Isaías 62
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Por causa de Sião, não permanecerei quieto. Por causa de Jerusalém, não ficarei calado, até sua justiça brilhar como o amanhecer e sua salvação resplandecer como uma tocha acesa. | Por amor de Sião, não me calarei e, por amor de Jerusalém, não me aquietarei, até que a sua justiça saia como um resplendor, e a sua salvação, como uma tocha acesa. |
| 2 | As nações verão sua justiça, reis de todo o mundo contemplarão sua glória. E você receberá um novo nome, da boca do SENHOR. | As nações verão a sua justiça, ó Jerusalém, e todos os reis contemplarão a sua glória; e você será chamada por um nome novo, que a boca do SENHOR designará. |
| 3 | Será uma esplêndida coroa na mão do SENHOR, erguida na mão de Deus para que todos a vejam. | Você será uma coroa de glória na mão do SENHOR, um diadema real na mão do seu Deus. |
| 4 | Nunca mais será chamada de “Cidade Abandonada” nem de “Terra Desolada”. Seu novo nome será “Cidade do Prazer de Deus” e “Esposa de Deus”, pois o SENHOR tem prazer em você e a tomará como esposa. | Nunca mais a chamarão de “Abandonada”, e a sua terra não será mais chamada de “Arrasada”. Você será chamada de “Minha Delícia”, e a sua terra, de “Casada”, porque o SENHOR se delicia em você, e a sua terra se casará. |
| 5 | Seus filhos se comprometerão com você, como o jovem se compromete com sua noiva. Então Deus se alegrará por você, como o noivo se alegra por sua noiva. | Porque, como o jovem se casa com a moça, assim os seus filhos se casarão com você; como o noivo se alegra com a noiva, assim o seu Deus se alegrará com você. |
| 6 | Ó Jerusalém, coloquei vigias sobre seus muros; eles vigiarão continuamente, dia e noite. Não descansem, vocês que oram ao SENHOR! | Sobre as suas muralhas, ó Jerusalém, pus guardas, que jamais se calarão, nem de dia nem de noite. Vocês, que farão com que o SENHOR se lembre, não descansem, |
| 7 | Não deem descanso ao SENHOR até que ele complete sua obra, até que ele torne Jerusalém motivo de orgulho de toda a terra. | nem deem a ele descanso até que restabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra. |
| 8 | O SENHOR jurou a Jerusalém por sua própria força: “Nunca mais a entregarei a seus inimigos; nunca mais virão guerreiros de outras nações para levar seu cereal e seu vinho novo. | O SENHOR jurou pela sua mão direita e pelo seu braço poderoso: “Nunca mais darei o seu cereal como alimento para os seus inimigos, nem os estrangeiros beberão o seu vinho, que você produziu com tanto trabalho. |
| 9 | Vocês que colherem o cereal o comerão e louvarão o SENHOR. Nos pátios do templo beberão o vinho que prensaram”. | Mas aqueles que ajuntam o cereal serão os que o comerão, louvando o SENHOR; e os que recolhem as uvas beberão o vinho nos átrios do meu santuário.” |
| 10 | Saiam pelos portões! Saiam pelos portões! Preparem o caminho para meu povo retornar! Aplanem, aplanem a estrada e removam as pedras, levantem uma bandeira para que todas as nações a vejam! | Passem, passem pelas portas! Preparem o caminho para o povo! Aterrem, aterrem a estrada, tirem as pedras, levantem um estandarte para os povos. |
| 11 | O SENHOR enviou esta mensagem até os confins da terra: “Digam ao povo de Sião: Vejam, seu Salvador se aproxima! Olhem, ele traz consigo sua recompensa!”. | Eis que o SENHOR fez ouvir até os confins da terra estas palavras: “Digam à filha de Sião: Eis que vem o seu Salvador; com ele vem a sua recompensa, e diante dele vem o seu galardão.” |
| 12 | Eles serão chamados de “Povo Santo” e “Povo que o SENHOR Resgatou”. E Jerusalém será conhecida como “Lugar Desejável” e “Cidade Não Abandonada”. | Eles serão chamados de “Povo Santo”, “Remidos do SENHOR”, e você, Jerusalém, será chamada de “Procurada”, “Cidade Não Abandonada”. |