Provérbios 3
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | FILHO meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos. | Meu filho, não se esqueça dos meus ensinos, e que o seu coração guarde os meus mandamentos, |
| 2 | Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz. | porque eles aumentarão os seus dias e lhe acrescentarão anos de vida e paz. |
| 3 | Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço; escreve-as na tábua do teu coração. | Não deixe que a bondade e a fidelidade abandonem você. Amarre-as ao pescoço; escreva-as na tábua do seu coração |
| 4 | E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e do homem. | e você encontrará favor e boa compreensão diante de Deus e das outras pessoas. |
| 5 | Confia no SENHOR de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento. | Confie no SENHOR de todo o seu coração e não se apoie no seu próprio entendimento. |
| 6 | Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas. | Reconheça o SENHOR em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas. |
| 7 | Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao SENHOR e aparta-te do mal. | Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o SENHOR e afaste-se do mal. |
| 8 | Isto será saúde para o teu âmago, e medula para os teus ossos. | Isto será como um remédio para o seu corpo e refrigério para os seus ossos. |
| 9 | Honra ao SENHOR com os teus bens, e com a primeira parte de todos os teus ganhos; | Honre o SENHOR com os seus bens e com as primícias de toda a sua renda; |
| 10 | E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares. | e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho. |
| 11 | Filho meu, não rejeites a correção do SENHOR, nem te enojes da sua repreensão. | Meu filho, não rejeite a disciplina do SENHOR, nem se aborreça com a sua repreensão. |
| 12 | Porque o SENHOR repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem. | Porque o SENHOR repreende a quem ama, assim como um pai repreende o filho a quem quer bem. |
| 13 | Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento; | Feliz é quem acha a sabedoria; feliz é aquele que alcança o entendimento. |
| 14 | Porque é melhor a sua mercadoria do que artigos de prata, e maior o seu lucro que o ouro mais fino. | Porque o lucro que a sabedoria dá é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro mais fino. |
| 15 | Mais preciosa é do que os rubis, e tudo o que mais possas desejar não se pode comparar a ela. | A sabedoria é mais preciosa do que as joias, e tudo o que você possa desejar não se compara com ela. |
| 16 | Vida longa de dias está na sua mão direita; e na esquerda, riquezas e honra. | Em sua mão direita ela oferece vida longa, e na sua mão esquerda ela tem riquezas e honra. |
| 17 | Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas de paz. | Os seus caminhos são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz. |
| 18 | É árvore de vida para os que dela tomam, e são bem-aventurados todos os que a retêm. | Ela é árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm. |
| 19 | O SENHOR, com sabedoria fundou a terra; com entendimento preparou os céus. | O SENHOR com sabedoria lançou os fundamentos da terra; com inteligência estabeleceu os céus. |
| 20 | Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho. | Pelo seu conhecimento os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho. |
| 21 | Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso; | Meu filho, que estas coisas não se afastem dos seus olhos; guarde a verdadeira sabedoria e o discernimento; |
| 22 | Porque serão vida para a tua alma, e adorno ao teu pescoço. | porque serão vida para a sua alma e enfeite para o seu pescoço. |
| 23 | Então andarás confiante pelo teu caminho, e o teu pé não tropeçará. | Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará. |
| 24 | Quando te deitares, não temerás; ao contrário, o teu sono será suave ao te deitares. | Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo. |
| 25 | Não temas o pavor repentino, nem a investida dos perversos quando vier. | Não temerá o pavor repentino, nem a desgraça dos ímpios, quando vier. |
| 26 | Porque o SENHOR será a tua esperança; guardará os teus pés de serem capturados. | Porque o SENHOR será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos. |
| 27 | Não deixes de fazer bem a quem o merece, estando em tuas mãos a capacidade de fazê-lo. | Não deixe de fazer o bem aos que dele precisam, estando em sua mão o poder de fazê-lo. |
| 28 | Não digas ao teu próximo: Vai, e volta amanhã que to darei, se já o tens contigo. | Não diga ao seu próximo: “Vá e volte mais tarde; amanhã eu terei algo para dar”, se você tem isso em suas mãos agora. |
| 29 | Não maquines o mal contra o teu próximo, pois que habita contigo confiadamente. | Não planeje nenhum mal contra o seu próximo, pois ele mora ao seu lado e confia em você. |
| 30 | Não contendas com alguém sem causa, se não te fez nenhum mal. | Não entre em litígio com alguém, se ele não tiver feito nenhum mal a você. |
| 31 | Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum dos seus caminhos. | Não tenha inveja do homem violento, nem siga nenhum de seus caminhos; |
| 32 | Porque o perverso é abominável ao SENHOR, mas com os sinceros ele tem intimidade. | porque o SENHOR detesta o perverso, mas aos retos trata com intimidade. |
| 33 | A maldição do SENHOR habita na casa do ímpio, mas a habitação dos justos abençoará. | A maldição do SENHOR está sobre a casa dos ímpios, porém a morada dos justos ele abençoa. |
| 34 | Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos. | Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes. |
| 35 | Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si vergonha. | Os sábios herdarão honra, mas aos tolos está reservada a vergonha. |