Cânticos 7
Comparação de versões
| # | KJF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Quão formosos são os teus pés nos sapatos, ó filha do príncipe! As juntas de tuas coxas são como joias, o trabalho das mãos de trabalhador habilidoso. | Como são bonitos os seus pés nas sandálias, ó filha do príncipe! As curvas dos seus quadris são como colares trabalhados por mãos de artista. |
| 2 | O teu umbigo é como uma taça redonda, a que não falta licor; o teu ventre é como um montão de trigo, cercado de lírios. | O seu umbigo é uma taça redonda onde nunca falta bebida; o seu ventre é um monte de trigo, cercado de lírios. |
| 3 | Os teus dois seios são como dois filhos gêmeos de gazela. | Os seus seios são como duas crias gêmeas de uma gazela. |
| 4 | O teu pescoço é como uma torre de ma/nim; os teus olhos como os lagos de Hesbom, junto à porta de Bate-Rabim; o teu nariz é como torre do Líbano, que olha para Damasco. | O seu pescoço é como uma torre de marfim. Os seus olhos são como as piscinas de Hesbom, junto ao portão de Bate-Rabim. O seu nariz é como a torre do Líbano, voltada para Damasco. |
| 5 | A tua cabeça sobre ti é como o Carmelo, e os cabelos da tua cabeça são como a púrpura; o rei está preso nas galerias. | A sua cabeça é como o monte Carmelo; os seus cabelos são como a púrpura; um rei está preso nas suas tranças. |
| 6 | Quão formosa, e quão agradável és, ó amor, para o prazer! | Como você é linda! Como você é atraente, meu amor, com as suas delícias! |
| 7 | A tua estatura é como a palmeira; e os teus seios são semelhantes aos cachos de uvas. | Esse seu porte é semelhante à palmeira, e os seus seios se parecem com os cachos. |
| 8 | Dizia eu: Subirei à palmeira, pegarei os seus ramos; e então os teus seios também serão como os cachos da videira, e o cheiro do teu nariz como o das maçãs. | Eu disse: “Vou subir na palmeira e colher os seus frutos.” Sejam os seus seios como os cachos de uvas, e o aroma da sua respiração, como o das maçãs. |
| 9 | E o céu de tua boca como o melhor vinho para o meu amado, que desce suavemente, e faz com que falem os lábios daqueles que dormem. | Os seus beijos são como o bom vinho… … vinho que se escoa suavemente para o meu amado, deslizando entre os seus lábios e dentes. |
| 10 | Eu sou do meu amado, e o seu desejo é para mim. | Eu sou do meu amado, e ele tem saudades de mim. |
| 11 | Vem, meu amado, saiamos para o campo, alojemo-nos nas aldeias. | Venha, meu amado, vamos para o campo, passemos a noite nas aldeias. |
| 12 | Levantemo-nos cedo para ir às vinhas, vejamos se as videiras florescem, se já aparecem as uvas macias, se já brotam as romãzeiras; ali te darei os meus amores. | Vamos levantar cedo e olhar as parreiras, para ver se já começaram a brotar, se as flores estão se abrindo, se as romãzeiras já estão em flor. Ali eu lhe darei o meu amor. |
| 13 | As mandrágoras exalam o seu cheiro, e às nossas portas estão todos os tipos de frutos agradáveis, novos e velhos, que guardei para ti, ó amado meu. | As mandrágoras exalam o seu perfume, e às nossas portas há todo tipo de frutos excelentes, frescos e secos, que reservei para você, meu amado. |