Jeremias 10
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ó Israel, ouça esta palavra do SENHOR para você! | Ouçam a palavra que o SENHOR dirige a vocês, ó casa de Israel. |
| 2 | Assim diz o SENHOR: “Não se comportem como as outras nações, que tentam ler seu futuro nas estrelas. Não tenham medo de suas previsões, ainda que elas encham outras nações de terror. | Assim diz o SENHOR: “Não aprendam o caminho dos gentios, nem fiquem com medo dos sinais nos céus, porque com eles os gentios se atemorizam. |
| 3 | Os costumes dessas nações são inúteis: cortam uma árvore, e dela o artesão esculpe um ídolo. | Porque os costumes dos povos são vaidade. Cortam uma árvore do bosque, e um artífice a trabalha com o machado. |
| 4 | Enfeitam-no com ouro e prata e fixam-no com martelo e pregos, para que não tombe. | Com prata e ouro a enfeitam, com pregos e martelos a fixam, para que não caia. |
| 5 | Seus deuses são como espantalhos numa plantação de pepinos. Não são capazes de falar e precisam ser carregados, pois não conseguem andar. Não tenham medo desses deuses, pois não podem lhes fazer nem mal, nem bem”. | Os ídolos são como um espantalho em pepinal; eles não falam. Necessitam de quem os leve, porque não podem andar. Não tenham receio deles, pois não podem fazer mal; também não podem fazer o bem.” |
| 6 | SENHOR, não há ninguém semelhante a ti! Tu és grande, e teu nome é poderoso. | Não há ninguém semelhante a ti, ó SENHOR! Tu és grande, e grande é o poder do teu nome. |
| 7 | Quem não te temeria, ó Rei das nações? Esse título pertence a ti somente! Entre todos os sábios da terra e em todos os reinos do mundo, não há ninguém semelhante a ti. | Quem não temeria a ti, ó Rei das nações? Porque isto te é devido. Porque entre todos os sábios das nações e em todo o seu reino não há ninguém semelhante a ti. |
| 8 | Os que adoram ídolos são tolos e insensatos; adoram objetos feitos de madeira. | Mas todos eles se tornaram estúpidos e tolos; seu ensino é vão e morto como um pedaço de madeira. |
| 9 | Trazem placas de prata batida de Társis e ouro de Ufaz e entregam a artesãos habilidosos, que fazem seus ídolos. Vestem-nos com mantos azuis e roxos, feitos por hábeis alfaiates. | Traz-se prata batida de Társis e ouro de Ufaz; os ídolos são obra de artífice e de mãos de ourives. Da cor azul e púrpura são as vestes deles; todos eles são obra de pessoas habilidosas. |
| 10 | Mas o SENHOR é o único Deus verdadeiro; ele é o Deus vivo e o Rei eterno! A terra treme com sua ira; as nações não podem suportar sua fúria. | Mas o SENHOR é o verdadeiro Deus; ele é o Deus vivo e o Rei eterno. A terra treme diante do seu furor, e as nações não podem suportar a sua indignação. |
| 11 | Diga isto àqueles que adoram outros deuses: “Esses deuses, que não fizeram os céus nem a terra, desaparecerão da terra e de debaixo dos céus”. | Digam-lhes o seguinte: “Os deuses que não fizeram os céus e a terra desaparecerão da terra e de debaixo destes céus.” |
| 12 | O SENHOR, porém, fez a terra com seu poder e a estabeleceu com sua sabedoria. Com seu entendimento, estendeu os céus. | O SENHOR fez a terra pelo seu poder. Com a sua sabedoria, estabeleceu o mundo; e, com a sua inteligência, estendeu os céus. |
| 13 | Quando fala no meio do trovão, as chuvas rugem nos céus. Eleva as nuvens acima da terra, envia relâmpagos com a chuva e ordena que o vento saia de seus depósitos. | Quando ele faz soar a sua voz, logo há tumulto de águas no céu, e nuvens sobem das extremidades da terra. Ele cria os relâmpagos para a chuva e dos seus depósitos faz sair o vento. |
