Salmos 96
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra. | Cantem ao SENHOR um cântico novo, cantem ao SENHOR, todas as terras. |
| 2 | Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação. | Cantem ao SENHOR, bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia. |
| 3 | Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas. | Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas. |
| 4 | Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses. | Porque o SENHOR é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses. |
| 5 | Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus. | Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o SENHOR, porém, fez os céus. |
| 6 | Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário. | Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário. |
| 7 | Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força. | Deem ao SENHOR, ó famílias dos povos, deem ao SENHOR glória e força. |
| 8 | Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios. | Deem ao SENHOR a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios. |
| 9 | Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra. | Adorem o SENHOR na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras. |
| 10 | Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão. | Digam entre as nações: “Reina o SENHOR.” Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça. |
| 11 | Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude. | Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude. |
| 12 | Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque | Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque, |
| 13 | diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade. | na presença do SENHOR, porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade. |