sempre; que pereçam em completa desgraça. |
| 18 | Que saibam que somente tu és Deus, o SENHOR, que tu és o Altíssimo, que governa toda a terra! | Então reconhecerão que só tu, cujo nome é SENHOR, és o Altíssimo sobre toda a terra. |