Jeremias 15
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Mas o SENHOR deu a seguinte resposta à minha oração: “Mesmo que Moisés e Samuel viessem à minha presença e me pedissem para perdoar esse povo, meu coração não mudaria de ideia! Expulse-os da minha presença! Fora com eles! | Então o SENHOR me disse: — Mesmo que Moisés e Samuel se pusessem diante de mim, meu coração não se inclinaria para este povo. Mande-os embora! Que saiam da minha presença! |
| 2 | E se eles perguntarem: ‘Para onde iremos?’, diga que esta é a resposta do SENHOR: “Quem foi destinado à morte, para a morte; quem foi destinado a morrer na guerra, morrerá na guerra; quem deve morrer de fome, vai morrer de fome; quem foi destinado para o cativeiro, será levado para o cativeiro. | Se lhe perguntarem: “Para onde iremos?”, responda: Assim diz o SENHOR: “Quem é para a morte vai para a morte; quem é para a espada vai para a espada; quem é para a fome vai para a fome; e quem é para o cativeiro vai para o cativeiro.” |
| 3 | “Eu vou puni-los com quatro destruidores”, diz o SENHOR: “a espada para matar, os cachorros para arrastar os corpos mortos, as aves do céu e os animais ferozes do campo para devorar o que sobrar. | — Porque os punirei com quatro tipos de castigo, diz o SENHOR: com espada para matar, com cães para os arrastar e com as aves dos céus e os animais selvagens para os devorar e destruir. |
| 4 | Por causa de todos os pecados e maldades que Manassés, filho de Ezequias, fez e ensinou em Jerusalém, esse terrível castigo virá sobre o povo. | Farei deles um objeto de espanto para todos os reinos da terra, por causa de tudo o que Manassés, filho de Ezequias, rei de Judá, fez em Jerusalém. |
| 5 | “Quem vai ter compaixão de você, ó Jerusalém? Quem vai chorar pelo que aconteceu a você? Quem ao menos vai perguntar como você está? | “Pois quem se compadecerá de você, ó Jerusalém? Ou quem ficará triste por você? Ou quem se desviará do caminho para perguntar pelo seu bem-estar? |
| 6 | Você me abandonou”, diz o SENHOR. “Você virou as costas para mim. Por isso, vou descer a minha mão sobre você e a destruirei. Já me cansei de sempre mostrar compaixão. | Você me rejeitou”, diz o SENHOR; “você voltou para trás. Por isso, levantei a mão contra você e a destruí; cansei de ter compaixão. |
| 7 | Vou espalhá-los ao vento como palha nas cidades desta terra. Deixei muitas mães sem filhos; destruí o meu povo, pois não quiseram deixar os seus maus caminhos. | Eu os espalhei com a pá nos portões das cidades. Deixei-os sem filhos, destruí o meu povo, mas eles não deixaram os seus maus caminhos. |
| 8 | Haverá tantas viúvas que será impossível contar; serão mais numerosas do que a areia do mar. Ao meio-dia eu matarei os jovens e farei as mães chorarem de tristeza. Mandarei repentina angústia e pavor sobre todos eles. | As suas viúvas se multiplicaram mais do que a areia do mar. Eu trouxe ao meio-dia um destruidor sobre a mãe de jovens; fiz cair de repente sobre ela angústia e pavor. |
| 9 | A mãe que teve sete filhos desmaia ao saber que eles morreram. O sol de sua vida se esconde em pleno dia; ela perde a noção das coisas e se afunda no desespero e na vergonha. Eu mesmo levarei os sobreviventes para a morte, diante dos seus inimigos”, declara o SENHOR. | Aquela que tinha sete filhos desmaiou e respira com dificuldade. Para ela, o sol se pôs quando ainda era dia; ela ficou envergonhada e confusa. Os sobreviventes, eu os entregarei à espada, diante dos seus inimigos”, diz o SENHOR. |
| 10 | Então Jeremias desabafa: “Ai de mim, minha mãe! Eu acabei como um homem odiado em toda a terra! Nunca fiquei devendo a ninguém, nunca emprestei, e mesmo assim, quando passo na rua, todos me amaldiçoam e fazem ameaças. | Ai de mim, minha mãe! Porque você me pôs no mundo para ser homem de rixa e homem de discórdias para toda a terra! Nunca lhes emprestei, nem pedi dinheiro emprestado, mas todos me amaldiçoam. |
