Salmos 96
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Cantem ao SENHOR um novo cântico; cantem ao SENHOR, todos os habitantes da terra! | Cantem ao SENHOR um cântico novo, cantem ao SENHOR, todas as terras. |
| 2 | Cantem ao SENHOR, bendigam o seu nome; cada dia proclamem a sua salvação! | Cantem ao SENHOR, bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia. |
| 3 | Anunciem a sua glória entre as nações, seus feitos maravilhosos entre todos os povos! | Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas. |
| 4 | Porque o SENHOR é grande e digno de todo louvor, mais temível do que todos os deuses! | Porque o SENHOR é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses. |
| 5 | Todos os deuses das nações não passam de ídolos, mas o SENHOR fez os céus. | Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o SENHOR, porém, fez os céus. |
| 6 | Majestade e esplendor estão diante dele; poder e dignidade, no seu santuário. | Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário. |
| 7 | Deem ao SENHOR, ó famílias das nações, deem ao SENHOR glória e força. | Deem ao SENHOR, ó famílias dos povos, deem ao SENHOR glória e força. |
| 8 | Deem ao SENHOR a glória devida ao seu nome e entrem nos seus átrios trazendo ofertas. | Deem ao SENHOR a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios. |
| 9 | Adorem o SENHOR no esplendor da sua santidade; tremam diante dele todos os habitantes da terra. | Adorem o SENHOR na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras. |
| 10 | Digam entre as nações: “O SENHOR reina!” Por isso firme está o mundo e não se abalará, e ele julgará os povos com justiça. | Digam entre as nações: “Reina o SENHOR.” Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça. |
| 11 | Regozijem-se os céus e exulte a terra! Ressoe o mar e tudo o que nele existe! | Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude. |
| 12 | Regozijem-se os campos e tudo o que neles há! Cantem de alegria todas as árvores da floresta, | Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque, |
| 13 | cantem diante do SENHOR, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade! | na presença do SENHOR, porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade. |