Ezequiel 28
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Recebi esta mensagem do SENHOR: | A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: |
| 2 | “Filho do homem, transmita ao príncipe de Tiro esta mensagem do SENHOR Soberano: “Em seu grande orgulho, você diz: ‘Sou um deus! Sento-me num trono divino, no coração do mar’. Mas você é apenas homem, e não deus, embora se considere sábio como um. | — Filho do homem, diga ao governante de Tiro: Assim diz o SENHOR Deus: “Visto que o seu coração se eleva e você diz: ‘Eu sou um deus; sobre a cadeira de um deus me assento no coração dos mares’, sendo você um simples homem, e não um deus, ainda que pense que o seu coração é como se fosse o coração de Deus — |
| 3 | Pensa que é mais sábio que Daniel e imagina que nenhum segredo lhe está oculto. | sim, você pensa que é mais sábio do que Daniel, que não há segredo algum que se possa esconder de você, |
| 4 | Com sua sabedoria e entendimento, acumulou grande riqueza: ouro e prata para seus tesouros. | que pela sua sabedoria e pelo seu entendimento você alcançou o seu poder e encheu os seus tesouros de ouro e prata, |
| 5 | Sim, sua sabedoria o enriqueceu grandemente, e suas riquezas o tornaram muito orgulhoso. | que pela sua grande habilidade para fazer negócios você aumentou as suas riquezas e, por causa delas, se eleva o seu coração.” |
| 6 | “Portanto, assim diz o SENHOR Soberano: Uma vez que se considera sábio como um deus, | Por isso, assim diz o SENHOR Deus: “Visto que você pensa que o seu coração é como se fosse o coração de Deus, |
| 7 | trarei contra você um exército estrangeiro, o terror das nações. Empunharão espadas contra sua sabedoria maravilhosa e profanarão seu esplendor. | eis que trarei contra você os mais terríveis estrangeiros dentre as nações, os quais irão com a espada na mão contra a beleza da sua sabedoria e mancharão o seu resplendor. |
| 8 | Eles o farão descer à cova, e você morrerá no fundo do mar, ferido violentamente. | Eles farão com que você desça à cova, e você sofrerá morte violenta no coração dos mares. |
| 9 | Acaso dirá àqueles que o matarem: ‘Sou um deus’? Para eles você não será deus algum, mas apenas homem! | Será que você ainda vai dizer que é Deus, quando estiver diante daquele que o matará? Pois ficará claro que você é um simples homem, e não Deus, quando estiver nas mãos daqueles que o matarão. |
| 10 | Morrerá de forma vergonhosa nas mãos de estrangeiros. Eu, o SENHOR Soberano, falei!”. | Você terá uma morte horrível, nas mãos de estrangeiros, porque eu falei”, diz o SENHOR Deus. |
| 11 | Também recebi esta mensagem do SENHOR: | A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: |
| 12 | “Filho do homem, entoe este cântico fúnebre para o rei de Tiro. Transmita-lhe a seguinte mensagem do SENHOR Soberano: “Você era o modelo de perfeição, cheio de sabedoria e beleza. | — Filho do homem, faça uma lamentação sobre o rei de Tiro e diga-lhe: Assim diz o SENHOR Deus: “Você era o modelo da perfeição, cheio de sabedoria e perfeito em formosura. |
| 13 | Estava no Éden, o jardim de Deus. Suas roupas eram enfeitadas com todas as pedras preciosas: rubi, topázio, esmeralda, crisólito, ônix e jaspe, safira, berilo e turquesa, todas trabalhadas com cuidado para você sobre o ouro mais puro. Foram-lhe entregues no dia em que você foi criado. | Você estava no Éden, jardim de Deus, e se cobria de todas as pedras preciosas: sárdio, topázio, diamante, berilo, ônix, jaspe, safira, carbúnculo e esmeralda. Os seus engastes e ornamentos eram feitos de ouro e foram preparados no dia em que você foi criado. |
| 14 | Eu o escolhi e o ungi, como querubim guardião. Você tinha acesso ao monte santo de Deus e andava entre as pedras cintilantes. | Você era um querubim da guarda, que foi ungido. Eu o estabeleci. Você permanecia no monte santo de Deus e andava no meio das pedras brilhantes. |
