Lamentações 5
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | SENHOR, lembre-se de tudo o que aconteceu conosco! Veja a nossa desgraça e vergonha! | Lembra-te, SENHOR, do que nos aconteceu; considera e olha para a nossa desgraça. |
| 2 | A nossa terra agora pertence a estranhos; nossas casas, a estrangeiros. | A nossa herança foi entregue a estranhos, e as nossas casas, a estrangeiros. |
| 3 | Somos órfãos! Nosso pai morreu, nossa mãe ficou viúva. | Somos órfãos, já não temos pai; as nossas mães são como viúvas. |
| 4 | Temos de pagar a água que bebemos; até a lenha temos de comprar! | Temos de comprar a nossa própria água; temos de pagar pela nossa própria lenha. |
| 5 | Os que nos venceram na guerra nos obrigam a trabalhar como animais de carga, sem descanso. | Os nossos perseguidores estão sobre o nosso pescoço; estamos exaustos e não temos descanso. |
| 6 | Para conseguir comida e não morrer de fome, precisamos pedir esmolas, pedir ajuda ao Egito e à Assíria. | Submetemo-nos aos egípcios e aos assírios, para nos fartarem de pão. |
| 7 | Nossos pais pecaram, mas morreram antes de o castigo chegar. Nós é que estamos pagando pelos pecados deles. | Nossos pais pecaram e já não existem; nós é que recebemos o castigo pelas suas iniquidades. |
| 8 | Os povos que antes dominávamos, agora controlam nossa vida. Não há ninguém que possa nos tirar dessa situação tão triste. | Escravos dominam sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos. |
| 9 | Quem sai de casa para tentar conseguir comida para sua família, corre perigo de ser morto pela espada do deserto. | Arriscamos a vida para conseguir o nosso pão, por causa da ameaça que vem do deserto. |
| 10 | A nossa pele está abrasada e escurece por causa da fome. | Nossa pele queima como um forno, por causa do ardor da fome. |
| 11 | Em Jerusalém e nas outras cidades de Judá, as mulheres e moças são violentadas em plena rua. | As mulheres foram violentadas em Sião; as virgens, nas cidades de Judá. |
| 12 | O inimigo enforcou nossos príncipes e maltratou nossos anciãos. | Enforcaram os príncipes, não tiveram nenhum respeito pelos velhos. |
| 13 | Obrigaram os jovens a moer cereal com pedras muito pesadas; os meninos caem com o peso da lenha que são obrigados a carregar! | Os jovens são obrigados a virar os moinhos; os meninos tropeçam debaixo das cargas de lenha. |
| 14 | Os anciãos já não podem mais sentar calmamente e observar o movimento na entrada da cidade; os jovens já não cantam. | Os anciãos já não se reúnem junto ao portão da cidade; os jovens já não cantam mais. |
| 15 | Desapareceu a alegria que havia em nossos corações; nossas danças se transformaram em lamentos! | Cessou a alegria de nosso coração; a nossa dança se transformou em lamentações. |
| 16 | Caiu a coroa das nossas cabeças! Ai de nós, porque temos pecado! | Caiu a coroa da nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos! |
| 17 | Nossos corações estão fracos; nem temos mais vontade de viver. Nossos olhos perderam o brilho. | Por causa disso, o nosso coração está doente; por causa dessas coisas, os nossos olhos se escureceram. |
| 18 | O monte de Sião está destruído e deserto; por ali perambulam os chacais. | Pelo monte Sião, que está abandonado, vagueiam os chacais. |
| 19 | Mas SENHOR, o Senhor reina para sempre! O seu trono permanece de geração em geração. | Tu, SENHOR, reinas eternamente, o teu trono subsiste de geração em geração. |
| 20 | Por que o Senhor se esqueceria de nós para sempre? Por que nos abandonaria por tanto tempo? | Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo? |
| 21 | Restaure-nos, ó SENHOR! Faça-nos voltar para o Senhor. Renove os nossos dias como os de antigamente! | Converte-nos a ti, SENHOR, e seremos convertidos; renova os nossos dias como antigamente. |
| 22 | Será que o Senhor nos abandonou para sempre e a sua ira contra nós não tem limite? | Por que nos rejeitarias de vez? Por que ficarias tão enfurecido contra nós? |