| 14 | Todo ser humano é tolo e não tem conhecimento! Os artesãos são envergonhados pelos ídolos que fazem, pois as imagens que esculpiram são uma fraude; não têm fôlego nem poder. | Todas as pessoas são tolas e não têm conhecimento. Todo ourives é envergonhado pela imagem que ele mesmo esculpiu, pois as suas imagens são falsas, e nelas não há fôlego de vida. |
| 15 | Os ídolos são inúteis, são mentiras ridículas; no dia do acerto de contas, serão todos destruídos. | São vaidade, obras ridículas. Quando chegar o tempo do seu castigo, virão a perecer. |
| 16 | Mas o Deus de Israel não é como esses ídolos; ele é o Criador de todas as coisas, incluindo Israel, a nação que lhe pertence. Seu nome é SENHOR dos Exércitos! | Aquele que é a Porção de Jacó não é semelhante a essas imagens, porque ele é o Criador de todas as coisas e Israel é a tribo da sua herança. SENHOR dos Exércitos é o seu nome. |
| 17 | Reúnam seus pertences e preparem-se para partir; o cerco está para começar. | Ajunte do chão os seus pertences, ó filha de Sião, você que mora em lugar sitiado. |
| 18 | Pois assim diz o SENHOR: “Lançarei fora repentinamente todos vocês que vivem nesta terra. Derramarei sobre vocês grandes aflições; finalmente sentirão minha ira”. | Porque assim diz o SENHOR: “Eis que desta vez lançarei fora os moradores da terra e os angustiarei, para que venham a senti-lo.” |
| 19 | Minha ferida é grave, e minha dor é grande. Minha doença não tem cura, mas devo suportá-la. | Ai de mim, por causa da minha ruína! A minha ferida é muito grave! E eu dizia: “Certamente este é o meu sofrimento, e eu posso suportá-lo.” |
| 20 | Destruíram minha casa, e não resta ninguém que me ajude a reconstruí-la. Levaram meus filhos; nunca mais os verei. | A minha tenda foi destruída, todas as cordas se romperam. Os meus filhos se foram e já não existem; não restou ninguém para levantar a minha tenda e erguer as suas lonas. |
| 21 | Os pastores do meu povo perderam a razão; não buscam mais o SENHOR. Por isso fracassaram, e seus rebanhos estão espalhados. | Porque os pastores se tornaram tolos e não buscaram o SENHOR; por isso, não prosperaram, e todos os seus rebanhos se acham dispersos. |
| 22 | Ouçam o ruído assustador dos grandes exércitos que avançam do norte! As cidades de Judá serão destruídas e se tornarão morada de chacais. | Eis aí um rumor! Eis que vem grande tumulto da terra do Norte, para fazer das cidades de Judá uma desolação, morada de chacais. |
| 23 | Eu sei, ó SENHOR, que nossa vida não nos pertence; não somos capazes de planejar o próprio caminho. | Eu sei, ó SENHOR, que não cabe ao ser humano determinar o seu caminho, nem cabe ao que anda dirigir os seus passos. |
| 24 | Por isso, SENHOR, corrige-me, mas não sejas severo demais; não uses tua ira, pois se o fizesses eu morreria. | Castiga-me, ó SENHOR, mas em justa medida; não na tua ira, para que não me reduzas a nada. |
| 25 | Derrama tua fúria sobre as nações que não te conhecem, sobre os povos que não invocam teu nome. Pois devoraram teu povo, Israel; sim, o devoraram e o consumiram, transformando a terra num lugar desolado. | Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem e sobre os povos que não invocam o teu nome. Porque foram eles que devoraram Jacó; eles o devoraram, consumiram, e destruíram as suas moradas. |