Jeremias 25
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | No quarto ano de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, no primeiro ano de Nabucodonosor, rei da Babilônia, esta palavra veio a Jeremias a respeito de todo o povo de Judá; | Palavra que veio a Jeremias a respeito de todo o povo de Judá, no quarto ano do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, que era o primeiro ano do reinado de Nabucodonosor, rei da Babilônia. |
| 2 | e o profeta Jeremias anunciou-a a todo o povo de Judá e a todos os habitantes de Jerusalém, dizendo: | O profeta Jeremias anunciou a todo o povo de Judá e a todos os moradores de Jerusalém, dizendo: |
| 3 | Por um período de vinte e três anos, desde o décimo terceiro ano de Josias, filho de Amom, rei de Judá, até o dia de hoje, a palavra do SENHOR tem vindo a mim, e eu a tenho anunciado a vós, falando-vos insistentemente. Mas vós não tendes dado ouvidos. | — Durante vinte e três anos, desde o décimo terceiro ano do reinado de Josias, filho de Amom, rei de Judá, até hoje, a palavra do SENHOR tem vindo a mim, e sempre de novo eu a tenho anunciado a vocês, mas vocês não escutaram. |
| 4 | Também o SENHOR vos enviou com insistência todos os seus servos, os profetas, mas não destes ouvidos nem inclinastes os ouvidos para ouvir, | Também sempre de novo o SENHOR enviou os seus servos, os profetas, mas vocês não escutaram nem inclinaram os ouvidos para ouvir, |
| 5 | quando vos diziam: Convertei-vos agora cada um do seu mau caminho e da maldade das suas ações; e habitareis na terra que o SENHOR deu a vós e a vossos pais, desde os tempos antigos e para sempre. | quando eles diziam: “Convertam-se agora, cada um de vocês, do seu mau caminho e da maldade das suas ações, e vocês habitarão na terra que o SENHOR deu a vocês e aos seus pais, desde os tempos antigos e para sempre. |
| 6 | Não sigais outros deuses para servi-los e adorá-los, nem me provoqueis à ira com a obra de vossas mãos; e não trarei mal algum sobre vós. | Não sigam outros deuses para os servir e adorar, nem me provoquem à ira com as obras de suas mãos. E então não lhes farei mal algum. |
| 7 | Todavia, não me destes ouvidos, diz o SENHOR, mas me provocastes à ira com a obra de vossas mãos, para vosso próprio mal. | Mas vocês não me deram ouvidos, diz o SENHOR. Pelo contrário, me provocaram à ira com as obras de suas mãos, para o próprio mal de vocês.” |
| 8 | Portanto, assim diz o SENHOR dos Exércitos: Visto que não destes ouvidos às minhas palavras, | — Portanto, assim diz o SENHOR dos Exércitos: Visto que vocês não escutaram as minhas palavras, |
| 9 | chamarei todos os povos do norte, diz o SENHOR, como também Nabucodonosor, rei da Babilônia, meu servo, e os trarei sobre esta terra, sobre os seus moradores e sobre todas estas nações em redor; eu os destruirei totalmente e farei que se tornem objeto de terror, de zombaria e de perpétua desolação. | eis que mandarei buscar todas as tribos do Norte, diz o SENHOR, e também Nabucodonosor, rei da Babilônia, meu servo, e os trarei contra esta terra, contra os seus moradores e contra todas estas nações ao redor, e os destruirei totalmente. Farei deles um objeto de horror e de vaias, ruínas perpétuas. |
| 10 | Farei cessar dentre eles a voz de júbilo e a voz de alegria, a voz do noivo e a voz da noiva, o som do moinho e a luz do candeeiro. | Farei cessar entre eles o som das festas e da alegria, a voz do noivo e a voz da noiva, o ruído das pedras do moinho e a luz das lamparinas. |
| 11 | Toda esta terra se tornará em desolação e ruína; e estas nações servirão ao rei da Babilônia durante setenta anos. | Toda esta terra virá a ser uma ruína, objeto de horror, e estas nações servirão o rei da Babilônia durante setenta anos. |
