Provérbios 4

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# ARA NAA
1 Ouvi, filhos, a instrução do pai e estai atentos para conhecerdes o entendimento; Filhos, escutem a instrução do pai; estejam atentos para que obtenham o entendimento.
2 porque vos dou boa doutrina; não deixeis o meu ensino. Porque eu lhes dou boa instrução; não abandonem o meu ensino.
3 Quando eu era filho em companhia de meu pai, tenro e único diante de minha mãe, Quando eu era menino em companhia de meu pai, uma criança inexperiente, mas única aos olhos de minha mãe,
4 então, ele me ensinava e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos e vive; ele me ensinava e me dizia: “Que o seu coração retenha as minhas palavras; guarde os meus mandamentos e você viverá.
5 adquire a sabedoria, adquire o entendimento e não te esqueças das palavras da minha boca, nem delas te apartes. Adquira a sabedoria, adquira o entendimento; não se esqueça nem se afaste das minhas palavras.
6 Não desampares a sabedoria, e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá. Não abandone a sabedoria, e ela guardará você; ame-a, e ela o protegerá.
7 O princípio da sabedoria é: Adquire a sabedoria; sim, com tudo o que possuis, adquire o entendimento. O princípio da sabedoria é: adquira a sabedoria; sim, com tudo o que você possui, adquira o entendimento.
8 Estima-a, e ela te exaltará; se a abraçares, ela te honrará; Valorize a sabedoria, e ela o exaltará; se você a abraçar, ela o honrará.
9 dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará. Ela porá um diadema de graça em sua cabeça e lhe entregará uma coroa de glória.”
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, e se te multiplicarão os anos de vida. Meu filho, escute e aceite as minhas palavras, e os anos de sua vida se multiplicarão.
11 No caminho da sabedoria, te ensinei e pelas veredas da retidão te fiz andar. Eu ensinei a você o caminho da sabedoria e o fiz andar pelas veredas da retidão.
12 Em andando por elas, não se embaraçarão os teus passos; se correres, não tropeçarás. Se você andar por elas, os seus passos não se embaraçarão; se você correr, não tropeçará.
13 Retém a instrução e não a largues; guarda-a, porque ela é a tua vida. Retenha a instrução e não a deixe; guarde-a, porque ela é a sua vida.
14 Não entres na vereda dos perversos, nem sigas pelo caminho dos maus. Não entre na vereda dos ímpios, nem siga pelo caminho dos maus.
15 Evita-o; não passes por ele; desvia-te dele e passa de largo; Evite esse caminho; não passe por ele; desvie-se dele e passe longe.
16 pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém; Os maus não dormem, se não fizerem o mal; o sono foge deles, se não fizerem alguém tropeçar.
17 porque comem o pão da impiedade e bebem o vinho das violências. Porque comem o pão da maldade e bebem o vinho das violências.
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito. Mas a vereda dos justos é como a luz do alvorecer, que vai brilhando mais e mais até ser dia claro.
19 O caminho dos perversos é como a escuridão; nem sabem eles em que tropeçam. O caminho dos ímpios é como a escuridão; nem eles sabem em que tropeçam.
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras; aos meus ensinamentos inclina os ouvidos. Meu filho, escute as minhas palavras; preste atenção aos meus ensinamentos.
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no mais íntimo do teu coração. Não deixe que eles se afastem dos seus olhos; guarde-os no mais íntimo do seu coração.
22 Porque são vida para quem os acha e saúde, para o seu corpo. Porque são vida para quem os encontra e saúde para todo o seu corpo.
23 Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o coração, porque dele procedem as fontes da vida. De tudo o que se deve guardar, guarde bem o seu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
24 Desvia de ti a falsidade da boca e afasta de ti a perversidade dos lábios. Afaste de você a falsidade da boca e mantenha longe de você a perversidade dos lábios.
25 Os teus olhos olhem direito, e as tuas pálpebras, diretamente diante de ti. Que os seus olhos olhem direito, e que as suas vistas se fixem no que está diante de você.
26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam retos. Faça plana a vereda de seus pés, para que todos os seus caminhos sejam retos.
27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal. Não se incline nem para a direita nem para a esquerda; afaste os seus pés do mal.