Isaías 24

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 Vejam! O SENHOR está destruindo a terra, transformando-a num enorme deserto com poucos habitantes, espalhados por toda parte. Eis que o SENHOR vai devastar e desolar a terra, vai transtornar a sua superfície e dispersar os seus moradores.
2 A mesma coisa acontecerá com todos: os sacerdotes e os homens do povo, os patrões e os empregados, as patroas e as empregadas, os que compram e os que vendem, os que emprestam e os que tomam emprestado, os credores e os devedores. Todos sofrerão igualmente; ninguém vai escapar. O mesmo vai acontecer com todos: com o povo e com o sacerdote; com o servo e com o seu senhor; com a serva e com a sua dona; com o comprador e com o vendedor; com o que empresta e com o que toma emprestado; com o credor e com o devedor.
3 A terra ficará completamente arrasada, saqueada de todas as suas riquezas. Quem prometeu isso foi o SENHOR. A terra será completamente devastada e totalmente saqueada, porque o SENHOR é quem proferiu esta palavra.
4 A terra vai secando e murchando, o mundo inteiro vai se acabando, os nobres da terra definham. A terra pranteia e murcha; o mundo enfraquece e murcha; enfraquecem os mais nobres do povo da terra.
5 A terra está impura, poluída por causa dos seus moradores, porque eles torcem as leis, violam os mandamentos e quebram a aliança que devia ser eterna. A terra está contaminada por causa dos seus moradores, porque transgridem as leis, violam os estatutos e quebram a aliança eterna.
6 Por isso, a maldição consome a terra, e o seu povo é culpado. Eles sofrem com a seca e o calor; muito poucos vão resistir com vida. Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela se tornam culpados. Por isso, os moradores da terra serão queimados, e poucas pessoas restarão.
7 A alegria que tinham na vida vai sumir. Não haverá colheita de uvas, e o vinho vai acabar. Os que viviam de coração alegre, gozando a vida, vão viver gemendo e chorando. O vinho pranteia, a videira murcha, e gemem todos os que estavam de coração alegre.
8 O barulho alegre das harpas e dos tamborins acabou; os dias de festa e de alegria terminaram. Cessou o som alegre dos tamborins, acabou o ruído dos que exultam, cessou o som alegre da harpa.
9 Acabou a alegria dos que misturavam o vinho e a música; agora a bebida fermentada tem um gosto amargo! Já não se bebe vinho entre canções; a bebida forte é amarga para os que a bebem.
10 A cidade está em ruínas! As casas que sobraram estão trancadas para não serem invadidas. A cidade caótica está demolida; todas as casas estão fechadas, e ninguém consegue entrar.
11 Nas ruas, as pessoas gritam pedindo vinho. O tempo da alegria acabou; não há mais celebração na terra. Gritam por vinho nas ruas; todo o riso desapareceu; a alegria foi banida da terra.
12 A cidade não passa de um monte de ruínas, com seus portões arrombados. Na cidade, só restou a desolação, e o portão está em pedaços.
13 Assim será na terra, entre as nações. Poucas pessoas escaparão com vida, como as azeitonas e uvas que sobram depois da colheita. O que acontecerá na terra, no meio dos povos, é como o sacudir da oliveira no tempo da colheita e o rebuscar das parreiras depois de acabada a vindima.
14 Erguem as vozes, cantam de alegria; os que vivem no Ocidente louvam a majestade do SENHOR, Eles levantam a voz e cantam com alegria; por causa da glória do SENHOR, exultam desde o mar.
15 e os que vivem no Oriente o louvarão. Os que moram no litoral darão glória ao SENHOR, o Deus de Israel. Por isso, no Oriente deem glória ao SENHOR e, nas terras do mar, glorifiquem o nome do SENHOR, o Deus de Israel.
16 Sim, podemos ouvir gente cantando desde os confins da terra: “Glória seja dada ao Justo!” Mas eu disse: “Ai de mim! Que desgraça! Que desgraça! Sinto o coração pesado de tristeza e dor, porque a maldade continua reinando na terra; em toda parte há mentira e traição”. Dos confins da terra ouvimos cantar: “Glória ao Justo!” Mas eu digo: “Estou definhando! Estou definhando! Ai de mim! Os traidores estão traindo; sim, os traidores só tramam traições.”
17 Os homens vão continuar com medo. Covas e armadilhas esperam por vocês, ó habitantes de toda a terra! Terror, buracos e armadilhas esperam por vocês, moradores da terra.
18 Quem estiver fugindo apavorado do perigo cairá em uma cova; quem conseguir sair da cova ficará preso numa armadilha. Essa destruição vem do céu; o mundo inteiro está sendo abalado. Aquele que fugir da voz do terror cairá no buraco, e, se sair do buraco, será apanhado na armadilha. Porque as represas do alto se abrem, e tremem os fundamentos da terra.
19 A terra está tremendo e se rachando; ela ficará totalmente abalada. A terra será totalmente quebrada, a terra ficará completamente despedaçada, a terra será violentamente sacudida.
20 A terra anda aos tropeções, como um bêbado; balança de um lado para o outro como uma barraca na ventania. O peso do pecado dos homens é tão grande que a terra vai cair e nunca mais se levantar! A terra vai cambalear como um bêbado e balançar como uma cabana; a sua transgressão pesa sobre ela, ela cairá e nunca mais se levantará.
21 Naquele dia, o SENHOR vai castigar os poderes do céu e os reis orgulhosos das nações aqui na terra. Naquele dia, o SENHOR castigará, nas alturas, os exércitos celestiais, e, na terra, castigará os reis da terra.
22 Eles serão reunidos como um bando de presos, jogados numa prisão e, depois de algum tempo, serão julgados e condenados. Serão ajuntados como presos em masmorra e encerrados num cárcere; e, depois de muitos dias, serão castigados.
23 Então o SENHOR Todo-poderoso vai reinar em Jerusalém, com o seu trono sobre o monte Sião, diante dos líderes do seu povo. E haverá tanta glória que a lua ficará humilhada, e o sol perderá seu brilho, envergonhado. A lua ficará corada de vergonha e o sol se envergonhará quando o SENHOR dos Exércitos reinar no monte Sião e em Jerusalém; e diante dos seus anciãos haverá glória.