| 12 | Acontecerá, porém, que quando se cumprirem os setenta anos, castigarei a maldade do rei da Babilônia e a sua nação, diz o SENHOR. Também tornarei a terra dos babilônios em assolação para sempre. | Acontecerá, porém, que, quando se cumprirem os setenta anos, castigarei o rei da Babilônia e aquela nação, a terra dos caldeus, por causa de sua iniquidade, diz o SENHOR; farei deles ruínas perpétuas. |
| 13 | Todas as palavras que anunciei contra aquela terra se cumprirão sobre ela; e tudo quanto está escrito neste livro, que Jeremias profetizou contra todas as nações. | Farei com que se cumpram sobre aquela terra todas as minhas ameaças que proferi contra ela, tudo o que está escrito neste livro e que Jeremias profetizou contra todas as nações. |
| 14 | Porque muitas nações e grandes reis farão deles seus escravos; assim lhes retribuirei segundo os seus feitos e segundo as obras das suas mãos. | Porque também eles serão escravos de muitas nações e de grandes reis, e assim lhes retribuirei segundo os seus feitos e segundo as obras das suas mãos. |
| 15 | Pois assim me disse o SENHOR, o Deus de Israel: Toma da minha mão este cálice do vinho do meu furor e faze que o bebam todas as nações a quem eu te enviar. | Porque assim me disse o SENHOR, o Deus de Israel: — Pegue o cálice do vinho do meu furor que está em minha mão e faça com que bebam dele todas as nações às quais eu o enviar. |
| 16 | Beberão e cambalearão, e enlouquecerão por causa da espada que enviarei entre elas. | Elas beberão, ficarão tremendo e enlouquecerão, por causa da espada que eu enviarei para o meio delas. |
| 17 | Então tomei o cálice da mão do SENHOR e fiz com que todas as nações a quem o SENHOR me enviou o bebessem: | Peguei o cálice da mão do SENHOR e dei de beber a todas as nações às quais o SENHOR tinha me enviado: |
| 18 | Jerusalém, as cidades de Judá e seus reis e príncipes, para fazer deles desolação e objeto de horror, zombaria e maldição, como hoje se vê; | Jerusalém, as cidades de Judá, os seus reis e as suas autoridades, para fazer deles uma ruína, objeto de horror, de vaias e de maldição, como hoje se vê; |
| 19 | o faraó, rei do Egito, e seus servos e príncipes, e todo o seu povo; | Faraó, rei do Egito, os seus servos, as suas autoridades e todo o seu povo; |
| 20 | e toda a população estrangeira, e todos os reis da terra de Uz, e todos os reis da terra dos filisteus, Asquelom, Gaza, Ecrom e o que resta de Asdode; | todo misto de gente, todos os reis da terra de Uz, todos os reis da terra dos filisteus: Asquelom, Gaza, Ecrom e o que resta de Asdode; |
| 21 | e Edom, Moabe e os amonitas; | Edom, Moabe e os filhos de Amom; |
| 22 | e todos os reis de Tiro e de Sidom, e os reis das terras de além-mar; | todos os reis de Tiro, todos os reis de Sidom e os reis das terras dalém do mar; |
| 23 | Dedã, Temá, Buz e todos os que rapam os cabelos da cabeça; | Dedã, Tema, Buz e todos os que cortam os cabelos nas têmporas; |
| 24 | todos os reis da Arábia e da população estrangeira que habita no deserto; | todos os reis da Arábia e todos os reis do misto de gente que habita no deserto; |
| 25 | todos os reis de Zinri, de Elão e da Média; | todos os reis de Zinri, todos os reis de Elão e todos os reis da Média; |
| 26 | todos os reis do norte, os de perto e os que estão longe, cada um deles, e todos os reinos que estão sobre a face da terra. O rei de Sesaque beberá depois deles. | todos os reis do Norte, os de perto e os de longe, um após outro, e todos os reinos do mundo sobre a face da terra; e, depois de todos eles, o rei da Babilônia. |
