Isaías 32

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 Vejam! Aí vem um rei justo. No seu reinado todos os príncipes serão honestos e honrados. Eis aí um rei que irá reinar com justiça, e príncipes que irão governar com retidão.
2 Cada homem será como um abrigo contra o vento e um abrigo contra as tempestades; será como um rio que corre no meio de um deserto; será como a sombra refrescante de uma grande pedra numa terra castigada pelo sol quente. Cada um deles servirá de esconderijo contra o vento, de refúgio contra a tempestade, de torrentes de água em lugares secos e de sombra de uma grande rocha em terra sedenta.
3 Então, finalmente, os olhos se abrirão novamente; os que quiserem, poderão ouvir livremente a sua voz. Os olhos dos que veem não se fecharão, e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.
4 Até mesmo os rebeldes entre eles compreenderão perfeitamente, e os que gaguejam passarão a falar com clareza. O coração dos apressados saberá compreender, e a língua dos gagos falará com rapidez e clareza.
5 O tolo já não será considerado herói. Os ricos que exploram o povo não serão chamados de benfeitores e generosos. O tolo nunca mais será chamado de nobre, e do fraudulento nunca mais se dirá que é generoso.
6 Pois o homem mau só pensa no mal; ele pratica a maldade e o que diz a respeito do SENHOR é falso. Ele nega comida ao faminto e priva de água o sedento. Porque o tolo fala tolices, e o seu coração só pensa em fazer o mal, para praticar a iniquidade e para proferir mentiras contra o SENHOR, para deixar o faminto sem comida e o sedento sem ter o que beber.
7 A falsidade desses exploradores é perversa; as mentiras que eles inventam têm como objetivo prejudicar os pobres diante dos tribunais, mesmo quando os pobres têm razão. Quanto ao fraudulento, os seus projetos são maus. Ele planeja intrigas para, com palavras mentirosas, arruinar os necessitados, mesmo quando a causa dos pobres é justa.
8 Mas o homem que é direito planeja maneiras de ajudar os necessitados, e por isso eles perseveram em fazer o bem. Mas o nobre projeta coisas nobres e pela sua nobreza se mantém em pé.
9 Escutem bem, vocês mulheres que vivem a boa vida! Vocês, filhas, que vivem tranquilas, escutem o que eu vou lhes dizer! Vocês, mulheres que vivem tranquilas, levantem-se e ouçam a minha voz; e vocês, filhas que estão confiantes, escutem o que vou dizer.
10 Daqui a pouco tempo — um pouco mais de um ano — vocês que hoje vivem tão tranquilas vão tremer de medo! Não haverá a colheita das uvas, e as outras plantações serão destruídas. Daqui a pouco mais de um ano, vocês, que estão confiantes, vão tremer de medo, porque a vindima se acabará, e não haverá colheita.
11 Vamos, mulheres que vivem sem qualquer preocupação; comecem a se preocupar! Tremam de medo, vocês que agora estão cheias de alegria e confiança. Mostrem sua tristeza, arrancando suas belas roupas, e vistam panos de saco. Vocês, mulheres que vivem tranquilas, comecem a sentir pavor; e vocês, que estão confiantes, tremam de medo. Tirem as suas roupas, fiquem nuas, e vistam-se de pano de saco.
12 Chorem e batam as mãos contra o peito porque vão perder suas belas propriedades e plantações de uvas. Batam no peito e chorem por causa dos campos aprazíveis e por causa das vinhas frutíferas.
13 As suas terras ficarão cobertas de espinhos e roseiras bravas; chorem pela cidade alegre, cheia de casas onde mora a felicidade. Sobre a terra do meu povo virão espinheiros e ervas daninhas. Chorem também por causa de todas as casas onde há júbilo, na cidade cheia de alegria.
14 Palácios e casas luxuosas serão abandonados, as cidades cheias de gente ficarão vazias. Onde antes havia torres para os vigias, pastarão rebanhos e os jumentos andarão soltos. O palácio será abandonado, a cidade populosa ficará deserta. Ofel e a torre da guarda servirão de cavernas para sempre, para alegria dos jumentos selvagens e pastagem dos rebanhos.
15 Mas isso vai acabar quando o Espírito for derramado sobre nós, lá do alto. Então o deserto se transformará em campo fértil, e o campo fértil será como uma floresta. Isso será assim até que se derrame sobre nós o Espírito lá do alto. Então o deserto se tornará em pomar, e o pomar será tido por bosque;
16 A justiça habitará no deserto, e a retidão morará no campo fértil. a retidão habitará no deserto, e a justiça morará no pomar.
17 O fruto da justiça será paz. Haverá tranquilidade e segurança para sempre. O efeito da justiça será paz, e o fruto da justiça será repouso e segurança, para sempre.
18 O meu povo viverá em paz, em casas seguras, em lugares tranquilos, O meu povo habitará em moradas de paz, em moradas bem seguras e em lugares quietos e tranquilos,
19 ainda que uma chuva de pedra destrua a floresta e a cidade seja completamente abatida. mesmo que haja granizo, caia o bosque e a cidade seja inteiramente arrasada.
20 Todos vocês serão felizes; terão grandes colheitas por semearem perto das águas, e os seus jumentos e o gado terão pastagens seguras. Bem-aventurados são vocês, que semeiam junto a todas as águas e deixam os bois e jumentos pastar em liberdade.