Salmos 88
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ó SENHOR, meu Deus e Salvador, dia e noite, na tua presença, eu clamo a ti. | Ó SENHOR, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti. |
| 2 | Ouve a minha oração; escuta o meu grito pedindo socorro. | Chegue à tua presença a minha oração; inclina os teus ouvidos ao meu clamor. |
| 3 | Pois as aflições que caíram sobre mim são tantas, que já estou perto da morte. | Pois a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida já se aproxima da morte. |
| 4 | Sou como aqueles que estão para morrer; já perdi todas as minhas forças. | Sou contado com os que descem ao abismo. Sou como um homem sem força, |
| 5 | Estou abandonado no meio dos mortos; sou como os soldados mortos jogados nas covas; sou como aqueles que foram completamente esquecidos por ti e que não têm mais a tua proteção. | atirado entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras; pois foram abandonados pelas tuas mãos. |
| 6 | Tu me atiraste no mundo dos mortos, lá no fundo, na escuridão. | Puseste-me na mais profunda cova, nos lugares tenebrosos, nos abismos. |
| 7 | A tua ira pesa sobre mim, e as tuas ondas me esmagam. | Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas. |
| 8 | Tu fizeste com que os meus amigos me abandonassem e olhassem com nojo para mim. Sou como o preso que não pode escapar. | Afastaste de mim os meus conhecidos e me fizeste objeto de abominação para com eles; estou preso e não vejo como sair. |
| 9 | Tenho sofrido tanto, que quase já não enxergo. Ó SENHOR Deus, dia após dia eu te chamo e levanto as mãos em oração. | Os meus olhos desfalecem de aflição; dia após dia, venho clamando a ti, SENHOR, e a ti levanto as minhas mãos. |
| 10 | Será que fazes milagres em favor dos mortos? Será que eles se levantam e te louvam? | Será que farás maravilhas para os mortos? Ou será que os finados se levantarão para te louvar? |
| 11 | Será que no mundo dos mortos se fala do teu amor? Será que naquele lugar de destruição se fala da tua fidelidade? | A tua bondade será anunciada na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos? |
| 12 | Será que naquela escuridão são vistos os teus milagres? Será que na terra do esquecimento se pode ver a tua fidelidade? | Acaso nas trevas se manifestam as tuas maravilhas? E a tua justiça, na terra do esquecimento? |
| 13 | Ó SENHOR Deus, eu te chamo pedindo ajuda; todas as manhãs eu oro a ti. | Mas eu, SENHOR, clamo a ti por socorro, e de madrugada dirijo a ti a minha oração. |
| 14 | Por que me rejeitas, ó SENHOR? Por que te escondes de mim? | Por que rejeitas, SENHOR, a minha alma e ocultas de mim o teu rosto? |
| 15 | Desde moço tenho sofrido e estado perto da morte; ando esgotado com o peso dos teus castigos. | Ando aflito e prestes a morrer desde moço; sob o peso dos teus terrores, estou desorientado. |
| 16 | A tua ira e o teu furor caem sobre mim; os teus ataques terríveis acabam comigo. | Sobre mim passou a tua ira; os teus terrores acabaram comigo. |
| 17 | O dia todo eles me cercam como uma enchente; eles me rodeiam por todos os lados. | O dia todo eles me rodeiam como água; a um tempo me circundam. |
| 18 | Tu fizeste com que os meus queridos e os meus vizinhos me abandonassem, e agora tenho como companhia a escuridão. | Para longe de mim afastaste os amigos e companheiros; os meus conhecidos agora são as trevas. |