| 15 | “Era irrepreensível em tudo que fazia desde o dia em que foi criado, até que se achou maldade em você. | Você era perfeito nos seus caminhos, desde o dia em que foi criado até que se achou iniquidade em você. |
| 16 | Seu rico comércio o levou à violência, e você pecou. Por isso o bani em desonra do monte de Deus. Eu o expulsei, ó querubim guardião, de seu lugar entre as pedras cintilantes. | Na multiplicação do seu comércio, você se encheu de violência e pecou. Por isso, ó querubim da guarda, eu o profanei e lancei fora do monte de Deus; eu o expulsei do meio das pedras brilhantes. |
| 17 | Seu coração se encheu de orgulho por causa de sua beleza. Sua sabedoria se corrompeu por causa de seu esplendor. Por isso o atirei à terra e o expus ao olhar dos reis. | Você ficou orgulhoso por causa da sua formosura; corrompeu a sua sabedoria por causa do seu resplendor. Por isso, eu o lancei por terra; eu o coloquei diante dos reis, para que o contemplem. |
| 18 | Você profanou seus santuários com seus muitos pecados e seu comércio desonesto. Por isso fiz sair de dentro de você um fogo que o consumiu. Reduzi-o a cinzas no chão, à vista de todos que observavam. | Pela multidão das suas iniquidades, pela injustiça do seu comércio, você profanou os seus santuários. Por isso, fiz sair do meio de você um fogo, que o consumiu; eu o reduzi a cinzas sobre a terra, aos olhos de todos os que o contemplam. |
| 19 | Todos que o conheciam estão horrorizados com seu destino; você chegou a um fim terrível, e não mais existirá”. | Todos os que o conhecem entre os povos se espantam por causa de você; você se tornou objeto de espanto e deixará de existir para sempre.” |
| 20 | Então recebi outra mensagem do SENHOR: | A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: |
| 21 | “Filho do homem, volte o rosto para a cidade de Sidom e profetize contra ela. | — Filho do homem, vire o seu rosto contra Sidom, profetize contra ela |
| 22 | Transmita aos habitantes de Sidom esta mensagem do SENHOR Soberano: “Ó Sidom, sou seu inimigo e revelarei minha glória naquilo que lhe fizer. Quando eu trouxer julgamento sobre você e revelar minha santidade em seu meio, todos que observam saberão que eu sou o SENHOR. | e diga: Assim diz o SENHOR Deus: “Eis que eu estou contra você, ó Sidom, e serei glorificado no meio de você. Saberão que eu sou o SENHOR, quando nela executar juízos e nela me santificar. |
| 23 | Enviarei uma peste contra você, e sangue correrá em suas ruas. O ataque virá de todos os lados: seus habitantes morrerão pela espada e ficarão estendidos no meio da cidade; então todos saberão que eu sou o SENHOR. | Pois enviarei contra ela a peste e o sangue nas suas ruas; os feridos cairão no meio dela, pela espada contra ela, por todos os lados. E saberão que eu sou o SENHOR.” |
| 24 | Os vizinhos zombadores de Israel deixarão de feri-lo e rasgá-lo como roseiras silvestres e espinhos. Pois eles saberão que eu sou o SENHOR Soberano.” | — Para a casa de Israel já não haverá espinho que a pique, nem ferrão que cause dor, entre todos os vizinhos que a tratam com desprezo; e saberão que eu sou o SENHOR Deus. |
| 25 | “Assim diz o SENHOR Soberano: O povo de Israel voltará a viver em sua própria terra, a terra que dei a meu servo Jacó. Pois eu os reunirei das terras distantes onde os espalhei e, diante das nações do mundo, revelarei minha santidade no meio de meu povo. | — Assim diz o SENHOR Deus: Quando eu congregar a casa de Israel do meio dos povos por onde estão espalhados e eu me santificar entre eles, diante das nações, então habitarão na terra que dei ao meu servo Jacó. |
| 26 | Eles viverão em segurança em Israel, construirão casas e plantarão vinhedos. E, quando eu castigar as nações vizinhas que os trataram com desprezo, eles saberão que eu sou o SENHOR, seu Deus”. | Habitarão nela seguros, edificarão casas e plantarão vinhas. Habitarão seguros, quando eu executar juízos contra todos os que os tratam com desprezo ao redor deles; e saberão que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel. |