Êxodo 1
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | São estes os nomes dos filhos de Jacó que foram com ele para o Egito, cada um com a sua família: | São estes os nomes dos filhos de Israel que entraram com Jacó no Egito, cada um com a sua família: |
| 2 | Rúben, Simeão, Levi, Judá, | Rúben, Simeão, Levi e Judá, |
| 3 | Issacar, Zebulom, Benjamim, | Issacar, Zebulom e Benjamim, |
| 4 | Dã, Naftali, Gade e Aser. | Dã, Naftali, Gade e Aser. |
| 5 | Os descendentes diretos de Jacó eram setenta pessoas ao todo. José, o outro filho, já estava no Egito. | Todos os descendentes diretos de Jacó foram setenta; José, porém, já estava no Egito. |
| 6 | Mais tarde José e todos os seus irmãos morreram, e também todos os outros daquela geração. | Com o tempo morreram José, todos os seus irmãos e toda aquela geração. |
| 7 | Mas os descendentes de Jacó, os israelitas, tiveram muitos filhos e aumentaram tanto, que se tornaram poderosos. E eles se espalharam por todo o Egito. | Mas os filhos de Israel foram fecundos, aumentaram muito, se multiplicaram e se tornaram extremamente fortes, de maneira que a terra se encheu deles. |
| 8 | Depois o Egito teve um novo rei que não sabia nada a respeito de José. | Nesse meio-tempo, levantou-se um novo rei sobre o Egito, que não havia conhecido José. |
| 9 | Ele disse ao seu povo: — Vejam! O povo de Israel é forte e está aumentando mais depressa do que nós. | Ele disse ao seu povo: — Eis que o povo dos filhos de Israel é mais numeroso e mais forte do que nós. |
| 10 | Em caso de guerra, eles poderiam se unir com os nossos inimigos, lutariam contra nós e sairiam do país. Precisamos achar um jeito de não deixar que eles se tornem ainda mais numerosos. | Vejam! Precisamos usar de astúcia para com esse povo, para que não se multiplique, e para evitar que, em caso de guerra, ele se alie aos nossos inimigos, lute contra nós e saia da terra. |
| 11 | Por isso os egípcios puseram feitores para maltratar os israelitas com trabalhos pesados. E assim os israelitas construíram as cidades de Pitom e Ramessés, onde o rei do Egito guardava as colheitas de cereais. | E os egípcios puseram sobre eles feitores de obras, para os afligir com trabalhos pesados. E assim os israelitas construíram para Faraó as cidades-celeiros de Pitom e Ramessés. |
| 12 | Porém quanto mais os egípcios maltratavam os israelitas, tanto mais eles aumentavam. Os egípcios ficaram com medo deles | Mas quanto mais os afligiam, tanto mais se multiplicavam e tanto mais se espalhavam, de maneira que os egípcios se inquietavam por causa dos filhos de Israel. |
| 13 | e os tornaram escravos, tratando-os com brutalidade. | Então os egípcios, com tirania, escravizaram os filhos de Israel |
| 14 | Fizeram com que a vida deles se tornasse amarga, obrigando-os a fazer trabalhos pesados na fabricação de tijolos, nas construções e nas plantações. Em todos os serviços que os israelitas faziam, eles eram tratados com crueldade. | e lhes amargaram a vida com dura servidão: preparar o barro, fabricar tijolos e fazer todo tipo de trabalho no campo. Todo este serviço lhes era imposto com tirania. |
| 15 | O rei do Egito deu a Sifrá e a Puá, que eram parteiras das mulheres israelitas, a seguinte ordem: | O rei do Egito deu uma ordem às parteiras hebreias, das quais uma se chamava Sifrá e a outra se chamava Puá. |
| 16 | — Quando vocês forem ajudar as mulheres israelitas nos seus partos, façam o seguinte: se nascer um menino, matem; mas, se nascer uma menina, deixem que viva. | Ele disse: — Quando vocês servirem de parteira às mulheres hebreias, verifiquem se é menino ou menina; se for menino, matem; se for menina, deixem viver. |
| 17 | Porém as parteiras temiam a Deus e não fizeram o que o rei do Egito havia mandado. Pelo contrário, deixaram que os meninos vivessem. | As parteiras, porém, temeram a Deus e não fizeram o que o rei do Egito lhes havia ordenado; pelo contrário, deixaram viver os meninos. |
| 18 | Então o rei mandou chamar as parteiras e perguntou: — Por que vocês estão fazendo isso? Por que estão deixando que os meninos vivam? | Então o rei do Egito chamou as parteiras e lhes perguntou: — Por que vocês fizeram isso e deixaram viver os meninos? |
| 19 | Elas responderam: — É que as mulheres israelitas não são como as egípcias. Elas dão à luz com facilidade, e as crianças nascem antes que a parteira chegue. | As parteiras responderam a Faraó: — É que as mulheres hebreias não são como as egípcias; são vigorosas e dão à luz antes que a parteira chegue. |
| 20 | [20-21] As parteiras temiam a Deus, e por isso ele foi bom para elas e fez com que tivessem as suas próprias famílias. E o povo de Israel aumentou e se tornou muito forte. | E Deus foi bom para as parteiras; e o povo aumentou e se tornou muito forte. |
| 21 | [20-21] As parteiras temiam a Deus, e por isso ele foi bom para elas e fez com que tivessem as suas próprias famílias. E o povo de Israel aumentou e se tornou muito forte. | E, porque as parteiras temeram a Deus, ele lhes constituiu família. |
| 22 | Então o rei deu a seguinte ordem a todo o seu povo: — Joguem no rio Nilo todos os meninos israelitas que nascerem, mas deixem que todas as meninas vivam. | Então Faraó deu ordem a todo o seu povo, dizendo: — Joguem no rio Nilo todos os meninos hebreus que nascerem; quanto às meninas, deixem viver. |