Salmos 99

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# TB NAA
1 Jeová é Rei; tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins; estremeça a terra. Reina o SENHOR; tremam os povos. Ele está entronizado acima dos querubins; abale-se a terra.
2 Jeová é grande em Sião e é excelso acima de todos os povos. O SENHOR é grande em Sião e está exaltado acima de todos os povos.
3 Louvem o teu nome grande e tremendo. Santo é ele. Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo.
4 A força do Rei ama a justiça; tu estabeleces a equidade, tu executas o juízo e a justiça em Jacó. És rei poderoso que ama a justiça; tu estabeleces o direito, executas o juízo e a justiça em Jacó.
5 Exaltai a Jeová, nosso Deus e prostrai-vos ao escabelo dos seus pés. Santo é ele. Exaltem o SENHOR, nosso Deus, e prostrem-se diante do estrado de seus pés. O SENHOR é santo.
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel, entre os que invocam o seu nome; estes invocaram a Jeová, e ele lhes respondeu. Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao SENHOR, e ele os ouvia.
7 Falou-lhes numa coluna de nuvem. Eles lhe guardaram os testemunhos e o estatuto que ele lhes deu. Falava-lhes na coluna de nuvem; eles guardavam os seus mandamentos e a lei que lhes tinha dado.
8 tu lhes respondeste, ó Jeová, Deus nosso; Tu foste um Deus que lhes perdoou, embora tomando vingança dos seus atos. Tu lhes respondeste, ó SENHOR, nosso Deus; foste para eles Deus perdoador, ainda que os tenhas castigado por seus atos.
9 Exaltai a Jeová, nosso Deus, e prostrai-vos no seu santo monte, porque santo é Jeová, nosso Deus. Exaltem o SENHOR, nosso Deus, e prostrem-se diante do seu santo monte, porque santo é o SENHOR, nosso Deus.