Jeremias 5
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Dai voltas às ruas de Jerusalém; vede, agora, sabei e procurai nas suas praças a ver se podeis achar um homem, se há alguém que faça a justiça, que busque a verdade; e eu lhe perdoarei a ela. | Deem uma volta pelas ruas de Jerusalém, olhem, investiguem, procurem nas suas praças para ver se acham alguém, se há uma pessoa que pratique a justiça ou busque a verdade. Se acharem, eu perdoarei a cidade. |
| 2 | Embora digam: Pela vida de Jeová, certamente, juram falso. | Embora digam: “Tão certo como vive o SENHOR”, certamente juram falso. |
| 3 | Ó Jeová, acaso, não atentam os teus olhos para a verdade? Feriste-os, porém não lhes doeu; consumiste-os, porém recusaram receber a correção; endureceram as suas faces mais que uma pedra; recusaram-se a voltar. | SENHOR, por acaso os teus olhos não atentam para a fidelidade? Tu feriste esse povo, mas eles não sentiram nada; tu os consumiste, mas eles não quiseram aceitar a disciplina; endureceram o rosto mais do que uma rocha; não quiseram voltar. |
| 4 | Disse eu: Certamente, eles são pobres, são insensatos; pois não sabem o caminho de Jeová nem o do seu Deus; | Mas eu pensei: “São apenas pobres insensatos, pois não conhecem o caminho do SENHOR, o direito do seu Deus. |
| 5 | ir-me-ei aos grandes e com eles falarei; porque eles sabem o caminho de Jeová e o juízo do seu Deus. Porém estes, à uma, tinham quebrado o jugo, tinham rompido as ataduras. | Irei aos poderosos e falarei com eles, porque eles sabem o caminho do SENHOR, o direito do seu Deus.” Mas todos eles quebraram o jugo e romperam as algemas. |
| 6 | Pelo que um leão do bosque os matará, um lobo dos desertos os despojará, um leopardo vigiará sobre as cidades deles; todo aquele que delas sair será despedaçado, porque muitas são as suas transgressões, e se têm multiplicado as suas apostasias. | Por isso, um leão do bosque os matará, um lobo dos desertos os despedaçará, um leopardo estará à espreita das suas cidades. Quem sair das cidades será devorado; porque as transgressões deles são muitas, e as suas rebeldias se multiplicaram. |
| 7 | Como pois te perdoarei? Teus filhos me abandonaram a mim e juraram por aqueles que não são deuses; quando eu os tinha fartado, cometeram adultério e, nas casas das meretrizes, ajuntaram-se em tropas. | “Jerusalém, como posso perdoá-la? Os seus filhos me abandonaram e juram pelos que não são deuses. Depois de eu ter-lhes saciado a fome, adulteraram e se reuniram em casas de prostitutas. |
| 8 | Tornaram-se como cavalos de lançamento bem nutridos; cada um rinchava à mulher do seu próximo. | Como garanhões bem fartos e cheios de desejo, cada um fica rinchando para a mulher do seu próximo. |
| 9 | Acaso, não hei de castigar por causa dessas coisas? — diz Jeová; duma nação como esta não se há de vingar a minha alma? | Deixaria eu de castigar estas coisas?” — diz o SENHOR. “Não deveria eu me vingar de uma nação como esta?” |
| 10 | Subi aos seus muros e derrubai-os; porém não a acabeis de todo; tirai as suas gavinhas, porque não são de Jeová. | “Que os inimigos passem pelas carreiras da vinha e a destruam, porém não por completo; tirem os ramos, porque não são do SENHOR. |
| 11 | Pois a casa de Israel e a casa de Judá se houveram aleivosamente contra mim, diz Jeová. | Porque a casa de Israel e a casa de Judá foram totalmente infiéis a mim”, diz o SENHOR. |
| 12 | Negaram a Jeová e disseram: Não é ele; não nos sobrevirá o mal; nem veremos espada nem fome. | Negaram o SENHOR e disseram: “Não é ele. Nenhum mal nos sobrevirá; não veremos a guerra nem passaremos fome.” |
| 13 | Os profetas tornar-se-ão vento, e a palavra não está neles. Assim se lhes fará. | Os profetas não passam de vento, porque a palavra não está com eles; as suas ameaças se cumprirão contra eles mesmos. |
| 14 | Portanto, assim diz Jeová, Deus dos Exércitos: Porquanto proferis esta palavra, eis que converterei em fogo as minhas palavras na tua boca e, em lenha, este povo, e aquele os devorará. | Portanto, o SENHOR, o Deus dos Exércitos, me disse: “Visto que eles proferiram tais palavras, eis que transformarei em fogo as minhas palavras na sua boca e farei deste povo a lenha; e o fogo os consumirá. |
| 15 | Eis que trarei sobre vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz Jeová; é uma nação imperecível, uma nação antiga, uma nação cuja língua não sabes, nem entendes o que dizem. | Eis que trago contra você uma nação de longe, ó casa de Israel”, diz o SENHOR; “nação robusta, nação antiga, nação cuja língua você não conhece; e cuja fala você não entende. |
