Salmos 99
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | O SENHOR Deus é Rei: os povos tremem. Ele está sentado no seu trono, que fica sobre os querubins; a terra estremece. | Reina o SENHOR; tremam os povos. Ele está entronizado acima dos querubins; abale-se a terra. |
| 2 | O SENHOR é poderoso em Jerusalém; ele governa todos os povos. | O SENHOR é grande em Sião e está exaltado acima de todos os povos. |
| 3 | Que todos o louvem por causa da sua grandeza e porque ele merece profundo respeito. O SENHOR Deus é santo. | Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo. |
| 4 | Ó poderoso Rei, tu amas a justiça; tu a trouxeste ao povo de Israel, fazendo com que houvesse julgamentos justos e honestos. | És rei poderoso que ama a justiça; tu estabeleces o direito, executas o juízo e a justiça em Jacó. |
| 5 | Louvem o SENHOR, nosso Deus, e se ajoelhem diante do seu trono. O SENHOR Deus é santo. | Exaltem o SENHOR, nosso Deus, e prostrem-se diante do estrado de seus pés. O SENHOR é santo. |
| 6 | Moisés e Arão foram sacerdotes de Deus, e Samuel orava a ele; eles clamavam a Deus, o SENHOR, e ele respondia. | Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao SENHOR, e ele os ouvia. |
| 7 | Da coluna de nuvem, ele falava aos israelitas; eles obedeciam às leis e aos mandamentos que ele lhes tinha dado. | Falava-lhes na coluna de nuvem; eles guardavam os seus mandamentos e a lei que lhes tinha dado. |
| 8 | Ó SENHOR, nosso Deus, tu respondeste ao teu povo; tu mostraste que és Deus que perdoa, mas também que castiga as pessoas pelos seus pecados. | Tu lhes respondeste, ó SENHOR, nosso Deus; foste para eles Deus perdoador, ainda que os tenhas castigado por seus atos. |
| 9 | Louvem o SENHOR, nosso Deus, e o adorem no seu monte santo. Pois o SENHOR, nosso Deus, é santo. | Exaltem o SENHOR, nosso Deus, e prostrem-se diante do seu santo monte, porque santo é o SENHOR, nosso Deus. |