Salmos 96
Comparação de versões
| # | NAA | ARA |
|---|---|---|
| 1 | Cantem ao SENHOR um cântico novo, cantem ao SENHOR, todas as terras. | Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR, todas as terras. |
| 2 | Cantem ao SENHOR, bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia. | Cantai ao SENHOR, bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia. |
| 3 | Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas. | Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas. |
| 4 | Porque o SENHOR é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses. | Porque grande é o SENHOR e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses. |
| 5 | Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o SENHOR, porém, fez os céus. | Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o SENHOR, porém, fez os céus. |
| 6 | Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário. | Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário. |
| 7 | Deem ao SENHOR, ó famílias dos povos, deem ao SENHOR glória e força. | Tributai ao SENHOR, ó famílias dos povos, tributai ao SENHOR glória e força. |
| 8 | Deem ao SENHOR a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios. | Tributai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios. |
| 9 | Adorem o SENHOR na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras. | Adorai o SENHOR na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras. |
| 10 | Digam entre as nações: “Reina o SENHOR.” Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça. | Dizei entre as nações: Reina o SENHOR. Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade. |
| 11 | Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude. | Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude. |
| 12 | Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque, | Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque, |
| 13 | na presença do SENHOR, porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade. | na presença do SENHOR, porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade. |