| 16 | A sua aljava é um sepulcro aberto, todos eles são valentes. | A aljava deles é como uma sepultura aberta; todos os seus homens são valentes. |
| 17 | Comerão a tua seara e o teu pão, que teus filhos e tuas famílias deviam comer; comerão os teus rebanhos e os teus gados; comerão as tuas vides e as tuas figueiras; e com a espada derrubarão as tuas cidades fortificadas, em que confias. | Devorarão as colheitas e o pão de vocês, devorarão os seus filhos e as suas filhas; comerão as suas ovelhas e o seu gado; comerão os frutos das suas videiras e figueiras; e com a espada derrubarão as cidades fortificadas em que vocês confiam.” |
| 18 | Porém, ainda naqueles dias, não vos acabarei de todo. | — Porém, mesmo naqueles dias, diz o SENHOR, não os destruirei completamente. |
| 19 | Quando disserdes: Por que nos tem feito Jeová, nosso Deus, todas essas coisas? Então, lhes responderás: Como me abandonastes e servistes a deuses estranhos na vossa terra, assim servireis a estrangeiros em terra que não é vossa. | Quando perguntarem: “Por que o SENHOR, nosso Deus, nos fez todas essas coisas?”, você lhes responderá: “Vocês me abandonaram e serviram a deuses estranhos na terra de vocês. Por isso, terão de servir a estrangeiros numa terra que não é de vocês.” |
| 20 | Anunciai isto na casa de Jacó e fazei-o ouvir em Judá, dizendo: | Anunciem isto na casa de Jacó e façam uma proclamação em Judá, dizendo: |
| 21 | Ouvi isto, povo insensato e sem entendimento; que tendes olhos e não vedes; que tendes ouvidos e não ouvis: | “Escute agora isto, povo tolo e sem entendimento, vocês que têm olhos e não veem, têm ouvidos e não ouvem. |
| 22 | Acaso, não me temeis? — diz Jeová; não tremereis diante de mim, que, por um decreto perpétuo, pus a areia para o limite do mar, limite que ele não pode passar? Ainda que se agitem as suas ondas, contudo, não podem prevalecer; ainda que bramem, não a podem ultrapassar. | Por que não me temem?” — diz o SENHOR. “Por que não tremem diante de mim? Pois fui eu que pus a areia como limite do mar, limite perpétuo, que ele não irá ultrapassar. Ainda que se levantem as suas ondas, elas não prevalecerão; ainda que bramem, não passarão daquele limite. |
| 23 | Mas este povo tem um coração refratário e rebelde; já se rebelaram e se foram. | Mas este povo tem um coração teimoso e rebelde; desviaram-se e se foram. |
| 24 | Nem dizem no seu coração: Temamos a Jeová, nosso Deus, que, no tempo próprio, nos dá a chuva, tanto a primeira como a última, e que nos reserva as semanas determinadas da ceifa. | Em seu coração não dizem: ‘Temamos agora o SENHOR, nosso Deus, que nos dá a seu tempo as chuvas, as primeiras e as últimas, e que nos reserva as semanas determinadas da colheita.’ |
| 25 | As vossas iniquidades desviaram essas coisas, e os vossos pecados apartaram de vós o bem. | As maldades que vocês fizeram desviaram essas coisas boas, e os seus pecados afastaram de vocês o bem. |
| 26 | Pois entre o meu povo se acham iníquos; eles vigiam, como espreitam os passarinheiros; armam laços, apanham homens. | Porque no meio do meu povo se encontram ímpios, que andam espiando, como espreitam os passarinheiros. Como eles, preparam armadilhas e prendem os homens. |
| 27 | Como uma gaiola se enche de aves, assim as suas casas estão cheias de dolo; por isso, se engrandeceram e enriqueceram. | Como uma gaiola cheia de pássaros, assim as casas deles estão cheias de fraude; por isso, se tornaram poderosos e enriqueceram. |
| 28 | Têm-se engordado, estão nédios; ultrapassam em feitos de malícia; não defendem a causa, a causa dos órfãos, para que estes sejam prósperos; nem julgam a causa dos necessitados. | Engordaram, ficaram estufados e não há limite para as suas maldades. Não julgam a causa dos órfãos, para que ela prospere, nem defendem o direito dos necessitados. |
| 29 | Acaso, não hei de castigar por causa destas coisas? — diz Jeová; duma nação como esta não se há de vingar a minha alma? | Deixaria eu de castigar estas coisas?” — diz o SENHOR. “Não deveria eu me vingar de uma nação como esta?” |
| 30 | Coisa espantosa e horrenda tem-se feito na terra: | Coisa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra: |
| 31 | os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam por meio deles; e o meu povo assim o quer. Que fareis no fim disso? | os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam de mãos dadas com eles. E é o que o meu povo deseja. Porém o que é que vocês farão quando o fim chegar? |