| 27 | Pois lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Bebei e embebedai-vos, vomitai e caí, e não volteis a vos levantar, por causa da espada que enviarei entre vós. | — Então você lhes dirá: Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: “Bebam, fiquem bêbados e vomitem; caiam e não mais se levantem, por causa da espada que estou enviando para o meio de vocês.” |
| 28 | Se recusarem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Bebereis! | Se recusarem pegar o cálice que está em sua mão, Jeremias, e não quiserem beber, então diga-lhes: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: “Vocês terão de bebê-lo! |
| 29 | Pois se trago a calamidade até sobre a cidade que se chama pelo meu nome, pensais que ficareis impunes? Não ficareis impunes, pois envio a espada sobre todos os moradores da terra, diz o SENHOR dos Exércitos. | Pois eis que eu começo a castigar na cidade que se chama pelo meu nome; portanto, como vocês podem pensar que ficarão impunes? Não, não ficarão impunes, porque eu chamo a espada sobre todos os moradores da terra”, diz o SENHOR dos Exércitos. |
| 30 | Tu, pois, lhes profetizarás todas essas palavras e lhes dirás: O SENHOR ruge do alto, e da sua santa morada o seu trovão será ouvido. Rugirá fortemente contra a sua habitação; dará brados, como os que pisam as uvas, contra todos os moradores da terra. | — Você, Jeremias, profetize contra eles todas estas palavras e diga-lhes: “O SENHOR lá do alto rugirá e da sua santa morada fará ouvir a sua voz. Rugirá fortemente contra o seu povo, com brados contra todos os moradores da terra, como o ‘eia!’ dos que pisam as uvas. |
| 31 | O estrondo chegará até a extremidade da terra, porque o SENHOR tem contenda contra as nações, entrará em juízo com todo homem. Quanto aos ímpios, ele os entregará à espada, diz o SENHOR. | O estrondo chegará até os confins da terra, porque o SENHOR tem uma controvérsia com as nações; entrará em juízo contra toda a humanidade, e entregará os ímpios à espada”, diz o SENHOR. |
| 32 | Assim diz o SENHOR dos Exércitos: O mal passa de nação para nação, e grande tempestade se levantará dos confins da terra. | Assim diz o SENHOR dos Exércitos: “Eis que a calamidade passa de nação para nação, e grande tempestade se levanta dos confins da terra.” |
| 33 | Naquele dia, os que forem mortos pelo SENHOR estarão desde uma extremidade da terra até a outra; não serão pranteados, nem recolhidos, nem sepultados; mas serão como esterco sobre a superfície da terra. | — Os que o SENHOR entregar à morte naquele dia se estenderão de uma a outra extremidade da terra. Não serão pranteados, nem recolhidos, nem sepultados; serão como esterco sobre a face da terra. |
| 34 | Chorai, pastores, e clamai; revolvei-vos na cinza, vós que sois os principais do rebanho; pois já chegou o dia de serdes mortos, e eu vos despedaçarei, e vós então caireis como carneiros escolhidos. | “Lamentem, pastores, e gritem! Rolem no pó, vocês, donos do rebanho! Porque chegou o tempo de serem mortos e dispersos; vocês cairão como jarros preciosos. |
| 35 | E não haverá refúgio para os pastores, nem lugar para onde possam escapar os principais do rebanho. | Não haverá refúgio para os pastores, nem salvamento para os donos do rebanho. |
| 36 | Aí está o grito dos pastores, o choro dos principais do rebanho; porque o SENHOR está devastando o pasto deles. | Vozes! É o grito dos pastores e o uivo dos donos do rebanho! Porque o SENHOR está destruindo o pasto deles. |
| 37 | E as suas pastagens pacíficas estão desoladas, por causa do furor da ira do SENHOR. | Porque as pastagens tranquilas serão devastadas, por causa do furor da ira do SENHOR. |
| 38 | Como um leão, deixou sua toca; porque a sua terra se tornou em desolação, por causa do furor do opressor e do furor da sua ira. | Saiu da sua morada como um leão; porque a terra deles foi posta em ruínas, por causa da espada do opressor e por causa do furor da sua ira.” |