| 11 | O SENHOR disse: “Certamente o fortaleci para o bem; no tempo da calamidade e no tempo da angústia eu intervim por você, por causa do inimigo. | O SENHOR disse: — Na verdade, eu o fortalecerei para o bem e farei com que o inimigo lhe dirija súplicas no tempo da calamidade e no tempo da aflição. |
| 12 | “Haverá alguém capaz de quebrar barras de ferro ou de bronze que vem do Norte? | Pode alguém quebrar o ferro, o ferro do Norte, ou o bronze? |
| 13 | Diga a esse povo: Entregarei aos seus inimigos as riquezas e tesouros que ajuntaram como despojo, por causa de todos os pecados que praticaram em toda a sua terra. | Por todos os seus pecados, em todos os seus territórios, entregarei de graça os seus bens e os seus tesouros, para que sejam saqueados. |
| 14 | Os inimigos de Judá vão levar o povo como escravo para uma terra que ele não conhece, porque a minha ira está ardendo como fogo, e arderá contra vocês”. | Farei com que sejam escravos dos seus inimigos, numa terra que não conhecem, porque um fogo se acendeu em minha ira e queimará sobre vocês. |
| 15 | Meu Deus, o SENHOR sabe por que estou sendo perseguido. Proteja-me e castigue os meus inimigos. Pelo seu amor, não deixe que eles me matem. Eu estou sofrendo tudo isso porque amo o Senhor! | Ó SENHOR, tu o sabes. Lembra-te de mim, ampara-me e vinga-me dos meus perseguidores. Não permitas que, por causa da tua longanimidade, eu seja arrebatado. Fica sabendo que por causa de ti tenho sofrido afrontas. |
| 16 | As suas palavras são o meu alimento; elas enchem o meu coração de alegria! Eu tenho orgulho de ser conhecido como uma pessoa que ama o SENHOR, o Deus Todo-poderoso! | Achadas as tuas palavras, logo as comi. As tuas palavras encheram o meu coração de júbilo e de alegria, pois sou chamado pelo teu nome, ó SENHOR, Deus dos Exércitos. |
| 17 | Nunca participei das festas e alegrias do povo; eu já sentia na carne o sofrimento que o Senhor prometeu ao povo por causa do pecado, e por isso vivi sozinho, afastado de todos. | Nunca me assentei na roda dos que se divertem, nem me alegrei. Oprimido por tua mão, eu me assentei solitário, pois me encheste de indignação. |
| 18 | Por que o Senhor não cura essa dor, essa ferida na minha alma? Por que não me livra dos meus inimigos? Sua ajuda parece um riacho do deserto: um dia com água de sobra, outro dia completamente seco! | Por que a minha dor não passa, e a minha ferida me dói e não admite cura? Serias tu para mim como ribeiro ilusório, como águas que enganam? |
| 19 | Então o SENHOR respondeu: “Você precisa se arrepender. Só assim você continuará sendo meu profeta! Se você disser palavras de valor, e não inúteis, será o meu porta-voz. O povo se voltará para você, mas você não deve se voltar para eles. | Portanto, assim diz o SENHOR: “Se você se arrepender, eu o farei voltar e você estará diante de mim. Se separar o que é precioso daquilo que não presta, você será a minha boca. Eles se voltarão para você, mas você não passará para o lado deles. |
| 20 | Eles vão atacar você como um exército cercando os muros de uma cidade, mas não o destruirão. Eu farei de você uma muralha de bronze fortificada diante deste povo! Eu estou com você e o salvarei e livrarei dos seus inimigos”, diz o SENHOR. | Farei de você um forte muro de bronze diante deste povo. Eles lutarão contra você, mas não conseguirão derrotá-lo, porque eu estou com você para salvá-lo e livrá-lo deles”, diz o SENHOR. |
| 21 | “Vou livrar você das mãos dos pecadores e resgatá-lo das garras dos homens violentos”. | “Eu o libertarei das mãos dos iníquos e o livrarei das garras dos violentos.” |