Isaías 41
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | O SENHOR Deus diz: “Povos das nações distantes, calem-se e escutem! Renovem as suas forças e venham prontos para defender a sua causa. Vamos nos reunir para resolver com quem está a razão. | “Calem-se diante de mim, ó ilhas! E que os povos renovem as suas forças! Que se aproximem e, então, falem; vamos nos reunir para o julgamento.” |
| 2 | “Quem foi que trouxe do Oriente esse rei que sempre sai vitorioso? Quem fez com que ele derrotasse as nações e com que reis fossem vencidos por ele? Com a sua espada e as suas flechas, ele os faz virar pó e faz com que fujam como se fossem a palha que é levada pelo vento. | “Quem fez surgir no Oriente aquele a cujos passos segue a vitória? Quem lhe entrega as nações e faz com que os reis se submetam a ele? Com a sua espada ele os transforma em pó, e com o seu arco, em palha que o vento dispersa. |
| 3 | Ele os persegue e avança seguro; ele anda tão depressa, que os seus pés quase não tocam no chão. | Ele os persegue e avança em segurança, por um caminho em que ele nunca havia passado. |
| 4 | Quem planejou isso e fez com que tudo acontecesse? Quem resolveu o que se passaria no mundo desde o princípio? Fui eu, o SENHOR, que estava lá quando tudo começou e que lá estarei quando tudo terminar.” | Quem fez e executou tudo isso? Aquele que desde o princípio tem chamado as gerações à existência, eu, o SENHOR, o primeiro, e aquele que estará com os últimos; eu mesmo.” |
| 5 | As nações distantes viram o que aconteceu, e todos os povos tremeram de medo. Então se juntaram e vieram. | Os países do mar viram isto e temeram; os confins da terra tremeram; eles se aproximaram e vieram. |
| 6 | Os que fazem imagens se ajudam uns aos outros, cada um procura animar o seu companheiro. | Um ajuda o outro e diz a seu próximo: “Seja forte.” |
| 7 | O escultor anima o ourives; aquele que bate o ferro com o martelo elogia o que solda o ídolo. E diz: “Que trabalho bem-feito!” E com pregos fixam a imagem no lugar para que não caia. | O artífice anima o ourives, e o que trabalha com o martelo encoraja o que bate na bigorna, dizendo que a soldagem foi bem-feita. Então fixam tudo com pregos para que não oscile. |
| 8 | O SENHOR diz ao povo de Israel: “Você é o meu servo, o povo que eu escolhi; vocês são descendentes de Abraão, meu amigo. | “Mas você, Israel, meu servo; você, Jacó, a quem escolhi; você, descendente de Abraão, meu amigo; |
| 9 | Eu os trouxe dos fins da terra, dos lugares mais distantes do mundo, e lhes disse: ‘Vocês são os meus servos.’ Eu os escolhi e nunca os rejeitei. | você, a quem eu trouxe dos confins da terra e chamei dos seus cantos mais remotos, e a quem eu disse: ‘Você é o meu servo, eu o escolhi e não o rejeitei’; |
| 10 | Não fiquem com medo, pois estou com vocês; não se apavorem, pois eu sou o seu Deus. Eu lhes dou forças e os ajudo; eu os protejo com a minha forte mão. | não tema, porque eu estou com você; não fique com medo, porque eu sou o seu Deus. Eu lhe dou forças; sim, eu o ajudo; sim, eu o seguro com a mão direita da minha justiça.” |
| 11 | “Todos os seus inimigos serão derrotados e humilhados; todos os que lutam contra vocês serão destruídos e morrerão. | “Eis que serão envergonhados e humilhados todos os que se enfurecem contra você; os que lutam contra você serão reduzidos a nada e perecerão. |
| 12 | Se vocês procurarem os seus inimigos, não os acharão, pois todos eles terão desaparecido. | Você procurará os que lutam contra você, porém não os achará; serão reduzidos a nada e a coisa de nenhum valor os que fazem guerra contra você. |
| 13 | Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês; eu os seguro pela mão e lhes digo: ‘Não fiquem com medo, pois eu os ajudo.’ ” | Porque eu, o SENHOR, seu Deus, o tomo pela mão direita e lhe digo: ‘Não tenha medo, pois eu o ajudarei.’” |
| 14 | O SENHOR diz ao seu povo: “Você é pequeno e fraquinho, mas não tenha medo, pois eu, o Santo Deus de Israel, sou o seu Salvador e o protegerei. | “Não tenha medo, ó vermezinho de Jacó, povozinho de Israel, pois eu o ajudarei”, diz o SENHOR; “o seu Redentor é o Santo de Israel. |
| 15 | Farei com que você seja como uma máquina de debulhar trigo, que tem pontas de ferro novas e afiadas: você passará sobre os montes, eles virarão pó, e as montanhas ficarão como palha. | Eis que farei de você um debulhador de cereais cortante e novo, armado de lâminas duplas. Você trilhará e esmagará os montes, e reduzirá as colinas a palha. |
| 16 | Você os jogará para cima, o vento os levará, e a ventania os espalhará. Então você ficará alegre porque eu, o SENHOR, sou o seu Deus, e você louvará a mim, o Santo Deus de Israel. | Você os jogará para cima com a pá, e o vento os levará, e o redemoinho os espalhará. Então você se alegrará no SENHOR e se gloriará no Santo de Israel.” |
| 17 | “Quando o meu povo, pobre e necessitado, procurar água e não encontrar; quando a boca deles estiver seca de sede, eu, o SENHOR, os atenderei, eu, o Deus de Israel, não os abandonarei. | “Os pobres e necessitados buscam água, mas não a encontram; a língua deles está ressequida de sede. Mas eu, o SENHOR, os ouvirei, eu, o Deus de Israel, não os abandonarei. |
| 18 | Farei com que brotem fontes nos vales e com que rios corram pelas montanhas onde não há plantas. Farei com que os desertos virem lagos e com que nas terras secas haja muitos poços. | Abrirei rios no alto dos montes e fontes no meio dos vales; transformarei o deserto em lençóis de águas e a terra seca, em mananciais. |
| 19 | Plantarei árvores no deserto: cedros, acácias, murtas e oliveiras; nas terras secas, farei crescer pinheiros, junto com os zimbros e ciprestes. | Plantarei no deserto o cedro, a acácia, a murta e a oliveira; porei juntos no ermo o cipreste, o olmeiro e o buxo, |
| 20 | Todos verão o que aconteceu e ficarão sabendo que fui eu, o SENHOR, quem fez isso. Todos pensarão bem e entenderão que tudo isso foi feito pelo Santo Deus de Israel.” | para que todos vejam e saibam, considerem e juntamente entendam que a mão do SENHOR fez isso, e que o Santo de Israel o criou.” |
| 21 | O SENHOR, o Rei de Israel, diz: “Deuses das nações, venham apresentar a sua causa e fazer a sua defesa. | “Exponham a sua causa”, diz o SENHOR; “apresentem as suas razões, diz o Rei de Jacó. |
| 22 | Venham e nos digam o que vai acontecer; expliquem também as profecias que vocês fizeram no passado, para que nós fiquemos sabendo se elas se cumpriram. Ou então digam o que vai acontecer no futuro, e assim nós poderemos ver se vai dar certo. | Aproximem-se e anunciem-nos as coisas que hão de acontecer; contem-nos as profecias anteriores, para que as examinemos e saibamos se elas se cumpriram; ou falem-nos a respeito das coisas futuras. |
| 23 | Anunciem as coisas que vão acontecer daqui em diante a fim de provar que vocês são deuses de fato. Façam o que quiserem, seja bom ou seja mau, para que fiquemos com medo e cheios de pavor. | Anunciem-nos as coisas que ainda hão de vir, para que saibamos que vocês são deuses. Façam alguma coisa, seja boa ou seja má, para que fiquemos com medo, e juntamente o veremos. |
| 24 | Mas vocês não são nada! Vocês não podem fazer nada! Eu detesto aqueles que os adoram! | Eis que vocês são menos do que nada, e menos do que nada é o que vocês fazem; abominável é quem os escolhe.” |
| 25 | “Fui eu que chamei um homem que mora no Oriente ; ele confia em mim e vem do Norte para atacar os seus inimigos. Ele pisa em cima de reis como se fossem lama; ele os trata como um oleiro que amassa o barro com os pés. | “Do Norte suscitei um homem, e ele vem; desde o Oriente, onde nasce o sol, ele invocará o meu nome; pisará os governantes como se fossem lama, como o oleiro pisa o barro. |
| 26 | Será que algum de vocês anunciou que isso ia acontecer, para que nós ficássemos sabendo? Algum deus falou disso no passado para que nós disséssemos: ‘Ele tinha razão’? Nenhuma imagem anunciou nada a respeito disso, nenhuma nos avisou; não ouvimos vocês dizerem nem uma só palavra. | Quem anunciou isso desde o princípio, a fim de que o possamos saber? Quem falou disso antecipadamente, para que digamos: ‘É isso mesmo’? Mas não houve quem anunciasse, quem proclamasse, nem ainda quem tivesse ouvido qualquer palavra da parte de vocês. |
| 27 | Pois eu anunciei isso a Sião desde o começo, eu mandei um mensageiro espalhar essas boas notícias em Jerusalém. | Eu sou o que primeiro disse a Sião: ‘Eis! Ei-los aí!’ E a Jerusalém dou um mensageiro de boas-novas. |
| 28 | Eu procuro os deuses, mas nenhum deles aparece; nenhum deles pode dar explicações ou responder às perguntas que faço. | Quando eu olho, não há ninguém; entre eles não há nenhum conselheiro a quem eu pergunte, e me responda. |
| 29 | Eles não são nada! Eles não podem fazer nada! Essas imagens são coisas sem vida e sem valor.” | Eis que todos são nada; as suas obras são coisa nenhuma; as suas imagens de fundição são vento e vácuo.” |